Тут должна была быть реклама...
Теперь, когда у нас не было выхода, то не оставалось другого выбора, кроме как исследовать пещеру дальше. Мы решили убрать оружие, так как монстров поблизости не было.
Интерьер пещеры сильно отличался от того, что было с наружи. В тот момент, когда мы повернулись от запертой двери, мы увидели, черный коридор с белыми огнями, расположенными на фиксированном расстоянии друг от друга на стенах слева и справа, которые загорались один за другим. Коридор не был идеальным прямоугольником, а больше походил на плоский шестиугольник, стороны которого выступали наружу в форме треугольника. Очертания пола и потолка были обозначены светящимися зелеными линиями, и коридор, казалось, тянулся бесконечно в даль.
В целом это футуристическое и высокотехнологичное искусственное место совершенно был другим миром по сравнению окружающими его лесами, наполненными природой. Это было странно, и не к месту.
Другого пути не было, поэтому мы просто пошли пешком. Время от времени Ичиго пытался разбить стены в надежде сломать их, но безуспешно.
"Черт возьми... где же, это место?" - пробормотал он, оглядываясь.
«Это то, что мы должны здесь узнать», - сказала Фурува. «Так что перестань жаловаться и двигай дальше. Кроме того, удары ногами по стенам погоды не сделают».
«Я-я и так уже понял...» - пробормотал Ичиго, глядя в сторону.
Почему-то перед Фурувой, Ичиго казался хилым кроликом. Иронично, учитывая, что я совсем не боялся Фурувы, в отличии от Ичиго и Хория, которые психологически травмировали меня в средней школе.
«Тем не менее, я должен сказать... это чертовски круто, правда, приятель?» Джим, который шел впереди нас, провел пальцами по правой стене коридора, пока мы шли. «Это место, сделано по хай-тек даже по стандартам реального мира, а? Неплохо, очень даже неплохо! Ай!»
Услышав его внезапный вопль, мы все сосредоточили свое внимание на нем, который быстро убрал руку от стены.
"Что случилось?" - быстро я.
"Что-то порезало мои пальцы!" - закричал Джим, сжимая руку от боли. Я видел, как из кончиков его пальцев текла кровь.
Ичиго недоверчиво нахмурился. "А? Какого…"
[Предупреждение. Оставшееся вр емя: 15 секунд]
Механический мужской голос раздался из ниоткуда, и все мы замерли, услышав низкий жужжащий звук, подозрительно похожий на... крутящиеся пилы
Как по команде, мы посмотрели на стены и увидели несколько круглых быстро вращающихся пил, медленно выходящих из стен и направляющих к нам.
"Ох ты ж ЧЁРТ ВОЗЬМИ ТЫ !!! издеваешься надо мной!" - крикнул Ичиго.
"Вперед! Там открыто! Быстро!" - крикнула Фурува, прежде чем броситься к выходу впереди - другими словами, к концу коридора, где ожидал вход в форме ромба.
[10 секунд]
Нам не нужно было повторять дважды. С моим высоким показателем Скорости я сразу обогнал всех, к их большому удивлению. Однако пилы быстро приближались, и вскоре уже не было места, чтобы обогнать других.
[9 секунд]
Я был почти у цели. Я на мгновение обернулся и увидел, что Ичиго был последним. Перед возрождением в этой игре была небольшая задержка, поэтому он должен был почувствовать после смерти сильную боль.
[8 секунд]
Я дошел до конца коридора и шагнул в безопасную зону.
[7 секунд]
Фурува тоже прибыла, случайно врезавшись в меня, и мы оба упали на землю. Однако она сразу же встала, без единого извинения. Хотя лицо ее покраснело от смущения.
[6 секунд]
Джим тоже успел. Прибыл, сделав перекат, перед приземлением в героической стойке.
[5 секунд]
Ичиго и Хория, у которых было ужасное распределение характеристик, все еще были на небольшом расстоянии. Я использовал «Оценку» на них обоих раньше, когда мы путешествовали, и увидел, что Ичиго потратил почти все свои SP на Силу, а Хория потратил большую часть своих очков на ... Удачу. Оба они были 10-го уровня - если бы они участвовали в резне саблезубов прошлой ночью, возможно, они были бы выше, но ни один из них не участвовал.
Из-за этого ни один из них не был очень быстрым. Однако Ичиго все же был немного лучш е. К сожалению, он не мог пройти мимо Хории с ограниченным пространством, которое у них было, что замедляло их обоих.
[4 секунды]
"Поторопись, Хория, черт возьми!" Ичиго яростно закричал, слегка подтолкнув Хорию, чтобы ускорить его.
"Я-я пытаюсь!"
[3 секунды]
Ичиго, выругавшись, догнал Хорию и снова толкнул его, заставляя идти быстрее. Однако этот толчок был слишком силен, и Хория споткнулся.
"А-ах!"
[2 секунды]
"Черт возьми, Хория!" Ичиго закричал, перепрыгивая через Хорию, все еще пытаясь подняться с земли.
[1 секунда]
Острые как бритва лезвия были теперь прямо рядом с Хорией, угрожая порезать его в любой момент, и двери начали закрываться перед ним.
"ХОРИЯ!" Ичиго оглянулся на крик, когда он протиснулся в безопасную зону.
"П-подожди, черт возьми! П-помоги мне! Ичи- ААА!"
[0]
Двери плотно закрылись, оборвав крики боли Хории.
"ХОРИЯ!" Ичиго снова закричал, хлопнув рукой по двери. Но она не открывалась, как бы он ни старался. Затем он рухнул на пол и ударил еще раз сжатыми кулаками. "Черт возьми... Хория..."
Я закрыл глаза. «Ичиго... он ушел, но... по крайней мере, он не мертв».
"Я... я знаю это... но все же... вы можете почувствовать боль в этой игре, как если бы это действительно происходило... черт возьми! "
«Если бы вы не толкнули его, вы оба погибли бы», - спокойно проанализировала Фурува. «Что сделано, то сделано. Мы не можем допустить, чтобы ты был таким, если мы хотим вырваться из этого места».
«Н-нет, сорян... Я выхожу из игры. Я больше не буду этого делать», - сказал Ичиго, схватившись за голову.
«...Я надеюсь, ты поймешь, что если ты сделаешь это, то в следующий раз, когда ты снова войдешь в систему, ты появишься именно там, где вышел. Другими словами, ты застрял здесь», - сказала Фурува без намека на беспокойство. Она просто констатировала факты, мягко предупредив Ичиго.
«Я... меня больше это не волнует, чуваки. Я должен подумать о том, как я собираюсь встретиться с Хорией в реальной жизни потом. Если это, возможно и означает, что я больше никогда не смогу играть в эту игру, так тому и быть. Мне очень нравится эта игра, и я только начал, но... мой друг важнее".
Фурува все еще не была убеждена. "Но-"
«Оставь его» - сказал Джим. «Я уважаю этого человека. Он ценит своих друзей больше всего на свете».
Я вздохнул, понимая, что мне нужно что-то здесь сказать.
Конечно, я ненавидел их двоих, но Ичиго может пригодиться в Испытании позже. В конце концов, он был довольно спортивным. Я не знал, что ждет меня в будущем - возможно, понадобится мне его помощь, хотя и неохотно.
Лучше было манипулировать им из тени, чем сразу бросить его умирать. Первое было бы лучшим способом отомстить, поскольку помогло достичь любых других целей, которые могли бы быть у меня одновременно.
«Послушай, Ичиго... твоя дружба с Хорией просто поверхностная?» - сказал я. «Скажи, сколько лет вы знаете друг друга?»
"Что? Э... еще со средней школы. Почему...?"
«Итак, вы стали друзьями благодаря издевательствам надо мной, а?» Пробормотал я.
"Это..."
«Но это не относится к делу. Я пытаюсь сказать, что вы знаете друг друга уже 3 года. Думаете, видеоигра заставит вас поссориться? Хории больно - но только физически. Я не думаю, что он вообще злится на тебя. Во всяком случае, я думаю, что он счастлив, что ты выбрался. Хория всегда был оптимистичным парнем. Я хорошо понимаю ваши личности, спасибо всем издевательствам, которые ты причинял мне. Так, что ты сам решаешь, стоит ли верить моим словам».
«Игараси ... почему ты пытаешься меня убедить? После всего дерьма, которое мы с тобой сделали...»
Я пожал плечами. «Я не пытаюсь убедить тебя что-либо сделать. Это не имеет ничего общего с игрой. Это связ ано с твоей дружбой с Хорией. Мне грустно, что ты даже не осознаешь того, насколько глубока ваша связь, несмотря на то, что вы знаете друг друга уже 3 года".
Вздохнув, я продолжил. «Конечно, я ненавижу тебя и его обоих до мозга и костей, но эй, Фурува тоже ненавидела Цинь Яо. Тем не менее, она не позволила ему просто умереть. Но я обязательно хочу, чтобы твоя драгоценная дружба с Хорией не испортилась из-за твоей неуверенности в себе. Если бы ты не толкнул его, вас обоих бы убили"
Фурува взглянула на меня, скорее всего, потому что я назвал ее имя без почетных знаков, но она не была настолько бесчувственной, чтобы перебить меня.
Ичиго замолчал, затем медленно встал. «...Ты прав, Игараси. Хория не отвернется от меня после этого. Я получу сокровище, на которое он так надеялся, вырвусь отсюда и передам ему в качестве компенсации. Надеюсь, от этого ему станет лучше".
«Вот и все», - сказал я, когда Фурува и Джим смотрели на меня с изумлением.
«Спасибо, Игараси... а также извини. Последние три года», - внезапно сказал Ичиго, извиняясь, кланяясь.
Я удивленно моргнул. «Хм... никогда не ожидал, что ты этого сделаешь. Что касается извинений... Я подумаю».
Нет. Я не рассматриваю извинения. Но чтобы успешно завоевать его доверие и облегчить манипулирование им, это был необходимый шаг.
«Можем ли мы... быть друзьями? С этого момента», - кротко сказал он, как будто стеснявшийся спрашивать об этом.
Я тихонько улыбнулся. «Дружба - это не просто что-то, что складывается из слов. Вы с Хорией должны знать это лучше всех».
Ичиго слегка рассмеялся. "Да, ты прав".
**********
От Переводчика:
Как и просил корректор я выложил пораньше. Не в субботу три, а сейчас две, но перевод все-же какой-то корявенький получился, хотя большинство ошибок я исправил.
Редактор- ага ага исправил -_- мне пришлось со всем дерьмом морочиться ну да ладно теперь все ок :)
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...