Том 1. Глава 44

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 44: Появление мужа

Афродите почти стало жаль слуг Ареса. Представьте себе, эти духи, которые были рождены с единственной целью-посеять безумие в сердцах людей и посеять хаос на поле боя, теперь были несчастными участниками неуклюжей попытки своего хозяина соблазнить богиню любви. Но любые слезы, которые она пролёт из-за них, будут потрачены впустую: для Ареса ценность всего и каждого измерялась только тем, как это служило его цели.

Не обращая внимания на ее мысли, бог войны спросил:

— Ты не тронута?

— Разве это имеет значение? –она ответила, следуя за Аресом в его постель.

Но в глубине души он сказал что-то такое, что тронуло Афродиту, хотя она изо всех сил старалась этого не показывать. По дороге в это логово Арес продолжал болтать о том, что в жизни нет ничего, чего он хотел бы больше, чем переспать с ней. Он также продолжал обещать, что приготовил сюрприз для их первой ночи вместе. Богиня любви была так же хороша, как и все остальные, в учуянии пустой лести, но последнее казалось искренним, и это тронуло ее.

Несмотря на это, Афродита все еще думала о другом мужчине, другом боге, когда взбиралась на кровать бога войны. Другие, как тот, что стояла перед ним, перевернули бы небо и землю, чтобы провести с ней одну ночь. Но тот, который имел значение? Она не могла даже увидеть тень или услышать шепот о нем. Это укрепило ее решимость, поскольку она подумала, что Гефесту было все равно, правдивы ли слухи о ней и Аресе или нет.

— Хорошо, давай сделаем это.

— Отлично! - сказал Арес, жадно срывая

с нее одежду.

Даже в темноте, Афродита все еще могла видеть его алые глаза, как будто его непреодолимая похоть делала их подобными солнцу, сияющему своим собственным светом. Но ее мысли были заняты другой парой глаз, более темной парой. Бог войны, должно быть, прочитал ее мысли, потому что он схватил ее за волосы и потянул вверх, заставляя Афродиту посмотреть ему в глаза.

— Посмотри на меня, - сказал он голосом, уже хриплым от желания.

Она не хотела этого делать, но потом подумала, что это гораздо лучше, чем слушать его голос. Когда Арес грубо толкнул ее на кровать, Афродита отметила, как странно, что у бога войны не было самого мужественного голоса среди всех богов Олимпа.

Как раз в тот момент, когда он схватил ее за колени и собирался раздвинуть ее ноги, их внезапно окутал рев. Это было так громко, что они не могли слышать ни друг друга, ни даже самих себя. Афродита напряглась, в то время как Арес вскочил на ноги с кошачьими рефлексами, а затем присел в оборонительной стойке.

Еще до того, как их разум закончил обрабатывать то, что они слышали, из тонкой области появились решетки, окружающие их и кровать. Нет, поправила себя Афродита. То, что поймало их в ловушку, больше походило на сетку рыболовной сети, только толще и прочнее.

— Что это такое? – взревел бог войны,

схватив похожий на сеть предмет, и попытался

сорвать его без особого успеха.

Он даже не мог сжать руку, держащую таинственный материал в кулаке, так как он демонстрировал удивительную прочность. Затем Арес попытался ударить его другой рукой, с более или менее теми же результатами. В то же время в голове Афродиты промелькнуло осознание, заставившее ее схватиться за грудь в равной степени от удивления и восторга.

"Я знаю, кто это сделал", - подумала она. Только одна сущность могла обрабатывать металл таким образом, чтобы сделать его гибким и тонким, как нить, но при этом более прочным, чем даже некоторые боги. Осознание этого заставило ее покраснеть от радости. Гефест смастерил ловушку, создав кровать, где она была достаточно уединенной, чтобы Арес мог подумать об использовании на этом свидании, но не настолько скрытой, чтобы пропустить его, а затем разместить эту сеть здесь означало только одно.

— Ха, - хихикнула Афродита, когда Арес посмотрел на нее так, словно она сошла с ума. Но обе головы повернулись в одном направлении, когда услышали шумные шаги по усыпанной листьями земле леса. По двое и по трое жители Олимпа пробирались сквозь густую листву, и во главе их стоял один бог.

Гефест.

Убийственный взгляд Геры, презрение Аполлона, изумление Артемиды и взгляды всех других богов и богинь, а также их неодобрительный тон: для Афродиты они с таким же успехом могли не существовать, потому что она смотрела только на своего мужа. Она упивалась тем фактом, что до него дошли слухи, и, что более важно, он не был бессердечен по отношению к ней. Каким еще был бы вывод из этой хитроумной ловушки, которую он устроил? Он даже привлек других божеств в качестве свидетелей.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу