Тут должна была быть реклама...
В одно мгновение они появились по другую сторону врат. Лиза сначала задохнулась и упала, но через мгновение пришла в себя и, пошатываясь, выпрямилась. Лепохим тоже, казалось, немного пос традал, хотя примерно через 15 секунд уже спокойно осматривал близлежащую местность. Ванн, что неудивительно, был в полном порядке, когда вышел из врат. Ванн и Лиза посмотрели на Лепохима, все больше удивляясь тому, как он сумел приспособиться к этому миру.
Раньше Ванн был ограничен в своем восприятии этого мира с помощью дальних манипуляций. Пройдя через врата, он теперь гораздо лучше понимал окружающий мир. Раньше, когда он только посылал свою сущность на планету, он не чувствовал довольно сильного гравитационного поля, исходившего из ядра планеты. Повышенная гравитация на планете заставила Ванна чувствовать себя немного неуверенно. Когда он шел, ему казалось, будто земля упиралась в него.
Это объясняло количество металла, обнаруженного в окружающей дикой природе: организмы на этой планете явно приспособились к сильной магнитной среде. Теперь, когда Ванн прибыл, он послал свою сущность вперед, забыв о собственном затаенном голоде. По пути она быстро пожирала по одному экземпляру от каждого встреченного им вида. К тому времени, как область в несколько тысяч метров была покрыта сущностью из его Центра, его голод значительно уменьшился. Он начал воспринимать информацию о новых видах, по мере того как поглощал их. Ему потребуется время, чтобы понять их всех полностью, и, вероятно, ему придется трансформироваться в них, прежде чем он полностью их поймет. То же самое относилось и ко всем существам, которых он пожрал в особняке Ритуса.
Даже без полного понимания, Ванн теперь имел общее представление об эволюционном развитии на планете. Казалось, что она состоит из огромных залежей магнитных пород, и самые первые формы жизни уже состояли из металла, чтобы иметь способность двигаться в таком магнитном поле.
Винтовая собачка, например, двигалась быстро благодаря колебанию своих металлических включений. Более мелкие организмы, или те, которые были легкими, как правило, полагались на свой собственный магнетизм, чтобы парить на небольшом расстоянии от земли, а своими плавниковиднымим конечностями они могли поворачиваться в воздухе.
Но Ванн не увидел никаких летающих организмов, хотя уже пожрал множество видов длинных червеобразных существ, которые жили под землей. Они также использовали магнетизм для перемещения, перемещая магниты внутри своих тел пульсирующими движениями.
В целом, виды, которые он видел до сих пор, были довольно странными, но и очень интересными. В других мирах они, вероятно, не были бы конкурентоспособными. На Земле, например, он знал, что хищные винтовые собаки будут медленными и неуклюжими. Все животные, которые полагаются на магнитную левитацию для движения, не смогли бы двигаться в любом другом мире.
Ванн фыркнул. Весь его анализ занял меньше тридцати секунд, так что Ванн, не теряя ни секунды, повел своих спутников вперед.
— Все виды этой планеты полагаются на магнитное поле планеты, — объяснил он. — Поскольку мы здесь, чтобы найти другие врата, и ни один из вас не способен на быстрое передвижение на этой планете, я буду настаивать на том, чтобы вы залезли внутрь меня.
Лепохим тут же побледнел и поморщился, а Лиза понимающе кивнула.
— Хорошо, — согласилась она. — Как обычно?
— Да. Лепо, следуй примеру Лизы.
Ванн быстро изменил свою человеческую внешность на драконью с некоторыми...Местными изменениями. Ванн горел желанием испытать магнитное скольжение.
Он широко раскрыл грудную клетку, обнажив пустоту внутри. Лиза и Лепохи м вошли внутрь.
Ванн закрыл полость, затем плотно обвил ее стенками своих пассажиров.
— Эй-эй-эй! — тревожно закричал Лепохим. — Это неприемлемо.
Ванн фыркнул.
— Если я проиграю наше восьмидневное пари, ты можешь приказать мне никогда больше этого не делать. Но сейчас ты мой слуга, даже если ты меня немного…Раздражаешь.
Ванн действительно был довольно раздражен Лепохимом, хотя и нуждался в его опыте. Если бы он только мог впитать воспоминания существ, которых пожирал...
— Хорошо, Ванн, — с горечью ответил Лепохим.
Без дальнейших комментариев Ванн зашлепал по земле, чувствуя под ногами естественные колебания магнитного поля. Он расправил теперь уже покрытые металлом крылья и взмахнул массивным, похожим на головастика хвостом. Чутко чувствуя присутствие своих раздражающе хрупких пассажиров, он медленно разгонялся, пока не достиг скорости в несколько сотен миль в час. Ванн знал, что ему нужно двигаться над этой планет ой относительно медленно, чтобы найти врата.
Пока Ванн пролетал над этим миром, всякий раз, когда он встречал новый вид, он немедленно пожирал одного из популяции. Он также начал пожирать представителей нескольких популяций одного и того же вида, чтобы получить лучший пул генетического разнообразия. Он не находил существ этой планеты особенно полезными из-за их эволюционной зависимости от магнитного поля планеты, но поскольку они были первыми не земными существами, и Ванн получил широкие возможности для их исследования, ему было невероятно интересно узнать их анатомию и эволюционное развитие.
Он рано понял, что на этой планете на самом деле нет ни одного вида, превосходящего интеллект земных птиц. Хотя Ванн был весьма удивлен тем, что в мире не было никаких признаков вторжения — ведь, в конце концов, в этом мире были врата, он полагал, что остальная Вселенная была легко доступна для путешествий, а любители оных еще или никогда не доходили до таких мест, как это. В конце концов, если Земля считалась захолустьем, то это место представляло еще меньшую ценность.
После нескольких часов путешествия, в течение которых уже Ванн обошел довольно маленькую планету, он наконец нашел другие врата.
Они располагались на поляне, очень похожей на ту, что окружала входные врата. Планета фактически не обладала большим генетическим разнообразием из-за своих небольших размеров и относительно постоянного климата (планета не вращалась вокруг своей оси). Поэтому, когда они добрались до врат, Ванну очень захотелось перейти в другой мир. Он даже не сообщил своим двум пассажирам, что они достигли конца своей первой планетной экспедиции, прежде чем пройти через врата.
Он посчитал это определенно правильным выбором, учитывая, насколько дружелюбно его встретили вторые врата.
Но оглядываясь назад, Ванн отметил, что он был опрометчив, когда безо всякой разведки сущностью просто провальсировал на другую сторону. Он понял, что потерял бдительность после первой спокойной Магнитной Планеты...В конце концов, насколько опасными могут быть планеты, находящиеся по ту сторону врат?
Как только он вышел на другой стороне, на него почти сразу же обрушился шквал похожих на паутину сетей. Он оказался в довольно большом помещении с металлическими и стеклянными стенами. Его тут же окружила группа очень озадаченных двуногих существ в доспехах. Эти удивленные существа с сетями в руках начали кричать на каком-то странном, непонятном языке.
«Ну что ж, — смущенно подумал Ванн. — Довольно неуклюже.»
Он вроде как предполагал, что если кто-то вроде Лепо может путешествовать из мира в мир, то, очевидно, во вселенной существовала какая-то технология перемещений.
Может быть, этот мир в своем развитии был еще далек от такой технологии. Или, возможно, они просто не пользовались ей, или были еще какие-то другие причины, но Ванну было необходимо найти другие врата, чтобы выбраться из этой планеты.
Так или иначе, Ванн оказался в окружении, казалось бы, враждебных существ внутри сильно укрепленного здания в совершенно чужом мире, не имея никакого способа коммуникации с упомянутыми противниками.
Он понял, что испытывает почти совершенно чуждое ему человеческое чувство — cмущение.
Ванн быстро изменил свою форму на самый маленький размер, который был способен удерживать Лизу и Лепохима внутри. Он сделал свою форму похожей на двуногого гуманоида, и стал выглядеть как гигантский титан. Он прижал руки к бокам и сел, надеясь, что его уступчивость остановит атакующих его существ. Он должен был признать, что они могли найти его драконью форму немного пугающей. Конечно, Ванн на самом деле не находил проблем для того, чтобы вырваться из этого окружения, но он был бесконечно заинтересован этими разумными двуногими — больше, чем чем-либо на Магнитной планете. Он надеялся, что взаимодействие с ними, по крайней мере на начальном этапе, позволит ему получить представление об их групповом поведении.
Как только он сел, группа бронированных двуногих удивилась еще больше, если такое вообще было возможно. Ванн не мог разглядеть, как они выглядят, потому что на них была непроницаемая одежда, полностью скрывающая их. Но если раньше они казались удивленными, но готовыми к его появлению, то теперь они казались встревоженными и расстроенными. Речь двуногих стала более нервной.
Они перестали бросать в него сети, но к этому моменту он уже был покрыт не менее чем пятнадцатью штуками. Он приподнял одну гигантскую бровь и ждал, какие действия они предпримут в следующий момент.
Изнутри Ванн услышал крик Лепо:
— Ты идиот!!! Ты не можешь просто так проходить через врата в виде гигантского хищного монстра!
— А? — в свою очередь спросила Лиза, и Ванн почувствовал, как на ее лице возникла хитрая улыбка.
— Значит, ты их понимаешь, — сказал Ванн через маленький рот, который он поместил рядом с ушами Лепохима. В конце концов, откуда еще Лепо мог знать, что происходит снаружи? Подозрения Ванна относительно технологии встроенного перевода речи внезапно прояснились. Итак, Лепо обладал технологией переводчика, которой не было ни у него, ни у Лизы.
Ванн решил придумать забавное наказание для Лепохима в ответ на его сокрытие информации о себе.
— Лепо, как мне получить твою технологию переводчика?
Лепо ответил не сразу, и Ванн ткнул его несколькими острыми и тонкими как иглы шипами.
— Ауч! — выплюнул Лепохим. — Это действительно так необходимо?
Ванн не удостоил его ответом.
— Черт побери!
— Наглец, — спокойно заявил Ванн в ухо Лепохима, вонзая в него вдвое больше иголок. В следующий раз он решил использовать жгучий яд.
Ванн понимал, что время имеет решающее значение, поскольку существа снаружи явно обсуждали со своим начальством, что делать с его прибытием, так что он почти потерял всякое терпение из-за раздражающей гордости Лепохима.
— Говори сейчас же, — прошептал он на ухо Лепохиму, вдавливая иглы глубже.
— Обычно ты рождаешься с ней в своем мире, но Земля — это тухлое захолустье, — сказал Лепо, явно оттягивая время. Ванн заставил иглы выделять капсаицин.
— Черт! — взревел Лепохим, кипя от злости. — Просто дай мне поговорить с ними, и я скажу, что тебе нужен переводчик.
Ванн крутил иголки.
— Как я вообще могу тебе доверять?
Вздохнув про себя по поводу своего несчастья застрять с таким коварным, несносным пассажиром, Ванн решил разобраться с проблемой по-своему.
Он показал на свои уши, покачал головой и сказал по-английски:
— У меня нет переводчика.
Он надеялся, по крайней мере, что их переводчики поймут его язык, хотя часть его боялась, что, будучи предполагаемым захолустьем, земные языки не будут включены в базу данных переводов, используемую другими планетами.
С другой стороны, Ванн знал, чт о Лепохим пользовался переводчиком, и он явно работал на Земле. Возможно, его невероятно простой план попросить у гуманоидов этой планеты переводчика все-таки сработает.
К его изумлению, все гуманоиды подпрыгнули и замерли в изумлении. Один из них, казалось, что-то сделал со своим шлемом, затем подождал немного. Затем…
— Вы с Земли? — произнесло существо на безупречном английском языке, его голос был похож на типичный американский говор и был точно таким же, как у Лепохима.
Так вот как работают эти переводчики. Теперь не удивительно, почему Лепохим так хорошо говорит по-английски. Ванн лениво гадал, как звучит настоящий голос Лепохима.
— Да, я был бы очень признателен, если бы вы снабдили меня переводчиком.
Из шлема мужчины вырвался негодующий смех:
— Рабы не нуждаются в переводчиках.
Услышав это, титаническая фигура Ванна искренне улыбнулась. Ему безумно хотелось пожрать эти разумные формы жизни и узнать, как они выг лядят на самом деле.
— После того, как я убью полсотни из вас, я дам вам еще один шанс, — сказал Ванн, его голос был злобно слащавым. Ни у одного из присутствующих существ не было времени среагировать, прежде чем форма Ванна увеличилась в размерах и приняла форму злобного гибрида волка и рептилии.
— Ха, — ухмыльнулась Лиза. Она не совсем понимала, что происходит, но знала, что Ванн собирается сделать что-то крутое.
Ванн подумал, не спросить ли Лизу, хочет ли она посмотреть, что будет дальше, но потом передумал. Он очень верил в способность Лизы справляться со странным и непредсказуемым, но у него было такое чувство, что ее просто стошнит, если она во всех подробностях увидит дальнейшие его действия.
В конце концов, он задумал выделить следующие несколько минут для…Некоторых экспериментов над анатомией инопланетян.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...