Тут должна была быть реклама...
Итан ничего не мог сделать.
Хвост невскора ударил Майлза — всё произошло как вспышка на периферии зрения, за которой последовал отвратительный глухой удар: тело Майлза с такой силой впечаталось в ствол дерева, что казалось, будто тот вот-вот рухнет.
Даже магия барьера десятого уровня не справилась. Слишком медленно. Слишком слабо. Или и то, и другое.
Майлз осел у подножия дерева, как выброшенная кукла-марионетка. Без движения.Рука Итана взметнулась инстинктивно, земля рванулась вверх, вставая между Майлзом и тварями. Он отступил назад, ноги горели от прилива маны.
— Гребаные ублюдки... — прорычал он.
Всё перед глазами стало красным — и это была не поэтическая метафора, а физиологическая реальность. Давление взвинтилось, пульс стучал в висках. Жгло за глазами, вниз по позвоночнику скользил знакомый озноб.
Он знал эти признаки. Знал, куда это ведёт. Та самая ярость, которая стирает грань между человеком и зверем.
Гнев.
Самый лёгкий из смертных грехов для оправдания — и самый трудный для отречения.
Господи, позволь дышать. Позволь двигаться. Позволь ср ажаться.
Итан нечасто молился. Но именно эта просьба вырвалась первой сквозь трещины в его сознании, даже когда всё внутри него пылало.
У него всё отнимали. Фрея и Лиззи — его кровь, его якорь — исчезли.
Теперь Майлз — брат, хоть и не по крови, часть единственной семьи, что у него осталась на этом проклятом куске земли.
Эта тяжесть давила на него, так же как, должно быть, давила на Иова — когда тот потерял всё по воле Бога, который позволил этому случиться. Но Иов верил. Он выстоял.
И Итан тоже мог бы. Но всё, что он слышал, — это грохот крови в ушах и отголоски Писания, которые были не молитвой, а приговором.
Всё, что он чувствовал, — это огонь ярости. Он больше не ограничивался глазами и позвоночником. Он разгорался в груди, в руках, в ногах. В каждой клетке его тела.
Ярость проникла в ману, сцепилась с выбросом адреналина и понеслась, как будто стала новой силой.
Он сжал зубы, когда мана внут ри него набухла, жаждая вырваться. Как будто она чувствовала его гнев. Как будто ей самой хотелось быть высвобожденной так же сильно, как и ему.
Это было бы легко. Просто поддаться. Просто позволить силе вырваться — и надеяться, что это хоть как-то улучшит боевые способности.
А если нет? Он просто кинет себя на растерзание волкам. Вернее, невскорам.
А если да? Даже тогда — это не был путь вперёд. Он знал, к чему приводит необузданная эмоция.
Это был тот самый водораздел, который отличал отряд Специальных операций от какого-нибудь безбашенного боевика, что выскакивает под пули, ведомый одной лишь слепой яростью.
Цель и вера — вот что было у Иова, верно?
Итан глубоко вдохнул. Господи, позволь мне владеть этим огнём — а не сгореть в нём.
Он выдохнул. Этот жар теперь под его контролем.
Что теперь?
Первое — оценить ситуацию.
Три невскора. Двое ранены, возможно, всего в паре шагов от смерти. Но третий — в дьявольской броне, без единого открытого сочленения. Вот он — настоящая проблема.
Все трое уже развернулись, мчались прямо к нему. Без сомнений, уверенные в себе и ослеплённые жаждой крови. Получить всё их внимание — страшно. Но лучше уж так, чем Майлз.
Решение было простым: выжить. Вот только реализовать его было куда сложнее.
Он мгновенно превратил землю перед меньшим существом в жидкую жижу и открыл огонь, как только то замедлилось, пробираясь сквозь грязь.
Пуля пробила руку — не задела коготь, но это не имело значения. Копающее существо не просто роет — оно передаёт усилие: от плеча к локтю, от локтя к запястью, от запястья к когтю — замкнутая кинетическая цепь. И он только что её разорвал.
Теперь оно могло разве что извиваться и ползти вперёд. Но упора больше не было. Оно было мертво, только ещё не понимало этого.
Жаль, он не мог извлечь из этого выгоду. Крупный невскор продолжал свой рывок — как бык, запертый на ринге и нацеленный на алый флаг.
Он был одержим, неудержим.
Ему было всё равно — врежется он в стену, сломает шею — лишь бы что-то проколоть своим телом перед смертью.
Простой шаг в сторону легко бы позволил избежать атаки. Но в этом и заключалась проблема.
Именно этого ждал бронированный невскор.
Он ушёл под землю. Менял позицию. Итан знал, что тот делает. Он читал движения и подгадывал момент — чтобы наказать именно тот прыжок, который Итан должен был совершить. Двухходовая ловушка, точь-в-точь как та, что они провернули на Майлзе.
Хоть вправо, хоть влево — не имело значения. Он бы умер в тот момент, как только нога коснулась бы земли.
Поэтому он не сделал шаг. Он решил — взмыть вверх.
Он создал каменную платформу — широкую, угловатую, с несколькими точками опоры и устойчивым основанием.
Он знал: невскор попытается прочесть его прыжок, поэтом у усложнил задачу — распылил нагрузку.
Согнув колени, он оттолкнулся. Невскор мог попытаться атаковать, когда он приземлится — но этот риск уже был просчитан.
Он вызвал слой льда, скошенный под углом, как рампа, тянущийся от земли вверх — навстречу ему. Он поймал себя в верхней точке прыжка и позволил инерции продолжить путь — сместив вес вперёд, скользя вниз.
Вне зоны предсказания.
Бронированный невскор всё ещё оставался под землёй.
Треск и стон в наушнике прорезали тишину, когда он скатывался.
— Гаррет, ты как? — Итан создавал новые ледяные формы, подстраивая угол, чтобы видеть за созданной преградой.
Майлз поднялся. Опирался на сломанный пень одной рукой. Даже сквозь броню было видно — плечо выбито.
Но он в сознании. Он двигается. И, каким-то чудом, всё ещё боеспособен.
Итан выстрелил в крупного Невскора, когда тот, развернувшись, попытался затормозить после неуд ачной атаки. Пуля треснула по панцирю в районе грудного сегмента.
Одним глазом он глянул на Майлза, пока досылал следующий патрон. Тот пустил через тело магию усиления, скривившись от боли, и тут же выпил зелье исцеления. Магия, конечно, компенсирует травму, но потом станет только хуже. Главное — чтобы они успели разобраться с Невско́рами, пока адреналин ещё держит их на ногах.
— Гаррет, ты в порядке? — крикнул Итан.
— Ага, — выдохнул Майлз сквозь стиснутые зубы.
Слава Богу. Итан встал после скольжения и рванул к нему.
— Перегруппируемся у валуна рядом с тобой.
Они встретились у валуна. Майлз явно берёг правую сторону тела.
— Правая рука — нерабочая, — сказал он.
Итан кивнул.
— Тогда в ход идёт магия, — и быстро оценил обстановку.
Маленький Невскор барахтался в грязи — повреждённая лапа мешала ему встать, он выглядел как машина с одним бесполезн о вращающимся колесом. Уязвим, но всё ещё опасен. А двое других оставались смертельной угрозой.
— Сначала большой. Потом тот, что застрял. Бронированный — последним, — коротко распорядился Итан. — Волна давления, пробивание.
Майлз кивнул, уже формируя заклинание, напоминающее взрывную волну Мака.
— Ты ловишь, я добиваю?
— Ага, — Итан выглянул из-за валуна. — Моё рунное поле у той огромной сосны, слева в одиннадцать часов.
Майлз хрипло усмехнулся:
— Значит, я приманка?
— Ненавижу это говорить, но да. Засада — гарантирована.
Майлз активировал взрывное заклинание, напряг ноги:
— Ну и ладно. Раз я слабое звено — хоть буду полезен. Погнали.
Итан кивнул и выскользнул из укрытия, выстрелив по крупному Невскору в панцирь и запустив в него пару фаерболов. Для Невскоров это выглядело бы как отвлекающий манёвр — чтобы отвлечь внимание от настоящей цели.
И крупный Невскор клюнул сразу — проигнорировал Итана и бросился на Майлза.
Всё по плану.
Майлз сыграл роль раненного идеально — притворился более ослабленным, чем был на самом деле, ковыляя в сторону рунной ловушки.
Крупный Невскор гнался за ним, как акула, учуявшая кровь. И, наконец, оказался на той самой линии, которую Итан ждал.
Итан активировал руну, заложенную заранее, и земля под ногами Невскора сдвинулась — передние и задние лапы резко разъехались в стороны.
Невскор взвизгнул, суставы хрустнули, растянутые до невозможности. Он рухнул на брюхо — уязвимый и раскрытый. Прежде чем он смог оправиться, Итан снова повелел земле — превратил почву под ним в вязкую грязь, которая мгновенно засосала его конечности, а затем застыла, превращаясь в тиски. Он сжал их крепко — без намёка на пощаду, без кодового слова, без остановки.
Увы, этот зверь был гораздо живее, чем раненный мелкий собрат. Просто удержать его — всё равно что прижать к земле целый грузовик.
Это пожирало ману — как в мясорубке.
Итан вытянул руку, сдерживая судорожные движения монстра, одновременно подготавливая собственный взрыв. Жжение в теле утихало — силы иссякали, он был на грани.
Тем временем Майлз уже занял позицию с готовым заклинанием. Барьеры заклинания светились накопленной энергией. Но тут двинулся третий, бронированный Невскор. Он вырвался из земли прямо на пути Майлза — ровно там, где Итан и предполагал.
Но Майлз на этот раз не повторил ошибки. Без прыжков — он остался низко, применив тот же трюк, что и прежде: проскользил под
Невскором, как байкер под грузовиком. Но теперь он использовал пространство максимально — резко ушёл вправо, не снижая скорости.
Плечо хрустнуло, но он не остановился. Когти Невскора прорезали воздух, но не задели цели.
— Жми! — крикнул Итан, прицелившись и запустив свой взрыв в верхнюю часть груди бронированного зверя.
Цель была не убить — хотя, он бы не отказался. Нет, задача была выбить из него ориентацию в пространстве.
Броня и способность к рытью ничего не значили, если мозг не понимал, где верх, а где низ. Взрыв волной прошёл сквозь плоть, неважно, насколько толст был панцирь. Бил прямо в вестибулярный аппарат, превращая координацию в хаос.
Эффект был мгновенным. Невскор зашатался, движения стали рваными и нестабильными — как у пьяного, который пытается пройти по прямой на сломанных ногах. И именно этого момента ждал Майлз.
Он не колебался. Его взрыв угодил точно в центр головы крупного Невскора. Барьеры заклинания схлопнулись один за другим. Голова твари не взорвалась — она схлопнулась внутрь. Давление раздавило всё внутри черепа ещё до того, как треснули кости.
Невскор рухнул замертво. Тело ещё дёргалось, мышцы отправляли сигналы туда, где уже ничего не было. Он умер, не успев этого понять.
Это была победа — но не финал. Голова Итана раскалывалась, как будто в неё били отбойным моло тком. Он нащупал синюю склянку в жилете, выдернул пробку большим пальцем и залпом выпил. По языку ударил вкус ягод, вперемешку с отвратительной горечью, а затем по позвоночнику прокатилась волна тепла.
— Гаррет, добивай мелкого. Я займусь бронированным ублюдком.
Майлз кивнул, и огненный шар уже начал формироваться в его руке.
Итан уставился на бронированного Невскора. Вот бы уметь превращать спрессованную землю в мелкий песок — устроил бы ему зыбучие пески. Но у меня только грязь. А раз эта версия явно копает лучше остальных, значит, остаётся одно — мочить, пока не перестанет шевелиться.
Невскор шатался, ещё не оправившись от удара по вестибулярному аппарату — но это ненадолго. Итан прицелился в его копательную конечность, отслеживая резкие движения. Вдох. Прицел.
Выстрел. Пуля задела наружный коготь, отбив кусок. Не та цель, но сойдёт.
Он перезарядил и запустил очередную взрывную волну — но тварь уже ушла под землю. Заклинание ударило ей в брюхо, как раз в тот момент, когда земля поглотила её. Под ногами у Итана прокатился глубокий толчок — земля задрожала.
Грохот слева — это Майлз. Выстрел с близкой дистанции. Ещё один труп.
И тут они почувствовали это. Новый толчок — глубже прежнего. Будто под лесом двигалось нечто огромное.
Бронированный Невскор взорвался из-под земли рядом с Майлзом. Земля и корни взлетели в воздух. Но он всё ещё был дезориентирован.
Вылез не туда, куда целился — лишь слегка вынырнул, на мгновение показав уродливую голову, похожую на тараканью, и тут же хлестнул хвостом вширь и снова исчез.
Итан почувствовал следующий толчок. Он шёл за ним — но Итан уже знал все его трюки. Он повторил приём Майлза с движущейся поверхностью и превратил землю впереди в грязь, пытаясь поймать тварь в момент появления. Но та уже адаптировалась. Толчки прекратились буквально на полвздоха — а затем возобновились… позади него.
Он резко развернулся, готовясь к вертикальному п рыжку. Грязь замедлила Невскора, но недостаточно. Он оттолкнулся от земли, уже планируя повторить трюк с ледяной рампой. И тут сердце ушло в пятки.
Хвост твари взвился вверх, как удар хлыста.
— Чёрт возьми… — Боль пронзила ноги, жгучая, ослепляющая, словно раскалённый нож. Бедренная кость под ударом сжалась, но выдержала — укреплённая его магией, защищённая бронёй ОТАК и вспышкой защитного щита. Мышцам повезло меньше. Боль рванулась по ним, нервы зажглись, словно голые провода под напряжением.
Слишком сильный удар. Ударная волна пронеслась сквозь тело, как электрический выброс, полностью сбив внутреннюю «навигацию» — он уже не понимал, стоит он или падает.
Он приземлился на срочно вызванную земляную подушку. Его захлестнула волна тошноты и головокружения, грозившая отправить в обморок. Ноги отказались держать вес — ещё нет, возможно, надолго.
— Гаррет! — голос сорвался от боли. — Ноги — хана. Надо загнать этого ублюдка под выстрел, когда вылезет. Я на приманке.
— Принято.
Вся земля вокруг них превратилась в грязь — вся, кроме узкой полоски прямо перед Итаном. Он чувствовал, как мана утекает — с каждым мгновением битва жрала больше, чем у него осталось. Выхода не было — только добивать.
Толчки усилились — именно там, где и предсказали. Всё по расписанию.
Невскор вырвался из-под земли, словно всплывающая подлодка — его вытолкнули, у него не было другого пути. Голова пробила поверхность, разбрасывая комья земли и камни.
Первым ударил Майлз. Он превратил остатки твёрдой почвы в жидкую жижу, затянув тварь в ловушку — мгновение, но его хватило.
Итан выстрелил. Майлз тоже. Два ударных заряда — оба прямо в морду Невскора.
Прямое попадание. Череп твари не треснул — он сложился, как скомканная металлическая пластина. Панцирь должен был быть непробиваемым — для клинков, пуль, даже огня. Бесполезно. Удары сошлись в центре, давление разнеслось по костям, мозгу, по тому, что служило ей чувствами.
Майлз не стал рисковать. Он шагнул вперёд, зарядил новый патрон и выстрелил в упор — прямо в глазницу. Или в то, что от неё осталось. Пуля прошила череп, перемолов остатки мозга. Невскор дёрнулся — и замер.
Всё. Конец.
Итан рухнул в импровизированное земляное кресло. Дышать было тяжело, лёгкие горели от перенапряжения. Руки казались налитыми свинцом, пальцы с трудом разжали хватку на винтовке. Рядом Майлз прислонился к туше, сжимая рёбра. Его дыхание было тяжёлым, прерывистым.
Итан сорвал с головы шлем ENVG-B, вытер пот перчаткой. Тело кричало об отдыхе — даже несмотря на то, что всего в паре сотен метров сверкали молнии. Битва с Лордом-Вампиром всё ещё кипела. Но если не восстановиться — они станут просто мясом.
— Оба побыли приманкой, — выдохнул Майлз, полусмеясь, хотя тут же скривился от боли. — Ладно, считай, теперь мы в расчёте.
Итан сразу не ответил.
— Ты как? — спросил Майлз.
Итан сфокусировал взгляд. Он и не заметил, что уставился в пустоту.
— Да, — поморщился он, когда огненная боль прошла от лодыжки до бедра. — Мне нужно… — он глубоко вдохнул, — пару минут, может.
Оба достали фляги и зелья, осушив их жадными глотками — не до вкуса, не до боли от исцеляющей магии, которая словно заново собирала кости и мышцы по кускам.
— "Вайсер" крепко получил, — отметил Майлз, проверяя своё оружие. — Но всё ещё работает. Патроны в порядке, а вот зелья — всё, пусто.
Итан кивнул:
— У меня тоже.
Он уставился на тело чудовища — и что-то щёлкнуло. Он читал Фрее такие истории. Про рыцарей, чудовищ, битвы добра и зла. Она их обожала. Она в них верила.
А теперь он сам — с настоящей магией — сражался со злом.
Забавно. Он никогда не представлял себя героем.
Мысль осела в груди — непривычная, но непоколебимая. Не похожая ни на утешение, ни на бремя — скорее, как клинок, идеально подходящий к ножнам, о суще ствовании которых он и не подозревал.
Как Иов, который страдал без ответа, но понял, что само страдание и стало ответом.
Может, в этом и был смысл — или цель: стать тем героем, которого Фрея видела в нём задолго до него самого. Стать частью историй, которые он ей читал — пока его голос не садился, а она всё просила ещё одну главу, ещё одну ночь, где добро побеждает зло, и свет не угасает.
Может, он и должен был быть здесь. В этой битве.
А если и нет — он всё равно будет сражаться. Пока Бог не скажет, что можно остановиться.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...