Тут должна была быть реклама...
Однажды одна пожилая дама сказала, что я выбрал пистолет в качестве оружия из-з а своей трусости.
— Желание держаться от демонов на расстоянии — доказательство твоего страха, — говорила она.
Однако у отца Фудзимото было свое мнение на этот счет.
— Ты держишься от демонов на расстоянии вовсе не потому, что боишься. Этим ты показываешь желание защитить людей, — говорил он, улыбаясь и гладя меня по голове. На тот момент я был еще совсем маленьким.
— Я хочу стать экзорцистом, как ты.
Эта история произошла, когда братья Окумура из мужского монастыря Южного Креста учились в средней школе.
Пистолет, лежащий где-то на дне сумки, испускал голубое свечение.
Во время урока Юкио Окумура открыл мессенджер так, чтобы это не заметили его одноклассники. Прочитав полученное сообщение, юноша встал со своего места.
В этот же момент прозвенел звонок с урока и в классе раздались радостные возгласы учеников.
Юкио хотел подойти к учителю, но его опередил другой паре нь. Видимо, ученику стало что-то непонятно из темы урока и учитель начал ему ее повторно объяснять.
— Накао-сэнсэй, вы сейчас сильно заняты? Или мне лучше подождать?
— О, Окумура. Неужто отпроситься хочешь? — учитель отвлекся и посмотрел на Юкио. В принципе, для него уже не было новостью просьба Окумуры отпустить его с уроков пораньше из-за плохого самочувствия, поэтому он тут же ответил: — Тебе стоит позаботиться о своем здоровье, но не забывай, что скоро конец семестра.
— Хорошо.
— Старайся оставаться на первом месте по успеваемости, ибо я возлагаю на тебя большие надежды.
Молодой человек почтительно поклонился улыбающемуся учителю в знак уважения. После этого он сел на место; к нему подошли одноклассницы и поинтересовались:
— Окумура-кун, опять уходишь пораньше?
— Снова уходишь? С тобой все хорошо?
— Молодец, лучше уйти домой и подлечиться, чем сидеть и терпеть боль.
— Провести тебя до школьных ворот?
— Не нужно. Я крайне признателен, что вы беспокоитесь обо мне, но, пожалуйста, не привлекайте ко мне лишнее внимание, — Юкио раздраженно улыбнулся, быстро собрал сумку и покинул класс.
Выйдя из класса, парень увидел несколько разговаривающих одноклассников.
Они посмотрели ему в спину и в их глазах явно читалось следующее утверждение: «О, этот парень снова уходит...». Но это было сказано вовсе не из-за злости. Окумура не стал обращать на это внимание, ведь привык держаться от других людей подальше. Он не был активистом в школе, но и безынициативным его назвать тоже нельзя: чрезмерная активность или чрезмерная пассивность только бы мешали его обычной школьной жизни.
Юкио не любил находиться в центре внимания. Он просто хотел, чтоб его вспоминали как ничем не примечательного одноклассника. Но выделяться или быть тенью ему тоже не хотелось.
Пройдя мимо парней, что говорили о нем, Окумура вместе с тем услышал, как один из парней сказал:
— Окумура Юкио, он… довольно болезненный и не похож на старшего брата.
— Я слышал, что его брат снова с кем-то подрался.
— Серьезно?
— Да и подрался он с кем-то из старшей школы Сёго.
— Он всерьез подрался со старшеклассниками?..
— Да и даже смог выстоять против десятерых.
— Да он демон какой-то.
Парни резко переключились с Юкио на Рина — его старшего брата. Как правило, о Рине всегда отзывались негативно.
Не обращая внимание на одноклассников, бурно обсуждающих его старшего брата, Юкио вышел из коридора.
Шатен не хотел по пути наткнуться на Рина, потому что ему нужно было кое с чем разобраться и тем самым не объяснять причин раннего ухода из школы. Но Юкио только зря переживал. Рина поблизости не было.
Поэтому шатен смог удачно улизнуть со школы. Еще утром Рин, который шел вместе с ним в школу, резко повернул в другую сторону.
Юкио хоть и беспокоился за Рина, однако в этот момент он почувствовал облегчение.
Пока учащиеся школы отдыхали на перерыве, Юкио, протиснувшись сквозь толпу, покинул здание через запасной выход. Прогулка в послеполуденной тишине жилого района после суматохи казалась раем.
Юкио, выудив из сумки телефон, поднес его к уху и ускорил шаг.
— Алло. Это я, Окумура, уже бегу. Буду на месте примерно через десять минут.
В этот момент Юкио изменился в лице.
Он выглядел более серьезно и даже воинственно.
Переодевшись в форму Ордена Истинного Креста, подросток отправился на место происшествия. Место происшествия (как оказалось, это была сама Академия Истинного Креста) было обклеено желтой предупредительной лентой с надписью: «Приказ Ордена Истинного Креста: посторонним вход воспрещен!». Многие прохожие заинтересованно наблюдали за происходящим.
— Здесь очень опасно, гражданские, уходите отсюда!
Стоящий возле предупредительных лент мужчина отгонял очередных зевак. Юкио, подойдя к нему, показал свое удостоверение экзорциста и произнес:
— Окумура Юкио. Средний второй ранг.
Удивившись столь юному возрасту Юкио, мужчина ответил:
— Хорошо, проходи.
После к ним подошел другой мужчина.
— Ты как всегда вовремя, Окумура.
Экзорцист преклонного возраста среднего первого ранга являлся Арией с довольно-таки высоким стажем работы. Он явно был на пенсии.
— Потому что моя школа находится недалеко отсюда. Что здесь произошло, Мотэги-сан?
— На самом деле, много чего. Я бы сам вряд ли сюда пришел, но из-за нехватки экзорцистов такого старого чудака как я тоже призвали на помощь.
Мотэги улыбнулся, а затем, став серьезнее, начал объяснять ситуацию, в это время к ним стало подходить все больше и больше экзорцистов.
Как оказалось, главная причина сборища экзорцистов — это демон, захвативший заложника и здание.
Юкио, держа пистолет в руках, шел впереди Мотэги к лестнице.
Парень старался запоминать как они идут, чтобы потом проще было ориентироваться.
— Окумура? — позвал подростка Мотэги, который не знал о его намерениях. — Думаю, нет смысла заглядывать в комнаты на первом этаже.
— И я так считаю. Вероятно, демон будет ждать нас на крыше, — ответил Юкио, даже не обернувшись.
Это здание отделено от других сооружений и чем-то напоминало изолированный от цивилизации остров. Исходя из этого можно сделать вывод, что окружить демона будет легко и у него не будет возможности сбежать. Однако у этого демона был заложник. И это не есть хорошо.
В отличие от другой нечисти этот демон предпочитал прятаться на высоких объектах.
В здании от сутствовало электричество и лифт экзорцисты, чтобы быстрее подняться на крышу, использовать не могли. И хотя Юкио без проблем поднялся по лестнице на девятый этаж, старина Мотэги уже запыхался.
План Юкио заключался в том, чтобы показаться демону на глаза, пока Мотэги, спрятавшись под лестницей, будет ожидать дальнейших указаний. И только после этого действовать по ситуации.
— Когда я обездвижу демона, пожалуйста, читайте молитву, изгоняющую нечистую силу.
— Разве ты один…
— Я справлюсь, не волнуйтесь.
Улыбнувшись неуверенному Мотэги, Юкио рывком толкнул дверь, ведущую на крышу.
Как и предполагалось, демон ждал экзорцистов на крыше, окруженный мелкой нечистью. Демон обернулся, представляя взору людей кроваво-красные глаза и желтые склеры.
— Я думал, что наконец-то пришел чертов экзорцист, но не ожидал, что вместо него придет какой-то мелкий сопляк. Ха-ха-ха, похоже, у людей недобор экзорцистов, — хрипловато ответил де мон, ухмыльнувшись.
Демон овладел телом мужчины, которое слегка видоизменилось: уши стали заостренными, а на голове красовались рога. Открыв окровавленную пасть, демон высунул длинный язык. После этого демон резко схватил заложника за шею и создалось впечатление, что он вот-вот сломает ему шею.
Окумура проигнорировал оскорбление и улыбнулся побледневшему и сдерживающему слезы заложнику, оказавшемуся обычным парнем.
— Ты Тэру-тян? Все будет хорошо, ты меня понял?
— М-м-м….
— Только постарайся не волноваться, хорошо? Сейчас это ни к чему.
Глядя на улыбающегося Юкио, юноша утвердительно кивнул.
— Эй, ублюдок, не делай вид, что меня здесь нет! — демон, явно не довольный тем, что его игнорируют, крепче сжал шею юноши. Затем он зарычал и нечисть, собравшаяся вокруг него, мгновенно исчезла. — Что? Что ты там бормочешь? Парниша, ты хоть знаешь, что сейчас происходит?! — лицо парня-заложника исказилось от боли, потому что демон продолжал все сильнее и сильнее сжимать шею. Шатен по-прежнему не шелохнулся и спокойно держался подальше на расстоянии от одержимого. — Хватить нести чепуху. И только попробуй выстрелить, а если выстрелишь, то этому паршивцу несдобровать, ха-ха-ха. Я очень хочу посмотреть на то, как ты его спасешь. Или же ты выстрелишь и в меня, и в него? Ну, тоже неплохой вариант. Демон ухмыльнулся. После этого он посмотрел на ноги Юкио и произнес: — Да ты только посмотри на себя: весь дрожишь. Ты там случаем не обмочился? Какой же ты сопляк, ха-ха-ха-ха!
Демон залился смехом.
— Умом ты явно не блещешь, — холодно ответил Юкио. — Ты правда считаешь, что я не смогу в тебя выстрелить?
— А? Что ты там сказал, ублюдок?
Подросток направил дуло пистолета на лоб демона. Тот, увидев это, скривился и зарычал:
— Давай же, стреляй! Но тогда этот пацан точно никуда не денется! Ты ему прострелишь голову, а его мозги окажутся на земле. Так что только попробуй выстрелить, гребанный экзорцист!
Пригрозил демон Юкио.
Вместо этого Окумура внезапно нацелился уже не на демона. В этот раз он целился в небо. Демон посчитал, что это все, на что способен экзорцист, и продолжил глумиться над парнем.
— Ха-ха-ха. Ты куда вообще целишься, придурок?
— Посмотрим, кто теперь из нас придурок.
— Что ты там опять вякнул?
Демон разозлился еще сильнее. Он начал приближаться к Юкио. Парень, заметив, тут же выстрелил в небо.
Где-то над головой Окумуры пролетела пуля и тут же крышу озарило ярким светом.
— Что за…
Демон, посмотревший на вспышку света, тут же ослабил хватку, что помогло заложнику высвободиться и отбежать в сторону. Потеряв заложника, демон начал махать руками по сторонам.
— Да иди ты к черту, сопляк!
Юкио воспользовался ступором демона. Он направил дуло пистолета на левое плечо демона и выстрелил два раза.
Приобняв подбежавшего и схватившегося за голову к нему юношу, Юкио, обернувшись, закричал:
— Давай, Мотэги-сан!
Мотэги наконец вышел из укрытия и начал читать молитву:
— Уж не зло ли поселилось в твоем сердце?..
— Чертов экзорцист…
— Будь это зло — склонность к праздности, будь то склонность к гневу, похоти, жадности, зависти, обжорству или гордыне...
Демон продолжал сопротивля ться, но после того, как в него выстрелили двумя серебряными пулями, он ослаб, даже не успев вовремя покинуть сосуд.
— Что ж, уж если это так, то во имя усердия, целомудрия, доброты, терпения, милосердия, воздержания, смирения как добродетелей собери свет веры и очисти себя от тьмы!
После чтения молитвы Мотэги образно нарисовал в воздухе крест.
Демон, простонав, исчез, а его временный сосуд бессознательно рухнул на землю. Мотэги проверил пульс одержимого, чтобы удостовериться, не умер ли он. После проверки он кивнул Юкио.
Окумура, слабо покивал головой и повернулся к бывшему заложнику. Парень уже валялся на земле, все еще держась за голову.
— Все кончено, ты молодец, Тэру-тян.
— Ох…
После всего случившегося юнец зарыдал как белуга.
Юкио нежно погладил его по голове.
Пусть он и не был первоклассным экзорцистом как отец Фудзимото, но он спас человека и это главное. Шатен почувствовал облегчение.
— До сих пор не могу поверить, что обычный старшеклассник вроде тебя, Юкио, стал экзорцистом около года назад, — сказал Мотэги.
Пострадавшего от демона парня отправили к матери и младшему брату. А человека, в которого ранее вселился демон, отправили в больницу после того, как врачи оказали ему первую помощь.
Два опоздавших на задание экзорциста (которые не успели присоединиться к Юкио и Мотэги) убирали место происшествия.
— В этом нет моей заслуги, это все благодаря тебе, Мотэги-сан.
Почтительно ответил Окумура. Мотэги поморщился и, покачав головой, произнес:
— Ой, только не будь таким скромным. Ты ведь ученик Фудзимото, так что неудивительно, что ты справился с заданием. Кстати, как ты смог объяснить Тэру-тян то, что ему нужно было делать? Что за магия?
— С помощью сигналов.
— Сигналов? А, так ты использовал Азбуку Морзе, хах.
Мотэги зааплодировал.
Демон тогда подметил, что Юкио дрожал от страха, но на самом деле он передавал через Азбуку Морзе послание для Тэру-тян.
«Когда небо засияет, сразу же попытайся вырваться из хватки демона и беги.»
Вот, какое сообщения передал Юкио Тэру-тян.
Тогда посредством зрительного контакта Тэру понял, что нужно смотреть экзорцисту на ноги и делать то, что тот скажет.
— Как никак, а Тэру — бойскаут. Они, как правило, знают Азбуку Морзе и, к счастью, он заметил то, что я хотел ему сообщить.
— Все ясно. Но как ты за такое короткие время сориентировался все это провернуть? — восхищенно поинтересовался Мотэги.
Юкио взмахнул рукой и сказал: «Да так.». После он поправил очки и добавил:
— Я часто практикую это со старшим братом, так что тут ничего удивительного.
Юкио вдруг вспомнил, как его отец изо всех сил пытался воспитать из Рина хорошего и честного человека.
Рин частенько доставлял неприятности и самому Юкио, и отцу. Хоть интересы у них были разные, но им обоим нравилась Азбука Морзе. Они даже какое-то время общались через нее.
— Что мы едим сегодня?
— Наверное, карри.
Именно это обсуждали Рин и Юкио, ожидая пищи. Но общались они между через столовые приборы, которыми стучали по столу. Юкио до сих пор помнил, как отец Фудзимото ругал их за то, что те шумят.
— Старший брат? У тебя есть брат? Он экзорцист, как и ты?
Юкио пожалел, что вообще сказал про брата и тут же резко произнес: «Нет! Я не это хотел сказать!».
Его голос, казалось, эхом отдавался в небе.
✞
Вечер. Время — 21:12.
Орден Истинного Креста уже уведомили о произошедшем инциденте. Прошло много времени. Юкио наконец вернулся домой: в мужской монастырь Южного Креста. Вернулся он позже положенного: в его школе уже давно закончились уроки, а за окном потемнело.
Перед тем, как вернуться домой Юкио переоделся из формы экзорциста в школьную форму. Пред дверью монастыря, парень принюхался, чтобы убедиться, не пахнет ли от него серой.
Окумура только сейчас заметил, что его правая рука дрожит.
«Мне стало тревожно только сейчас…»
Страх, что не удастся спасти человека, страх неудачи.
Чувства и эмоции, которые Юкио подавляет во время боя, время от времени проявляются после.
Он будто бы вернулся в то время, когда страшился темноты.
— …
Юкио устремил взор глаз на дрожащую руку. Желая подавить дрожь, парень сжал руку.
Монастырь был закрыт и ни в одной комнате не горел свет, видать, все живущие здесь люди уже поужинали и ушли спать. Юкио отпер ключом дверь.
Но...
— О! А ты сегодня поздно, братец.
— Ну да.
Улыбаясь, ответил Юкио, но в то же время…
«Продолжать ли мне беззаботно улыбаться? Дрожит ли еще моя рука?»
Юкио отбросил мысли в сторону и сразу же отправился в спальню.
Пройдя мимо кровати Рина, шатен положил сумку на свой письменный стол. Лязг металла слегка его напугал.
Тем не менее, Рин, видимо, ничего и не услышал.
На дне сумки лежал пистолет.
— Рано или поздно, у тебя ремешок порвется.
— А?
Слова старшего брата озадачили его.
— Ты туда столько учебников наложил, что рано или поздно сумка порвется. Хочешь, обменяемся? Я все равно не ношу книги с собой, так что можешь не переживать за прочность сумки.
— Ха-ха-ха. Рин, у тебя она грязная, да еще куча крошек от печенья на дне. Спасибо, конечно, за заботу, но не стоит.
Юкио облегченно вздохнул.
Сумку с лежащим в ней оружием, парень вновь взял со стола и засунул в проем между столом и стеной, чтобы та не попадалась Рину на глаза.
Рин почему-то считал, что Юкио ночи напролет сидит в библиотеке Академии Истинного Креста, таская туда кучу учебников.
А ведь младший Окумура хотел поступить в элитную частную школу, но денег для дополнительных занятий по подготовке к поступлению у семьи не было. И это беспокоило Рина.
Но узнай Рин о том, что он не в библиотеке засиживается, а борется с нечистью, то, как бы отреагировал?
Внезапно Юкио посмотрел на стол.
— …?
На столе рядом со справочниками стояла большая тарелка, накрытая тканью.
Юкио, подняв ткань, увидел три кусочка онигири.
— Брат, это ты приготовил?
— Конечно, пожалуйста, попробуй.
— Ладно.
— Съешь все до последней крошки!
Рин почему-то был раздражен. Юкио, слегка поморщившись, взял горячий онигири в руку.
— Почему их три?
Пусть у Юкио был хороший аппетит, три онигири было для него явно много.
Рин усмехнулся и у Юкио появилось нехорошее предчувствие.
— Эти русские рулетки-онигири придутся тебе по вкусу, мой любимый и мудрый младший брат.
— Рин, ты сейчас понял, что только что сказал? Русская рулетка — это экстремальная азартная игра, обычно заканчивающаяся летальным исходом. Кто, спрашивается, теперь из нас мудрый?
— Ладно, проехали. Если будешь умничать, то облысеешь, очкарик.
— Не переживай, не облысею. Ты, случаем, в онигири точно ничего больше не добавил кроме классических ингредиентов?
Юкио казалось, что Рин действительно что-то туда положил, поэтому он с подозрением осматривал онигири.
Шанс — пятьдесят на пятьдесят.
— Рин, а ну-ка признавайся, что ты туда добавил?
— Соус чили, шоколадный и клубничный моти.