Том 1. Глава 24

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 24: Рептилия

* * *

Энди стоял у ворот, наблюдая, как оранжевые и алые полосы заката медленно угасают, растворяясь в надвигающихся сумерках. Прошло уже много времени с тех пор, как он последний раз позволял себе просто наблюдать за заходом солнца, и хотя сейчас он делал это не для удовольствия, он не мог не оценить всю прелесть этого зрелища.

Его недолгая ментальная передышка прервалась, стоило Бернис слегка покашлять позади него, возвестившее о её присутствии. Она прислонилась к ограде рядом с ним и тоже устремила взгляд на линию горизонта. «Красиво, правда?» — заметила она.

— Ухум. Похоже, это Система отобрать у нас не в силах».

Она с недоумением посмотрела на него. «М-м?»

— Ну, просто подумай обо всём, что мы потеряли. Погибли миллиарды, электричество не работает, никаких самолётов, не говоря уж о ракетах. Мы даже не можем получить доступ к нашим сохранённым видео, музыке… бля да ко всему, что было в сети». Он кивнул в сторону последних багровых полос на небе. «По крайней мере, это у нас ещё осталось».

— И-и-их, вот уж действительно нытик! — она хрипло рассмеялась, снова прокашлялась, затем развернулась и отошла от забора, чтобы усесться в шезлонг, который кто-то притащил сюда, ко входу. «Да, дела у человеческой расы и впрямь неважнецкие. Может, я и была старой женщиной что повидала в жизни дерьма, управляющей задрипанным трейлерным парком, или, по крайней мере, раньше была ею, но, чёрт побери, Энди, я ещё не готова сдаться и выйти из игры. Люди — крепкие засранцы, если хочешь знать? Мы уже проходили через всякое дерьмо и всякий раз возвращались за новой порцией. Так что соберись, пацан. Не позволяй этой ебучей Системе выбить из тебя всю прыть».

Энди повернулся, чтобы взглянуть на неё, удивлённый её неожиданно воодушевляющей бранной тирадой. «Фак, Бернис, от кого кого, но от тебя воодушевляющей речи я не ожидал».

— Ну, теперь получил. Итак, что ты собираешься делать дальше? Каков твой план на завтра? Потому что насколько я помню, у нас есть всего пара дней, прежде чем к нам могут наведаться те монстры оттуда». Она приложила ладонь к уху, и поначалу Энди подумал, что она показывает, что ждёт его ответа, но затем он услышал отдалённые звуки — вой, рёв и другие странные крики, доносящиеся из пустыни.

Прислушиваясь к ним, он крепче сжал руку на своем копье и медленно кивнул. «Да, что ж, я не собираюсь ждать до завтра. Я ухожу, и я выслежу того подонка, который сегодня пытался погубить меня и Люси».

— Ну ты даёшь, пацан. Я знала, что у тебя есть яйца, но не такого размера, хахаха!» — она прохохотала своим настоящим, прокуренным за долгую жизнь смехом и полезла в передний карман своих комбинезонов. «У меня для тебя есть косячок, если вернёшься целым и невредимым».

Энди рассмеялся. «Возможно, я воспользуюсь твоим предложением». Он кивнул в сторону ворот. «А теперь можешь выпустить меня?»

— А ты похоже настроен серьёзно, да?» — она поднялась, доставая ключи из другого кармана. «Ладно». Подходя, она ещё раз окинула его взглядом с ног до головы, приподняв бровь. «Ты всегда был таким… крупным?»

Он улыбнулся, сопротивляясь желанию выпятить грудь. Вместо этого он достал из кармана свои новые перчатки и натянул их. Он наблюдал, как Бернис разматывает цепь с ворот, а затем, когда она распахнула их на пару метров, он выскользнул наружу. «Увидимся через несколько часов».

— Я буду ждать! — крикнула она ему вдогонку.

Он побежал рысцой через гравийную дорогу, направляясь прямиком в пустыню. Он использовал тот же пик в горах Каталина как ориентир, бегом пробираясь между кактусами, кустарниками и выносливыми мескитовыми деревьями, прикидывая, что до ранчо ему предстоит преодолеть пару километров пустыни. Поначалу он не осознавал этого, но он двигался от одной глубокой тени к другой, используя листву, скрывая своё присутствие, по мере того как его странная способность красться в полумраке начинала проявляться. При беге, он впервые сосредоточился на своём заклинании «Теневых Шагов» и применил его.

Если бы он не был так сосредоточен, он бы рассмеялся от захватывающего дух восторга. Он ощущал тёплый, покалывающий прилив маны, текущей по его жилам, а затем тени, будто, растянулись, и он почувствовал, как проносится сквозь них, словно рыба в потоке, а его скорость более чем удвоилась. «Святая дева Мария!» — выдохнул он, запыхавшись от ощущения маны и порыва ветра, свистящего в ушах. Затем он увидел, как более крупная тень, которую он поначалу принял за куст, двинулась, и он резко остановился, приседая в лунном сумраке под кактусом чойя.

Он вглядывался в темноту, позволяя своему навыку Бдения Тени делать свою работу, большая тень начала обретать очертания, он различал всё больше деталей её сущности. Это была огромная ящерица — больше любого крокодила, которого он когда-либо видел на видео. Она медленно двигалась, что-то хрустнуло с влажным звуком, пока она поводила головой из стороны в сторону. Каждая из её ног была размером с ногу Энди, и он готов был поклясться, что от хвоста до носа она должна была быть длиной в 6 метров.

Пока он вглядывался, а его превосходное зрение продолжало улавливать детали в синеватом свете луны, ему показалось, что он видит широкие полосы на огромной рептилии. Они напомнили ему полосы на ядозубе, и он подумал, не его ли он видит — только мутировавшего под воздействием маны, гигантского. Стоило ли с ним связываться? Он казался медлительным, но Энди видел достаточно видео с крокодилами, хватающими добычу, чтобы знать, что внешность рептилий может быть обманчива. Кроме того, если он не трогает...

Он оборвал мысль на полуслове, когда его неестественно зоркие глаза выхватили некоторые детали в тенях под большой, покачивающейся головой ящерицы. Это была туша, и на ней была одежда. Блядский монстр пожирал человеческий труп. Так что мирным он не был, не был тем, кого Энди мог со спокойной совестью оставить бродить рядом с трейлерным парком. Мог ли гигантский ядозуб перелезть через забор? Подкопаться под него?

«Бьюсь об заклад, за тебя ещё и много опыта дают», — прошептал он. Почти без задней мысли он начал подкрадываться к существу, пригибаясь, скользя сквозь тени, сливаясь с ними. Когда эта мысль пришла ему в голову, он осознал, что это было буквально; тени липли к нему. Глядя вниз, он увидел, что его руки потемнели; лунный свет не касался их. Казалось, его «Завеса Ночного Охотника» и вправду была эффективна.

По мере того как он приближался к спине большой ящерицы, он вглядывался, надеясь, что его улучшенный навык «Удара из Тени» подскажет ему, куда нанести удар. Он видел несколько точек вдоль позвоночника, выглядевшие заманчиво, но они не казались идеальными. Он сместился в сторону, продвигаясь вперёд, пытаясь зайти больше к боку монстра. К тому времени он уже слышал влажный хруст челюстей чудовища, срывающих огромные куски плоти с лежавшего перед ним трупа. Время от времени оно поднимало голову, и Энди мог видеть, как мышцы на его толстой шее судорожно сжимаются при глотании.

Когда он оказался всего в паре шагов позади величественной рептилии, Энди увидел очень соблазнительную цель: изгиб её брюха. Некий инстинкт в нём, несомненно дарованный навыком «Удара из Тени», подсказал ему, что если он вонзит своё копьё под углом сзади в это брюхо (если он прицелится как раз правильно) он пронзит несколько жизненно важных органов. Если он сделает всё идеально, это будет смертельный удар.

Он подкрался ближе, его сердце бешено колотилось, а губы растянулись в предвкушении. Он занёс копьё назад и, когда оказался всего в двух шагах от монстра, ринулся в перёд, вонзив свое копьё с стальным наконечником точно туда, куда ему подсказывал инстинкт. Заострённое как бритва острие сначала скользнуло по кожистой шкуре, но затем зацепилось, и сила его удара протолкнула его сквозь толстую, жёсткую шкуру.

Энди взревел и сделал ещё шаг, вкладывая в удар каждую унцию своей поистине огромной силы. Он использовал бёдра, руки, свой вес, и пока огромная рептилия билась в конвульсиях, он погрузил своё копьё по самые рукояти в её тело. Монстр затрепетал и взревел, хриплым, давящимся, влажным звуком, а затем рухнул с оглушительным глухим стуком, стаскивая Энди с равновесия, пока тот цеплялся за своё копьё. Стоило ему вытащить его, из отверстия хлынул поток пузырящейся красно-чёрной крови, и гигантская ящерица издала последний, хриплый стон перед смертью. Энди не был уверен, но ему показалось, что среди прочего он пронзил ей сердце.

*Поздравляем, Энди! Вы победили враждебного обитателя местного биома! Это было элитное существо, и вы нанесли единственный смертельный скрытный удар, что увеличило известность вашей победы! Вы получили 10-й уровень вашего класса Теневого Стража и получили очко улучшения.*

Поздравляем! Вы открыли новый выдающийся навык: Критическое Мастерство.

Энди отошёл от мёртвой ящерицы и её пиршества, присев в гораздо более глубоких тенях возле пало-верде, и изучил сообщения Системы. «Ещё один выдающийся навык, но не классовый, хотя я достиг круглой и красивой десятки». Он не мог понять логику Системы в распределении навыков, замечая лишь, что это, казалось, было связано с его действиями или мыслями так же, как и с самим фактом повышения уровня.

Он открыл свою статусную таблицу и сосредоточился на новом выдающемся навыке:

Критическое Мастерство – Врождённый: Благодаря опыту и точности вы развили интуитивное понимание структурных слабостей как плоти, так и доспехов. Ваши атаки с большей вероятностью используют уязвимости, повышая эффективность ударов по открытым или повреждённым областям.

Хмурясь, Энди попытался вспомнить, а смотрел ли он также описание Удара из Тени?. Он уставился на эту строку в своей статусной таблице, и она расширилась с пояснением:

Удар из Тени – Врождённый: Вы научились наносить точные удары, будучи невидимым или застигая противника врасплох. Атаки по неосознающим или отвлечённым целям значительно эффективнее, игнорируют защиту и наносят повышенный урон.

— Ну, бля. Это круто. Что насчёт копий?

Владение Копьями – Врождённый: Вы тренировались в использовании копий, добившись мастерства как в наступательных, так и в защитных техниках. Достигнув уровня подмастерья, вы демонстрируете возросший контроль, точность и адаптируемость, выполняя эффективные выпады, плавные контратаки и оптимизируя удары против бронированных или увёртливых противников.

— Подмастерье, значит? — Энди не мог не подумать, что он только что наткнулся на очень ключевую информацию. Знание того, что четыре ранга во владении копьём делают его «подмастерьем», должно было быть чем-то полезным, верно? Это требовало дальнейшего осмысления, конечно, но не сейчас, не тогда, когда он находился посреди пустыни ночью с двумя трупами поблизости, которые могли привлечь других хищников. Часть его хотела осмотреть мёртвого человека, но другая часть нет. Он сомневался, что знал его, даже если он был жителем трейлерного парка, но…

Вздохнув, раздражённый, потому что знал, что это правильный поступок, Энди крадучись вернулся к мёртвой ящерице и, прикрыв нос и рот рукавом, присел перед ней, осматривая человеческие останки. Он мог сказать, что это был мужчина, и штаны парня всё ещё были целы, так что Энди дёрнул его за ремень, перевернув то, что от него осталось, на живот. Он увидел выпуклость бумажника в кармане и вытащил его, затем поспешно отошёл.

Он не пытался ограбить бедолагу, но предположил, что кто-то в трейлерном парке может его искать. Если у Энди будет его удостоверение личности, он, возможно, сможет дать им успокоение. Он затолкал бумажник в задний карман и, сверившись по тёмно-синим, затенённым пикам Каталины, продолжил свой путь. У него всё ещё был Свистун, с которым предстояло разобраться.

* * *

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу