Том 1. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 30: Долгая ночь

Глава 15

Увидев, что Линь И не двигается, Вэй Лян сам выбрался из-под парты и помахал рукой у него перед лицом.

— В чём дело, ноги отсидел? Вылезай, теперь безопасно! — он протянул Линь И руку и вытащил его наружу. — Старина Линь, тебя что, до смерти напугали?

Он положил обе руки на лицо Линь И и начал его тереть.

Голова Линь И моталась из стороны в сторону, как у болванчика. И как раз в тот момент, когда он собирался стряхнуть руки Вэй Ляна, его зрачки внезапно яростно сузились.

Лицо вмиг стало бледным.

Он увидел однокурсника, почти вросшего в сиденье аудитории, который смотрел прямо на него.

Глаза того были широко распахнуты, но взгляд — пуст.

Рот растянулся в огромной дуге, почти до ушей, как у клоуна.

Безумие, мания, глупость… противоречивые выражения гротескно теснились на его лице, делая его причудливым и ужасающим.

Линь И не был уверен, действительно ли однокурсник смотрит на него, но его вид напоминал вурдалака, усевшегося на подоконник и впившегося взглядом в аппетитный кусок плоти на витрине.

Но что заставило кожу на голове Линь И покрыться мурашками, так это то, что в руке однокурсника он увидел портативный фонарик.

Одного этого было достаточно, чтобы Линь И понял: этот однокурсник — тот самый, кто убил «гения» после того, как в аудитории погас свет!

Именно этот однокурсник трижды пытался схватить его во тьме !

— Да это ж, твою мать…

Линь И всего затрясло.

Став свидетелем этой аномальной сцены, Вэй Лян с недоумением обернулся, проследив за взглядом Линь И.

— Старина Линь, на что ты смотришь… свят-свят-свят!

В тот миг, когда он увидел однокурсника, у Вэй Ляна подкосились ноги, и он едва не рухнул на месте; к счастью, он успел вцепиться в плечи Линь И, чтобы не упасть.

Вэй Лян больше не смел говорить.

Он втянул шею и медленно отодвинулся в сторону, прислонился к парте и, задыхаясь, уставился перед собой с лицом, полным шока.

Линь И осторожно наклонился немного влево.

Бесстрастный однокурсник тоже слегка наклонил шею в ту сторону, куда смотрел Линь И…

Линь И исполнился ужаса, выпрямился, а затем слегка наклонился в другую сторону.

Однокурсник действительно последовал за его движениями, медленно наклоняя шею, не моргая, с той же застывшей дугой рта.

«Чёрт, он что, действительно следит за мной?» — ужаснулся Линь И.

Тёплый свет аудитории падал на него, но всё, что он чувствовал, — это пронизывающий до костей холод.

Он сорвался с места, бросившись к ближайшим книжным полкам, и спрятался за ними.

Жуткий дискомфорт в этот миг исчез.

Линь И тихо вздохнул с облегчением.

Но покой был недолгим; вскоре он снова почувствовал, будто за ним наблюдают.

Он осторожно выглянул из-за книжных полок, следуя за этим ощущением, и, конечно же, увидел, что однокурсник с пустыми, широко раскрытыми глазами и огромной ухмылкой смотрит прямо на то место, где он находился.

Линь И почувствовал холод; эти пустые, но ледяные взгляды вызывали у него дискомфорт во всём теле, словно на него смотрела сама Медуза.

Он глубоко вздохнул, попробовав несколько разных укрытий, но взгляд однокурсника всегда, после небольшой задержки, умудрялся его найти.

Это было похоже на назойливую помеху.

Чем дольше это продолжалось, тем сильнее становилось леденящее чувство в сердце Линь И.

Постепенно он почувствовал, как волосы на его руках встают дыбом, и казалось, будто множество иголок нежно колют его поры со всех сторон…

Он почесал руку, что несколько сняло мурашки, но дискомфорт не сильно уменьшился.

Вэй Лян тоже заметил проблему и, согнувшись, на цыпочках, чрезвычайно мелкими, незаметными шажками, «прокрался» к Линь И, а затем тихо прошептал:

— Старина Линь, ты что, нечисть какую-то подцепил?

Линь И потерял дар речи, но ощущение шила в спине было настолько сильным, что он сказал:

— Хотя я бы с радостью посоветовал тебе верить в науку, сейчас я действительно чувствую себя неважно.

— Чёрт, что же нам делать? — обеспокоенно спросил Вэй Лян.

— Я не знаю.

— Что? Не знаешь? Тогда как ты попал под прицел этого парня? — Вэй Лян кивнул ртом, искоса взглянув на однокурсника.

Приход Вэй Ляна отвлёк внимание Линь И, слегка ослабив его ощущения.

Он развёл руками и пересказал Вэй Ляну всё о том, как был убит «гений», и о своей борьбе с тем однокурсником.

— Вот такая история; мне просто очень повезло выжить.

— Чёрт, вот же не повезло, тебя серьёзно подставил этот «гений»! — слушал Вэй Лян, его сердце колотилось от страха.

Он удивлённо расширил глаза, посмотрел на Линь И и не мог не сказать:

— Но, если уж на то пошло, это всё-таки ты, старина Линь. Будь на твоём месте я, меня бы уже точно утащили! Ну и, кстати, почему этот однокурсник на тебя зациклился? После всего услышанного, кажется, будто он слепой. Может быть, это… «слепое преследование»?

«Какое ещё к чёрту „слепое преследование“!» — мысленно выругался Линь И, но сказал:

— Если всё действительно так мистически, ты не боишься, что он и на тебя нацелится, раз ты рядом со мной?

Вэй Лян пожал плечами, признав:

— Хотя я и боюсь, что это и на меня перекинется, я чувствую, что вместе безопаснее. К тому же, разве я не прятался под партой рядом с тобой, и со мной ничего не случилось?

* * *

Линь И был ошеломлён, и на его лице проступило замешательство:

— Точно, а почему с тобой всё в порядке? Мы были так близко, неужели ты не слышал, как умер тот «гений»?

— Слышал!

— Тогда, когда его тело упало, ты это тоже слышал?

— И это слышал…

— Чёрт… Ты всё слышал, и ничего не почувствовал? — Линь И отступил назад, осматривая Вэй Ляна с ног до головы. — Ты что… настолько непробиваемый?

Линь И изначально думал, что сможет почерпнуть какое-то вдохновение из действий Вэй Ляна, только чтобы обнаружить, что Вэй Лян вообще ничего не делал!

«Постойте-ка…?!»

«Ничего не делал?»

— Лянцзы, после того как свет погас, ты спрятался под партой, и что потом? Просто ничего не делал?

— Ага! Просто уставился на ножку парты, а потом мысли унеслись… ну, ты знаешь… хе-хе, к таким вещам!

«…»

— Впрочем, может, у меня есть особый навык пялиться на ножки парт, не уверен, связано ли это.

— О? — Линь И с любопытством посмотрел на него. — Что за навык?

— Хе-хе, смотри!

Вэй Лян поднял перед собой палец, а затем медленно приблизил его к носу, вытаращил глаза и внезапно скосил их.

— Стоит мне так сделать, и я не вижу ничего, кроме ножки парты! Даже если бы явился сам Небесный Царь, в моих глазах была бы только ножка стола!

Линь И: «…»

— Ну что, думаешь, полезно? — хихикнул Вэй Лян.

Он закрыл глаза и помотал головой:

— Единственный минус в том, что через некоторое время глаза устают, но к этому привыкаешь.

Линь И издал глубокий вздох, его разум был полон противоречий, и, наконец, он беспомощно вздохнул:

— Никогда бы не подумал, парень, что у тебя в рукаве такие хитрые трюки.

Вэй Лян отмахнулся:

— Мелочь, никогда не думал, что это действительно пригодится… Почему бы тебе не попробовать?

Линь И покачал головой:

— Забудь.

Вэй Лян серьёзно настоял:

— Эй! Не отмахивайся просто так, кто знает? Может, это действительно полезно.

Линь И, не в силах противостоять настойчивости Вэй Ляна, неохотно один раз скосил глаза.

Вэй Лян внезапно разразился смехом и не удержался, чтобы не сказать:

— Старина Линь, твой IQ, кажется, падает на 250 единиц, когда ты делаешь такое выражение лица!

Линь И холодно хмыкнул, собирался возразить, но внезапно замер.

— Хм?! — Линь И помотал головой, его глаза вернулись в нормальное положение, на лице отразилось удивление.

— Э? Что за «хм»? — озадачился Вэй Лян.

— Это—?! — Линь И задумчиво сузил глаза, а затем быстро стал серьёзным.

— Чёрт, ты что-то обнаружил? — взволнованно сказал Вэй Лян. — Это из-за вдохновения, которое ты получил от меня… кхм-кхм, от меня?

Линь И кивнул и сказал:

— Как бы мне ни не хотелось это признавать, но на самом деле так и есть.

Только что, делая трюк со скошенными глазами, Линь И понял, что, кроме одной точки, всё в его поле зрения искажается.

Будь темно, даже если бы тот студент действительно подошёл вплотную, то, что он увидел бы, было бы просто беспорядочной мешаниной.

Не имея возможности ухватиться за тени, если в голове думать о чём-то совершенно постороннем, звукам в одиночку действительно трудно заставить воображение рисовать жуткие вещи.

Вэй Лян умудрился разорвать свою связь с жуткой обстановкой, применив этот метод в тот самый момент, когда схватился за ножку парты!

«Понты — это да, но и польза — тоже да».

— Я думаю, вот что произошло… — Линь И собирался поделиться своим анализом с Вэй Ляном, но тот многократно замахал руками:

— Э, подожди, подожди! Я не хочу этого слышать!

— А?

— Что «а»? Я не хочу ничего знать, хе-хе-хе. Мне достаточно знать самые основные правила, и всё. Чем меньше я знаю об остальном… тем лучше.

Улыбка Вэй Ляна была самодовольной, а в глазах, скрытых под козырьком кепки, таилась глубина и мудрость.

Линь И ещё больше уверился, что Вэй Лян выжил в прошлый раз не просто по счастливой случайности.

Например, в такие моменты Вэй Лян, казалось, размышлял о чём-то глубоком…

И действительно, Вэй Лян поднял руку и указал за спину Линь И:

— Старина Линь, у тех книг вон там интересные обложки… Раз уж ты решился, как насчёт того, чтобы посмотреть комиксы и провести эту долгую ночь в чудесном мире гаремных комиксов?

Линь И ошарашенно открыл рот. Неужели глубокий взгляд Вэй Ляна только что был посвящён выбору комиксов?..

«Ну ты даёшь…»

— Эй, не витай в облаках! Пойдём, выберем комиксы! — Вэй Лян потянул Линь И за одежду, подталкивая. — Помнишь, что говорили Сюй Шунькан и остальные? Чем больше думаешь, тем опаснее становится. Пойдём, почитаем комиксы, а если свет снова замерцает, делай, как я тебе сказал!

— Хорошо… — Линь И не смог устоять перед напором Вэй Ляна и с кривой улыбкой был увлечён к книжной полке.

Мгновение спустя Линь И и Вэй Лян покинули зону с полками, каждый с несколькими комиксами в руках.

Проходя мимо зоны с партами, Линь И заметил, что ножки каждой парты были прибиты к полу, — конструкция, превращавшая парты в своего рода импровизированные убежища.

«Так тот парень действительно хотел перевернуть стол, но отказался от этой затеи, потому что он был приварен? А не потому, что я его удерживал?»

Он заметил, что на одной из парт были явные следы ударов, а если присмотреться, можно было найти и след крови на столешнице.

Это была та самая парта, о которую ударился труп «гения», а под этой столешницей…

Зрачки Линь И сузились.

«Так я и думал!»

Невооружённым глазом на ножке парты, близко к столешнице, виднелись белые царапины, словно кто-то скоблил её гипсом.

Эта парта была именно той, под которой только что прятался Линь И, а парта, под которой прятался Вэй Лян…

была в полном порядке.

Линь И не мог не восхититься Вэй Ляном.

Проходя мимо парт, он заметил, что на каждой из них была наклеена одинаковая записка:

[Только для студентов-художников. Другим студентам сидеть и читать за партами запрещено.]

Линь И был слегка ошеломлён, но быстро понял кое-что странное: в огромной ярусной аудитории была большая зона с партами сзади, но ни один человек там не сидел.

Все сидели на складных стульях в ярусной части, используя откидные столики для своих книг.

«Так вот почему никто не пришёл сюда сидеть?»

У Линь И не было времени размышлять дальше. Держа свои комиксы, он последовал за Вэй Ляном обратно на их первоначальные места.

Положив комиксы, Линь И взглянул на свои часы.

23:45.

«Всего 23:45?»

Хотя в последний раз, когда он проверял часы, было 22:43, прошедший период показался ему вечностью.

И вот прошёл всего час?

Он слегка откинулся назад, перенеся весь свой вес на спинку стула, а затем посмотрел на потолок и издал долгий вздох.

— Это будет действительно долгая ночь…

В его глазах промелькнуло беспокойство, и тут же в ушах раздался звук перелистываемых страниц.

Рядом с ним Вэй Лян уже начал читать сборник комиксов, его лицо сияло от энтузиазма.

«Что ж, похоже, для кого-то она не такая уж и долгая».

Он глубоко вздохнул, а затем коснулся своей руки.

— Что, всё ещё неприятно? — спросил Вэй Лян, не отрываясь от перелистывания страниц.

Линь И поднял бровь и беспомощно ответил:

— Любому было бы неприятно, когда на него так смотрят, не говоря уже о таком взгляде.

Вэй Лян оглянулся на того однокурсника, а затем, с полушутливым пожатием плеч, сказал:

— И что нам делать? Сейчас не время придумывать план… Эй, что это за выражение лица?

Линь И прищурился. Непонятно, о чём он думал, но Вэй Лян почувствовал, что Линь И не размышляет над проблемой, а уже что-то придумал.

— У тебя… есть идея?

Линь И оглянулся на однокурсника, затем повернулся к Вэй Ляну, потянулся и, глядя Вэй Ляну в глаза, медленно сказал:

— Как думаешь… есть ли способ отвлечь его внимание от меня?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу