Тут должна была быть реклама...
К тому времени, как взошло солнце, мы были уже больше чем на полпути к столице. Дорога расширилась и стала переполнена людьми, двигавшимися в и из города. Однако она бы не была такой тесной, если бы не чрезмерное к оличество слишком богато украшенных карет, которые ехали по дороге.
Я наблюдал, как мужчина шел перед одной из них, позволяя колесу кареты наехать на его ногу. Он закричал во все горло, остановив большую часть движения. Затем кучер спрыгнул, и я увидел горячую перепалку, прохожий страстно указывал и кричал на обидчика. В конечном счёте дворянин внутри подозвал кучера и протянул ему маленький мешочек, который тот передал раненому мужчине, прежде чем вернуться к карете и снова привести ее в движение.
Стоун постучал по моей спине. "Посмотри на мужчину на земле".
Я последовал его совету и проследил за другим мужчиной, помогающим ему подняться. Они прошли небольшое расстояние, и я увидел, как “раненый” мужчина передал часть денег “незнакомцу”, затем они обменялись улыбками, и мужчина перестал хромать.
"Мошенничество?"
"Ага, парень, классика. Это никогда не сработает в таком месте, как Циррос, где люди посмекалистее, но здесь, в столице, это все еще сходит с рук".
"Но я уверен, что его ногу переехали. Как он не пострадал?"
"Он носит ботинки на три размера больше, набитые тканью. Его настоящая ступня никогда не была в опасности". Стоун задумался на мгновение. "Интересно, есть ли вариант того, что мы с тобой могли бы сделать… У тебя же нет ноги, которую можно повредить".
"Стоун… " - сказала Кайрен.
"Что? Я просто думаю, что нам стоит рассматривать возможности. Разумно для парня оставлять варианты открытыми".
"Спасибо, Стоун, но я думаю, что пока буду придерживаться приключений в качестве главного источника дохода".
"Нет причин, по которым ты не можешь делать и то, и другое. В конце концов, я делаю".
Я пожал плечами, и Стоун умолк. У меня было чувство, что он больше заинтересован в том, чтобы скоротать время, чем в том, чтобы на самом деле заставить меня помочь с обманом.
Вскоре мы достигли ворот столицы. В отличие от Цирроса и Бу рина вы не можете получить точное представление о том, на что похож Дельвус, пока не пройдете через одни из ворот. Их было трое: одни - на востоке, вторые - на юге и третьи - на севере. Город был построен во время войны с Сильфеном, и так хотели максимально затруднить вход с их направления.
Когда кто-то входил через главные ворота города, первое впечатление создавалось богатством и великолепием. Здания главной улицы принадлежали богатейшим купцам и дворянам Кайдана, дороги часто чистили. Однако за этими зданиями город скрывал дома слуг и рабочих. Вход через другие ворота был таким же, идея заключалась в том, чтобы впечатлить посетителей города. Ближе к центру города за внутренними стенами жила знать и самые богатые дворяне. У меня был некоторый опыт здесь от Севальда, но он всегда был с родителями, а их нечасто приглашали в город.
Кайрен повела нас с Главной улицы через несколько переулков к трактиру под названием “Пьяный монах”. Она открыла дверь, и прежде чем я прошел полпути, бармен закричал.
"Кайрен!"
"Бруис!" - закричала она в ответ, и он обошел барную стойку, чтобы обнять ее. Это был молодой мужчина с грязными светлыми волосами и широкой улыбкой. После того как они закончили обниматься, она повернулась к нам.
"Севальд, Риг, Стоун, это мой друг Бруис. Мы познакомились здесь в храме. Он внук моего наставника".
"Приятно познакомиться, парень", - сказал Стоун, пожав ему руку.
Мы с Риг последовали его примеру. Я кивнул в знак признательности, а Риг сжала его руку, что заставило его вздрогнуть.
"Приятно познакомиться со всеми вами. Здесь рады любым друзьям Кайрен. Что я могу для вас сделать?"
"Комнаты, еда на троих, эль на двоих и вино для одного".
"Это я могу. Я открою бочку, которую припас на случай твоего визита".
"Спасибо, Бруис. Благодаря тебе это место кажется домом".
Он подмигнул нам и исчез в комнате за баром. Я осмотрелся. Это было комфортное место. Убра нство было скудным, но в нем было что-то теплое, интимное. Несколько других посетителей сидело, забившись в маленьких углах, некоторые с книгами, другие просто наслаждались беседой, но почти все они носили какие-то священные облачения.
"Вижу, это место популярно среди духовенства".
"Да, первыми клиентами Бруиса были его друзья из храма, а от них слухи распространялись в основном среди людей, которых они знали, которые также были из храма".
"Поэтому он называется “Пьяный монах”?"
"Эм, нет".
Бруис выбрал этот момент, чтобы войти с подносом с пятью кружками эля и вином. Фигура в мантии последовала за ним с подносом с едой.
"Спасибо", - нетерпеливо сказал Стоун, беря эль и тарелку с едой.
"Да, спасибо вам обоим", - сказала Риг, беря свое вино.
"Первый раунд за счет заведения, Кайрен. Что значит, что ты должна мне за два".
"Разве они все не с читаются как первый раунд, раз их принесли одновременно?"
"Прости, Кайрен, если я позволю тебе пить бесплатно, я разорюсь". Он посмотрел на меня, заметив, что передо мной ничего нет.
"Ничего не желаете, сэр?"
"Ах, нет. У меня…пост".
"У нас здесь такое бывает довольно часто. Я принесу вам воды".
"Перед этим я должен спросить. Почему это место называется “Пьяный монах”?"
Улыбка Бруиса стала еще шире. "Она вам не сказала?"
Кайрен спрятала лицо за кружкой эля, делая большой глоток, и отвела взгляд.
"Оно названо в честь Кайрен! Она выиграла это место в соревновании по выпивке. Она подарила его мне, после того как я покинул храм".
"Кайрен выиграла соревнование по выпивке? Какой сюрприз", - сказала Риг с насмешливой улыбкой.
"Мне интересно, какой человек поставил свой бар. Особенно в таком выгодном месте", - сказал Стоун.
"Не думаю, что он ожидал проигрыша. Он был гигантом. Он устраивал соревнование раз в неделю и не проигрывал семь лет".
"Что с ним случилось?" - спросил я.
"Я устроила его на работу в поместье бабушки. Я чувствовала себя ужасно, когда забрала его бар, но он не позволил мне вернуть его обратно. Я не хотела, чтобы он голодал, так что отправила его с письмом к бабушке. Она была достаточно любезна, чтобы нанять его, хотя я сбежала от нее, чтобы присоединиться к духовенству всего за пару лет до этого".
"Я все еще удивлен, что ты решила не почитать Джейри. С твоим пьянством это казалось вполне уместным", - сказал Бруис.
"Ты не выбираешь, Бруис, и ты знаешь это. Ты чувствуешь призвание. Мое притянуло меня к Сиди".
"Что ж, мое притянуло меня сюда. Наверное, теперь я поклоняюсь таверне".
"Немногие боги прекраснее", - сказал Стоун, поднимая кружку и делая глубокий глоток.
Бруис вытащил кружку и поднял в знак согласия со Стоуном, также сделав долгий глоток.
Остаток вечера прошел гладко, и прежде чем стало слишком поздно, все уснули в общей комнате над баром. Все, кроме меня, конечно. Я провел ночь, занимаясь обычной сортировкой воспоминаний, пытаясь прочесать все, что Севальд знал о столице.
…
Утром я первым спустился вниз, заказал всем завтрак и ждал, болтая с Бруисом.
"Так почему ты покинул храм?"
"Это было не для меня. У меня в голове было, что я предназначен для жизни дисциплины и тихого созерцания, но во мне этого просто не было".
"Разве ты не мог просто служить Джейри, Криш или Невьеру? Они не кажутся особенно преданными дисциплине и тихому созерцанию".
"Я хотел быть жрецом всех богов. Их несколько, и это обычно лучший способ добиться успеха в городских храмах, но на самом деле я никогда не чувствовал призвания или тяги. Ни к одному из них. В какой-то момент я понял, что не хочу быть жрецом; я просто хотел быть важным".
"Владение таверной удовлетворяет тебя?"
Его глаза засверкали. "Скажем так, бар, в котором пьют все жрецы, посвящен в удивительное количество информации. Вдобавок ко всему, это настоящее место для встречи высшего руководства для обсуждения дел. Я бы никогда даже не заговорил с некоторыми из тех, кто стоит выше в таинствах, если бы продолжил пробиваться как жрец, а не бармен? Я вижу многих из них больше раза в неделю".
Я усмехнулся и поднес к нему свою кружку. Кайрен, казалось, обладала способностью привлекать очень своеобразный тип людей, особенно для святой женщины.
Стоун и Риг спустились из комнаты и присоединились ко мне за столом.
"Четыре тарелки?" - спросила Риг, глядя на ту, что стояла передо мной.
Я осмотрелся, чтобы убедиться, что Бруис не слышит. "Я ценю, что Кайрен не заказывает мне еду, чтобы я не чувствовал, что должен ее есть, но я все еще хочу, чтобы люди чувствовали с ебя максимально комфортно рядом со мной, так что я собираюсь продолжать притворяться, что ем".
"Ладно, парень, это имеет смысл, но ты же знаешь, что мы прикроем твою спину, верно?"
"Конечно. Я просто хочу убедиться, что моя спина остается необременительной насколько возможно".
С этими словами Риг и Стоун приступили к трапезе, быстро вгрызаясь в еду. Я позволил им брать из моей тарелки все, что они хотели, чтобы я съел как можно меньше, имитируя прием пищи. В конечном счёте, осталась только тарелка Кайрен.
"Удивлён, что она еще не спустилась", - сказал я.
"А я нет. Она истощена. Между обработкой ее братьев и уборкой беспорядка после того, как они ушли, у нее почти не было времени на отдых. Она подпитывала себя чаем и тревогой", - сказала Риг.
Чай и тревога пробудили воспоминания Пеббла об экзаменах. "Я не понял. Она казалась такой спокойной".
"Она хороша в этом. Я бы хотела наложить на нее усыпляющее з аклинание, но только она может это сделать. Моя версия включает в себя сотрясение мозга".
"Что ж, у нас есть немного времени. Давайте дадим ей поспать", - сказал Стоун, поднимая ее тарелку и ставя перед собой. "Нет причин оставлять еду остывать".
Кайрен появилась приблизительно через полтора часа, во время того, как Стоун и Риг задавали мне вопросы относительно того, мог я или нет поместить их в инвентарь и пересечь океан. Мой ответ был "Я не знаю", что значило "нам определённо не стоит это проверять" для меня и "нам определённо стоит это проверить" для них. Кажется, в ее шагах было немного больше силы, а ее маленькая улыбка стала чуть шире.
"Доброе утро", - сказала она, садясь рядом с нами.
"Скорее день", - сказал Стоун.
"Ох, тогда, полагаю, пора обедать". Кайрен заказала что-то у Бруиса и продолжила демонстрировать аппетит к еде, который соперничал с аппетитом к выпивке.
Я почувствовал себя плохо от того, что не заметил, насколько истощенной она была. Я попытаюсь быть более внимательным в будущем.
"Итак, чем мы займемся в городе сегодня?" - спросил я. "У нас есть несколько дней до королевского маскарада".
"Что ж, нам с Севальдом нужно встретиться с дворянином насчёт прутьев из элириума, которые мне нужно продать, но, кроме этого, я могу думать лишь об одном".
"Да?" - спросил я.
"Одна вещь, которая нам всем понадобится для маскарада. Я подумала, что мы направимся в ремесленный район и выясним, сможем ли мы найти создателя масок, который может сделать работу в кратчайшие сроки".
"Прошло некоторое время с тех пор, как я носил маску. Последний раз был, думаю, когда я грабил бывшего партнера по бизнесу, который занялся работорговлей. Впрочем, мне это несильно помогло. Он узнал мою бороду. Я должен был лучше знать, в конце концов, мою бороду невозможно не заметить", - сказал Стоун.
"Сначала маски. Если мы собираемся беспокоить ремесленника в последнюю минуту, я бы хотела дать ему как можно больше времени. После этого мы можем направиться к дворянину", - сказала Риг.
"Согласна", - сказала Кайрен, и наш первый полноценный день в столице начался.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...