Том 1. Глава 98

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 98

Глава 98

* * *

— Не неси чушь!

…Как и ожидалось, Чирик ни за что не поверил моим словам.

А ведь я сбежала, оставив герцога Ардоса, который грозился приставить ко мне сотню служанок!

— Плохая птица, то есть, Чирик, я же говорю, я правда Арр!

— Ты бы сама себе поверила? Арр мёртв, а ты человек. Даже если ты можешь говорить на птичьем языке… ты что, правда думаешь, что я так легко поверю?

— …Тогда как бы я знал о наших общих воспоминаниях?

— Уходи, серьёзно. Не беси меня.

Чирик, да у тебя уличный говорок вылезает…

Я, поглаживая крылья отвернувшегося Чирика, сказала:

— Слушай, я просто не могла говорить раньше из-за ограничений. На щенячьей звезде мне так сказали.

— Что?

— Что я была хорошей собакой, и поэтому меня переродили.

Я рассказала ещё несколько историй из нашего прошлого.

Только мы с Чириком знали, как я его спасла. Как я чуть не подавилась костью, которую он мне принёс, и кашляла, пока не откашлялась.

И даже как меня спасли народными средствами.

Выслушав всё это, Чирик, несмотря на свою репутацию крутого информатора, вдруг всхлипнул.

— …Ты, чёрт возьми, правда Арр? Как же я по тебе скучал!

— Ага!

— Я всё это время копался в твоей смерти. Думал, если тебя убили несправедливо, я не оставлю людей в покое.

Чирик, который до этого допрашивал меня о каждом моём шаге, вдруг взлетел и вытащил спрятанный у насеста нож.

Увидев Чирика с ножом в остром клюве, я запаниковала.

— Ч-чирик, ч-что ты делаешь…

— Скаж гда идти. Я увью тех, хто тебя абидел, — пробормотал он, сжимая нож в клюве.

В тот день я потратила добрых полчаса, чтобы успокоить Чирика, но…

— …Ладно, спасибо, что вернулся. Может, я немного по тебе скучал.

Я знала, что это было высшее проявление привязанности от Чирика.

— Я тоже по тебе скучала, Чирик.

Когда услышала рассказы информаторов, я сразу вспомнила о тебе.

Я дунула на его перья, словно пуская пукающий звук, как это делала моя сестра.

Я так любила, когда она это делала, и надеялась, что Чирику тоже понравится.

— Эй, ты чего вдруг?! — Чирик вздрогнул, будто его защекотали, и резко выдернул перья.

Из-за этого перо защекотало мне нос, и я чихнула, но моё сердце всё равно немного согрелось от счастья.

— Так что, мне теперь чем-то помочь? — пробормотал Чирик, приводя в порядок свои перья.

Я вспомнила, зачем пришла сюда.

— Ага, слушай, Чирик. Ты же информатор, у тебя куча информации, правда?

— Ну, само собой.

— Тогда, может…

Я шепнула ему на ухо.

Чирик важно взмахнул крыльями и сказал:

— …Хорошо. Я, Чирик, сделаю всё, чтобы поддержать тебя.

* * *

— Письма о романе Далии и Гиллена доставили в редакцию газеты?

— Да! И никто не знает, кто их отправил. Говорят, всё было организовано чётко и слаженно!

Услышав слова служанки, Хлоя, просматривая утреннюю газету, которую та принесла, издала короткий смешок.

— Ну надо же… Неплохо.

На первой странице газеты был приклеен текст письма.

Заголовок гласил: «Скандал с изменой или роман? Разбираем «то самое» событие».

[…(сокращено)… она всё ещё в особняке, наверное, из-за риска срыва. Нам приходилось встречаться тайком, но теперь, когда не нужно скрываться, я так счастлива… (далее сокращено)…]

— Люди шепчутся, что почерк в письмах из газеты совпадает с почерком светских писем леди Далии.

— Имена замазаны, так что судебный иск, похоже, не грозит?

— Точно! Далия ведь не сможет заявить, что это её письма!

Это был идеальный ход, чтобы загнать Далию в угол.

Хлоя чувствовала, как ситуация набирает обороты, словно корабль под полными парусами.

— Вот как, значит.

— Да, леди Хлоя.

Она, подперев подбородок, ещё раз внимательно пробежалась глазами по газете.

Изначально Хлоя планировала лишь распускать тонкие слухи, чтобы надавить на Далию.

Она думала, что это лучший способ вывести её из равновесия…

«Я собиралась вскоре запустить более серьёзные слухи, но кто же устроил эту очаровательную выходку?»

Одно это письмо полностью загнало Далию в ловушку.

Хлоя, с лёгким недоумением, снова усмехнулась.

Казалось, рядом с ней есть кто-то, кто, стоит ей сделать первый шаг, тут же доводит дело до сотого.

«Ривера точно не при чём, он сейчас копает под Гиллена».

Она, посмеиваясь, откинула волосы назад.

Поскольку это было ей на руку, Хлоя решила пока просто понаблюдать.

— Скоро рванёт бомба, так что стоит подготовиться.

Надо будет посмотреть, как отреагирует Далия.

Но сейчас важнее другое.

— А что делает моя малышка… то есть, Коко?

— А! Я слышала, что маленькая госпожа спит в своём флигеле. Привести её сюда?

— …Коко же хотела спать со мной сегодня.

— Хотите, я отведу вас в её флигель?

Что же делать с этим щенком, который всё больше становится взрослым?

Хлоя вдруг сама захотела покапризничать, но…

— Нет, нельзя мешать её сладкому сну.

Значит, увидимся завтра.

Она сложила газету пополам и зевнула.

Может, напряжение наконец спало?

Впервые за долгое время её клонило в сон, ленивый и спокойный.

* * *

Тем временем о Коко думал ещё один человек.

Калиго, наследник герцога Риверы.

Мальчик, который с того дня, как Коко упала в обморок, так и не смог толком встретиться с ней.

Он сидел напротив герцога Риверы, обсуждая дату отъезда из особняка Ардос.

Они говорили о том, чтобы, разобравшись с делами, переехать в столичный особняк Риверы, но Калиго явно не мог сосредоточиться на разговоре.

— Калиго.

— А?

— Что-то тревожит?

Красные глаза герцога Риверы сверкнули смесью беспокойства и любопытства.

— …Ага.

— Это то, что твой брат может решить?

Калиго, задумавшись, вдруг выпалил:

— Слушай, брат, как там Коко?

— Нормально.

Ответ был лаконичным.

Калиго, явно недовольный, помедлил и тихо спросил:

— …А она выглядела нормально?

В тот день Калиго видел через тень.

Как маленькое тело Коко рухнуло.

Как оно дрожало… всё это он видел.

— Так сходи и посмотри сам. Чего беспокоиться попусту?

На равнодушные слова брата взгляд Калиго тихо опустился к полу.

— …

На самом деле он боялся снова увидеть Коко. Вдруг она всё ещё страдает?

«А что, если она, как мама с папой… исчезнет?»

Единственное существо, спасшее его, могло исчезнуть.

«Но брат сказал, что сам видел, как Коко жива. Значит, всё в порядке?»

Мальчик, набравшись немного смелости, поднял голову.

Герцог Ривера, усмехнувшись, взъерошил ему волосы.

— Иди сейчас.

— А?

— Когда хочешь увидеть кого-то, надо действовать без раздумий, Калиго. Промедлишь — упустишь.

Калиго, обдумывая слова брата, медленно поднялся.

Словно решив не бояться того, что ждёт впереди.

— Хорошо, заодно спрошу кое-что.

* * *

В своём флигеле я сидела, склонив голову к Императору Мышей.

— Серьёзно, Чирик пробрался в особняк Мелломанд?

— Ага!

— И украл письма, чтобы оставить их в кабинете главного редактора газеты?

— Да, да! Мышь, разве Чирик не гений?

— Ага. А ты, его друг, вообще страшный…

— Но нельзя расслабляться. Надо ещё помочь сестре.

Пока мы с Императором Мышей обсуждали план, я услышала голос служанки:

— Маленькая госпожа, к вам гость. Впустить?

О, это сестра? Пришла спать со мной?

Я хихикнула, но когда дверь открылась, за ней оказался Калиго.

— Коко.

— М-м?

Я вскочила.

Мне давно надо было поблагодарить Калиго, но из-за странного поведения сестры я всё упустила!

«Надо сказать спасибо прямо сейчас!»

Но Калиго выглядел немного встревоженным.

Нет, даже немного грустным.

«Почему Калиго грустит?»

Я сидела с ним в гостиной, гадая, что не так с его настроением.

— Ты в порядке?

— Ага! Благодаря тебе! Я правда в порядке.

Я хихикнула и помахала ему рукой.

Он, будто не веря, встал и внимательно осмотрел меня.

Мои белые уши, волосы, щёки — всё разглядел, даже крепко сжал мои пальцы.

— …Ты и правда здорова.

— Мх, да! Я правда-правда здорова!

Калиго глубоко вздохнул, явно успокоившись.

Я тоже хихикнула, глядя на него.

И тут он, посмотрев на меня, тихо пробормотал:

— Тогда… у меня последний вопрос.

— Ага, какой?

Калиго, помедлив, выпалил:

— …Ты щенок?

Моё тело застыло, словно окаменело.

«Ой, точно».

Я широко распахнула глаза, закатив их от удивления.

«Да, ведь Калиго видел, что я щенок!»

…Тени же передают всё, что видят!

Он точно видел, как я превратилась в щенка!

В ту же секунду я почувствовала, как по спине пробежал холодный пот.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу