Том 1. Глава 20

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 20: Измененная Цель

Две недели пролетели, словно один лёгкий вдох на волне эйфории от вновь обретённой свободы. Их обучение магии под руководством леди Верны вышло на новый уровень — она регулярно приезжала из замка в ОТАК (Объединённый тренировочный арканоцентр). Постепенно начали проявляться индивидуальные таланты — и одновременно стали очевидны жёсткие пределы проекционной магии. Заклинание, способное расплавить сталь в упор, на расстоянии пятидесяти метров с трудом обжигало дерево. Неудивительно, что большинство предпочитали метать огненные шары, а не призывать их прямо возле цели.

Зато их успехи в магии барьеров внушали куда больше надежд. Простые щиты постепенно превратились в устойчивые конструкции, способные держаться без постоянного контроля, хоть первоначальные затраты маны и заставляли задуматься о продолжительности их действия. Возможности были очевидны: временные платформы, персональные щиты, мгновенные укрепления. Конечно, для долгих операций они подходили не идеально — земная магия могла создать те же эффекты с куда меньшими затратами. Но если ситуация требовала незаметности вместо эффективности, барьеры были вполне уместны.

Их работа с магией усиления тоже шагнула вперёд — теперь они больше не полагались на грубую силу, а учились воздействовать на конкретные мышечные группы, избегая полного перенапряжения тела. Теперь все они двигались как герои из аниме, но особенно увлёкся этим Майлз. Честно говоря, казалось, он просто очень хотел набить морду демонам. Не самый рациональный подход, но после той засады в первый же день… Коул понимал его мотивацию.

Что касается Мака, то он полностью восстановился. Точнее — даже больше, чем просто восстановился. По результатам последнего теста его показатель маны стабилизировался на 18-м уровне — на шесть уровней выше, чем у Коула. Переезд в дом тоже пошёл ему на пользу. Ни следа от комы, никаких осложнений после курса реабилитации — всё прошло точно так, как он и предполагал.

Остался всё тот же старый добрый Мак — только теперь с постоянным приростом магического потенциала. Являлся ли этот разрыв его природным пределом или результатом какой-то уникальной особенности восстановления… кто знает. Коул, в любом случае, искренне за него радовался.

Казалось, Мак теперь будет превосходить их во всём — по крайней мере до тех пор, пока Итан не нашёл свою нишу в проектировании глифов. Большинство учеников легко осваивали отдельные руны, но вот с их композицией возникали трудности. Для Коула размещение рун внутри глифа напоминало написание компьютерного кода. А вот Итан…

Похоже, он воспринимал их совершенно иначе, настолько естественно у него получалось связывать руны в единую цепочку. Буквально за несколько дней он начал создавать такие последовательности, что леди Верна усомнилась в его психическом здоровье. Хотя, с другой стороны, в здравом уме мало кто добровольно возится со взрывчаткой.

А затем началась теория. Классификация демонов в ОТАК делилась на две основные категории: гуманоиды и монстры. Гуманоиды представляли собой наибольшую стратегическую угрозу — от мелких бесов до ужасающих Архидемонов. Каждому типу присваивался свой уровень силы, хотя Коул заметил, что преподаватели явно неохотно обсуждали пределы этой шкалы. В среднем гоблины держались на 5-м уровне, стандартные орки — на 10-м. А тот мимик (существо, принявшее форму человека), который проник в ОТАК под видом капитана из отряда Истребителей, показал 13-й уровень, прежде чем был раскрыт.

Монстры вроде невскоров (Nevskor) классифицировались по тем же принципам, но их 10-й уровень означал совсем не то же самое, что у орка. Они жертвовали гибкостью ради чистой физической силы — невскор мог выдержать удар, который бы раздавил орка, но действовали они предсказуемо, следуя инстинктам. У гуманоидов более высокий уровень обычно означал большую адаптивность. У монстров — лишь усиление их изначальной природы.

Как и любая система, эта тоже имела свои изъяны. Уровни были лишь приблизительной оценкой, учитывающей как силу, так и тактические навыки. Преподаватели постоянно напоминали об этом: хорошо подготовленный артиллерист армии 3-го уровня с нужным снаряжением вполне может уничтожить угрозу уровня 12. Но настоящая опасность крылась в верхних эшелонах, где никакая подготовка не могла компенсировать разницу. Исторические хроники говорили однозначно: только призванные герои когда-либо могли тягаться с Владыками Демонов.

Были и более обыденные, но не менее важные занятия — те, что заполняли пробелы между теорией и практикой. Уход за оружием, проверка снаряжения, правильная процедура перезарядки магических кристаллов, обращение с револьвером, фехтование на саблях, верховая езда. Всё это вбивалось в них, пока наконец они не отправились на своё первое учебное задание — и не познакомились с новым членом отряда.

Когда ОТАК запросил Элину Грейсер для их группы, Коул подумал, что им просто нужен лучший целитель, чтобы присматривать за новыми героями. Но стоило ему увидеть, как на неё посмотрел Уоррен — и это был не вежливый взгляд, которым он, наверное, одаривал бы семейного врача, а почти незаметный кивок, который обмениваются ветераны. Их милая эльфийка-доктор оказалась не кем иным, как элитным истребителем с уровнем маны 16 — одной из самых молодых в истории Селдорна.

Хотя Коул бы в жизни не догадался. Но знаки всё же начали проявляться — в частности, то, как уверенно она держала винтовку, будто это было чем-то обыденным.

Тем не менее, Итан сомневался в новом участнике команды. Новая динамика, неизвестный фактор. Вполне справедливо — у Мака ещё не было способностей к исцелению, а Коул уже успел понять, что магия меняет старые правила. Кроме того, Коул посмотрел достаточно аниме, чтобы понять суть — пусть и не столько, сколько Мак, но всё же. В любой крепкой команде должен быть хороший лекарь.

Сейчас, стоя на железнодорожной станции и наблюдая за погрузкой снаряжения, Коул осознал ещё одну причину, по которой Элина им пригодится: они ни черта не знали о Селдорне за пределами стен Александрии.

Гудок поезда протяжно раздался в тишине.

Два дня только на дорогу, чтобы добраться туда, да? — спросил Майлз, идя за Уорреном мимо очереди пассажиров, стоящих у арок нейтрализации на перроне.

Коул подхватил рюкзак и схватил свой чемодан. Их электроника всё ещё работала нормально благодаря солнечным зарядникам и запасным батареям, но возможности были ограничены. Радиостанции для личного пользования мало бы им помогли, если бы вдруг понадобилась артиллерийская поддержка или вызов подкрепления.

Готичная эльфийка-исследователь сразу поняла, в чём у них слабое место. Леди Катира дипломатично намекнула на это, предложив изучить их снаряжение после завершения первого задания. Без давления, просто открытое приглашение поделиться тем, что, по их мнению, могло бы пригодиться.

Чёрт возьми, Селдорн и сам уже почти додумался до радиотехнологий, хотя их Зеркала Провидения (Scrying Panes) наверняка отодвинули необходимость в этом на второй план. Зато их электротехника была на твёрдом уровне. Через год, глядишь, они и правда начнут выпускать радиостанции для всех частей ОТАК и армейских подразделений поддержки. Заманчивая перспектива, но у них было ещё, чем поделиться с Катирой.

Боеприпасы получше, новые типы патронов, например. Оболочечные, экспансивные, трассирующие, а может, со временем и бронебойные или фрагментирующие. Судя по тому, что он видел в Александрии и в арсеналах ОТАК, металлургия и промышленный потенциал у них были на уровне — оставалось только передать нужные чертежи.

С гранатами дело обстояло сложнее. Их усиленные огненные шары уже были мощнее любой обычной осколочной, а модернизированная версия, которую он с Маком доделали, и вовсе увеличила разрыв. Но потенциал был. Он видел, как местные встраивают руны в снаряжение. Вопрос в том, насколько далеко можно продвинуть осколочные, светошумовые и прочее снаряжение с помощью рун?

Разумеется, какие-то прорывы потребуют больше времени, чем другие, но они ведь не с нуля начинали. Вчетвером они прекрасно знали своё снаряжение — техническое обслуживание, допуски при производстве, спецификации материалов, и даже научные принципы, лежащие в основе. Это могло сэкономить годы исследований. Никакого тыканья пальцем в небо — у них есть готовые образцы и знания, почему каждое инженерное решение было принято. Чёрт, они могли бы выложить перед Катирой на серебряном подносе десятилетия баллистических исследований и металлургии, вплоть до физики, объясняющей, как и почему всё это работает.

Два дня в поезде. Всего неделя на выполнение задания. Вполне достаточно времени, чтобы понять, с чего начинать.

А мы не в общем вагоне едем? — спросил Коул.

Вовсе нет. Наш статус позволяет рассчитывать на лучшее, — отозвался Уоррен и повёл их к составу, стоявшему в самом хвосте поезда.

Там их ждали вторые арки нейтрализации. Коул прошёл сквозь одну из них, и привычное ощущение сжатия накрыло его. Сколько бы раз он ни проходил через эти штуки — не привыкал. Но после той засады в замке жаловаться не приходилось.

Стюард проверил их билеты и проводил до назначенного купе. Приватный вагон оказался именно тем, что Коул ожидал увидеть у знати — мягкие кресла, сиденья у окон, небольшой диван у входа в спальные ячейки и центральный стол с полубоксами для приёма пищи. Уоррен уложил свои вещи и извинился — нужно было что-то уточнить у проводника, оставив остальных устраиваться.

Майлз сразу развалился в одном из кресел.

Чёрт возьми. Как будто из "Убийства в Восточном экспрессе" вышли.

Надеюсь, только без убийства, — отозвался Мак, устраиваясь у окна.

Для этого и нужны поля нейтрализации, — вставил Коул. Он занял место на небольшом диване возле входа в спальное отделение. После того как Элина уложила своё снаряжение, она присела рядом.

Комфорт тебе к лицу. Жаль, конечно, что наш пункт назначения не может похвастаться такой же лёгкостью, — произнесла она, убирая за ухо прядь серебристо-белых волос.

Тем более стоит ценить это сейчас, — сказал он с улыбкой. — Нет света без тьмы, верно?

Элина тихо усмехнулась.

Истинная правда — раз уж нам суждено ценить свет, так стоит извлечь из него максимум, пока он есть. — Она взглянула в сторону миниатюрных спален, затем снова на Коула. — Пожалуй, этот поезд — прощальный подарок от самой цивилизованности.

Коул слишком хорошо знал это чувство. Стейк с лобстером снова в меню.

Похоже, ты с таким уже сталкивалась. С прощанием с цивилизацией, я имею в виду.

Однажды, — её голос вдруг принял нарочито драматический оттенок, от чего Коул едва не рассмеялся. — И скажу тебе — нет большей жестокости, чем быть так изысканно избалованным, лишь для того, чтобы всё это отняли. Настоящее предательство. Будь у них хоть капля милосердия, отправили бы нас прямиком в пыль и жару. Но нет — сначала нас утопят в роскоши, а потом бросят на растерзание волкам. Что уж там, даже демоны не опускаются до такого.

Он не мог не оценить её артистичность.

Значит, предательство через обивку, да? Даже боюсь представить, как ты будешь описывать настоящего врага там, снаружи.

О, демонам придётся очень постараться, чтобы переплюнуть эту подлость.

Коул рассмеялся:

Да ладно тебе, не так уж и тяжело адаптироваться.

— О, Боже… Говорить такое в присутствии дамы? — Элина встретила его приподнятой бровью и едва заметной усмешкой. — Можно подумать, вы совсем забылись.

Чёрт. Вот так ляп — как будто предложил ей самой заплатить за ужин на первом свидании. Коул поднял руки, изображая невинность.

— Прошу прощения, доктор. Но, если уж быть справедливым… вы же элитный Истребитель.

— Что и означает, что мне хватало ума до сих пор избегать подобных заданий. — Она тяжело вздохнула. — Хотя, как видите, судьба решила иначе.

— Ага, целый заговор фортуны, — ухмыльнулся Коул. — Просто с ума сойти — они посылают своего лучшего лекаря туда, где он действительно нужен.

Она легко рассмеялась:

— О, очень остроумно. Да, пожалуй, они и правда не рискнули бы так скоро позволить своим драгоценным героям опозориться. Нужно же, чтобы легенды соответствовали… содержанию. И… ты с этим, безусловно, справляешься.

Элина замешкалась на последней фразе, задержала на нём взгляд чуть дольше, чем нужно, а потом отвела глаза. Для человека, которому поручили, по сути, нянчиться с ними, она проявляла уж очень живой интерес ко всему происходящему. Хотя, впрочем, у каждого своя причина участвовать в войне — особенно, когда дело касается демонов. Это может быть месть, жажда славы, долг… да хоть просто потому, что круто работать с группой героев. В конце концов, в Тенрии таких историй — хоть отбавляй, и в библиотеках, и в детских книжках. А может, её интерес имел более личный характер — уж больно акцент она сделала на содержании. Но пока он не узнает её получше, гадать было бессмысленно.

Поезд дёрнулся и начал движение вперёд. Александрия постепенно скрывалась за спиной. Сначала путь пролегал по знакомым местам — мимо их района, мимо ОТАКа, мимо военных объектов, которые стали привычной частью их утренних поездок. Но вот они приблизились к Последней Линии, и те самые башни, наконец, предстали во всей красе. Коулу доводилось видеть их издалека, с территории ОТАКа, но вблизи?.. Орудийные установки были просто гигантскими — каждая словно снята с линкора класса Айова.

Уоррен вернулся с расписанием, когда они уже миновали Последнюю Линию. По его расчётам, в Ноларен они прибудут на закате послезавтра — если, конечно, погода не подведёт. Маршрут в основном шёл вдоль побережья, а значит, условия были предсказуемыми — разве что шторм с моря нагрянет.

Они проезжали мимо всё новых и новых полей, пока к ним не подошёл проводник, чтобы принять заказ на обед. Коул пропустил остальных вперёд и стал изучать меню. Элина как-то в пух и прах раскритиковала их фазанину — мол, обычно это блюдо готовят так, что оно больше похоже на дублёную кожу. Но каким-то чудом, повара этой компании каждый раз справлялись на ура. Впрочем, как и подобает железнодорожной корпорации, которая, по слухам, пользовалась популярностью среди знати. Разумеется, отказаться от такого было нельзя.

Еда прибыла примерно через час. И, как и в случае с блюдами, подаваемыми в замке — достойными Мишленовской звезды, — тутошняя кухня вполне могла заставить Гордона Рамзи прослезиться от счастья.

Обед прошёл в спокойной болтовне, в основном касавшейся восстановления Мака. Коул всё чаще отвлекался и смотрел в окно, пока поезд углублялся в земли Селдорна. Пейзаж, в общем-то, не сильно отличался от того, что он привык видеть дома — те же кластеры городов, окружённые деревнями и посёлками, всё соединено автострадами и железными дорогами. Только вот Макдональдсы и Уолмарты заменила викторианская архитектура, которой здесь, похоже, были без ума.

Большую часть времени они посвятили учёбе, и во время чтения Коул делил купе с Элиной.

Именно исторические хроники оказались настоящим откровением. Сравнение текстов времён четвёртого и шестого нашествий впервые задокументировало эволюцию демонов — Невскоры, например, сменили свои простенькие чешуйки на сложную ламеллярную броню, что используется и сейчас. И это была только физическая адаптация. Их тактика менялась куда стремительнее. Если большинство нашествий раньше состояли из прямолинейных атак, то уже в шестое — всего век назад — демоны начали проникать в человеческие цивилизации.

Уоррен в эти моменты в основном сидел в стороне, лишь изредка добавляя контекст, но в целом был погружён в свои бумаги. Элина же оказалась куда более интересным собеседником — особенно когда разговор заходил о экспериментальной магии. Она окончила Университет Селдора с высшими баллами и написала диплом по магии регенерации.

Оказалось, что агрессивная регенерация — особенно если за неё берутся неопытные лекари — часто приводит к опухолям. Лучшие из них могли восстанавливать даже целые конечности безо всяких осложнений, но никто толком не понимал, почему у менее опытных всё шло наперекосяк. Пока Элина не начала проводить эксперименты на захваченных низших демонах, намеренно изменяя типы исцеляющей магии, чтобы выяснить, что именно вызывает мутации.

Её рассказ звучал настолько жутко, насколько Коул вообще мог себе представить. Чистейшее безумие уровня отряда 731: знание, добытое только через чудовищные эксперименты, через ломание и растягивание магии до предела. Сложно было осуждать это, ведь речь шла о демонах… но всё равно было что-то тревожное в том, как легко и с улыбкой она обсуждала превращение исследований рака в оружие. Хотя, спорить с результатом не приходилось. И Мак не спорил — его самого залатали благодаря тем же самым знаниям, когда они только прибыли. Хорошо ещё, что она обкатывала методику на демонах.

Между будничной болтовнёй о вивисекции демонов и по-настоящему пугающими вопросами Мака о выращивании новых конечностей с помощью регенерации, Коул начал задумываться, не сдвинулись ли все они потихоньку с катушек. Впрочем, скоро им выпадет шанс проверить эти теории на практике — поезд уже замедлялся, приближаясь к Велорену, последнему крупному городу перед Первой Линией.

Они предполагали, что Велорен будет более милитаризованным, чем Александрия, но… чёрт возьми. Весь город представлял собой один гигантский склад с примкнувшим к нему городком. Сотни ангаров, заводов, рельсовая сеть, способная вызвать зависть у Norfolk Southern.

Шаттл ОТАКа, ждавший их на станции, выглядел точно так же, как те, что были у них дома… ну, то есть — в Александрии. Маршрут к Первой Линии быстро дал понять, с чем им предстоит столкнуться. Тела демонов валялись по всей равнине — в основном низкоуровневые бесы и гоблины, которых никто даже не пытался убрать или переработать. Просто гниют, где упали. Селдорнская кавалерия патрулировала сеть окопов и земляных укреплений. Коул ожидал, что это будет похоже на корейскую демилитаризованную зону, но нет — это был самый настоящий ничейный край.

Ноларен оказался лишь ещё одним винтиком в огромной боевой машине — одним из десятков передовых фортов, удерживающих периметр. Он имел форму звезды, с внешними стенами высотой не меньше пятнадцати метров и рвом, заполненным водой из ближайшей реки. Всё это казалось перебором… пока Коул не вспомнил о демонах-копателях. Вся конструкция была покрыта глифами, некоторые из которых ярко светились красным.

Как только шаттл остановился, часовой у ворот вытянулся в струнку:

— Господа! Ваше прибытие — большая честь. Вас срочно ждут.

Уоррен бросил взгляд на металлический жетон у него на груди.

— В чём дело, капрал?

— Один из наших патрулей не вернулся, сэр. Сигнальная ракета не подана, — он покачал головой. — Капитан Лорреш просит вас немедленно прибыть в оперативный штаб.

Уоррен нахмурился, но кивнул:

— Веди нас. — Он обернулся к Коулу и остальным. — Похоже, наша миссия изменилась. Это больше не простая учебная поездка. Приготовьтесь.

* * *

Если вам нравятся мои переводы и вы хотите поддержать мои работу.

Поддержать перевод: Aльфа: 2200 1523 2892 2997

Это поможет мне продолжать радовать вас новыми материалами! Спасибо за внимание! :D

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу