Тут должна была быть реклама...
— Не трогай меня… Не подходи ко мне!.. Кто-нибудь… кто-нибудь, спасите меня!
Крики незнакомого мальчика эхом разносились в пустоте, постепенно пробуждая сознание Цзян Яо.
— Уф… — молодой человек медленно открыл глаза. Перед ним предстал не омытый кровавым дождём лес, а тихий старинный дворик в западном стиле. — Это… где?
Цзян Яо с трудом поднялся на ноги, потирая шею, которая болела от попыток удушения, и огляделся. В пустом дворе не было ни души, густые тучи закрывали ночное небо, делая окрестности особенно мрачными. Молодой человек едва мог разглядеть на белых кирпичных стенах выгравированный орнамент с западными религиозными элементами и даже декоративные надписи на иностранном языке. Однако Юэ Люли нигде не было.
— Странно, я же должен был упасть с обрыва вместе с Юэ Люли, как же я оказался здесь? — пробормотал себе под нос Цзян Яо, внезапно вспомнив, что до того момента он находился в пространстве энергии смерти. Похоже, это место тоже было частью пространства. Однако эта область совсем не походила на Сумеречную гору, а, скорее, напоминала какую-то иностранную церковь.
— Епископ прибыл?
— Да, он ждет в приемной…
Из конца коридора рядом с двориком послышались голоса двух мужчин. Хотя они говорили на иностранном языке, Цзян Яо почему-то прекрасно их понимал. Но в данный момент молодой человек не собирался вникать в причины этого. Он тут же спрятался за углом, внимательно наблюдая за приближающимися людьми.
Двое мужчин в чёрных одеждах. Первый — блондин с голубыми глазами, на вид лет сорока — нёс запечатанный кожаный чемодан. Другой был немного моложе, с высоким носом и глубоко посаженными глазами. И внешность, и речь указывали на то, что они иностранцы.
“Епископ”? Похоже, это действительно какая-то церковь, но их одежда отличается от одежды служителей обычных религий?
Цзян Яо прищурился, пытаясь найти подсказки в их аксессуарах, но не обнаружил никаких привычных религиозных элементов. Вместо этого его внимание привлекли странные кулоны, висевшие у них на шеях.
Каждый кулон был размером с яйцо и имел форму шестиконечной звезды. Но, что странно, шестиконечную звезду образовывали несколько двуглавых змей, кусающих друг друга. Их кровь окрашивала весь кулон в ярко-алый цвет, придавая ему необычайно зловещий вид. Это явно не то, что обычно носят священнослужители.
Эти люди какие-то странные. Возможно, они члены какой-то тайной организации? Но ведь, поскольку это место является частью мёртвого пространства, это означает, что люди и вещи здесь также должны быть созданы из воспоминаний и навязчивых идей умерших. Может ли здесь скрываться неизвестный третий кошмар?
Цзян Яо размышлял, быстро приводя свои мысли в порядок.
Хотя молодой человек не знал, почему в этом пространстве энергии смерти смешались две столь разные области — китайска я и западная, — он, по крайней мере, понимал, что люди, создавшие это место, никак не могли быть жителями Сумеречной горы или девушкой в свадебном платье, погибшими сто лет назад. Помимо разительно отличающегося западного стиля он также заметил ещё кое-что. На стене висел календарь с датой двадцатилетней давности.
Современность… Запад… Иностранцы…
В голове Цзян Яо внезапно промелькнули образы иностранных наемников, погибших на Сумеречной горе, но он не был уверен. Согласно условиям создания мёртвого пространства, в нём должно отображаться то, что происходило с умершими непосредственно перед смертью. Если это действительно те иностранные наемники, то в пространстве должна была появиться Сумеречная гора, где они погибли, а не странный двор двадцать лет назад.
В любом случае, сначала нужно найти Юэ Люли.
Думая о состоянии, в котором пребывал мужчина, Цзян Яо всё ещё немного волновался. Он не знал, по чему тот вдруг стал таким, и теперь, когда его местонахождение неизвестно, молодой человек мог только шаг за шагом следовать за двумя мужчинами в чёрных одеждах, чтобы выяснить, что происходит.
“Топ… Топ…”
Тихий звук шагов эхом разносился по пустому, тускло освещенному церковному залу. Пройдя по длинному коридору, двое мужчин подошли к приёмной, спрятанной в глубине помещения, распахнули дверь и вошли внутрь.
Цзян Яо не мог просто пройти за ними. Немного подумав, он решил спрятаться за колонной у двери приёмной, внимательно прислушиваясь к звукам, доносящимся изнутри.
— Удалось достать? — из приемной донеслось старческое хриплое бормотание. Судя по голосу, это были не те двое мужчин в чёрном. Похоже, этот человек и был тем “епископом”, с которым они собирались встретиться.
— Да, епископ Отс. Наши люди заполучили “восточный оживший тру п” и сейчас готовятся тайно переправить его домой, — почтительно ответил один из мужчин. — Здесь находится образец крови трупа, который они прислали, но всего один.
“Щёлк…”
Когда чемодан открылся, в прежде спокойном тоне епископа послышалось возбуждение:
— Хм… Даже одного образца хватит. Давайте начнём исследования. Если мы сможем получить от этого трупа секрет бессмертия, мы овладеем силой, сравнимой с силой камня успокоения душ…
Камень успокоения душ?!
Цзян Яо остолбенел. Он никак не ожидал услышать название этого артефакта из уст этих людей, а их разговор о “восточном ожившем трупе” напомнил ему о закутанном в саван монстре из мёртвого пространства поезда смерти.
Согласно информации, полученной в ходе инцидента с поездом смерти, двадцать лет назад иностранцы действительно пытались поручить контрабандистам вывезти с Сумеречной горы древний труп в саване. Только на полпути мертвец внезапно пробудился и начал убивать людей. Чтобы защитить окрестных жителей, машинист Ли пустил поезд с обрыва, после чего чудовище пропало.
Что касается того, кто именно из иностранцев тогда заказал перевозку монстра, то после того, как тот контрабандист сошел с ума, все ниточки оборвались. Однако, судя по происходящему сейчас, и этот временной отрезок двадцатилетней давности, и содержание их разговора точно связаны с тем самым поездом смерти.
Неужели именно эти люди тогда пытались вывезти труп в саване с Сумеречной горы? Имеют ли они какое-то отношение к камню успокоения душ?
— Оставьте образец у меня, я сам передам его “наверх”, — Цзян Яо размышлял, когда услышал, как епископ Отс снова заговорил хриплым, зловещим голосом. — Основной вопрос решен, а как насчет другого дела, которое я вам поручил?
— Другое дело… А, вы имеете в виду тех детей? — другой мужчина слегка замешкался, но быстро сообразил, о чём речь, и в его тоне прозвучала нотка многозначительности. — По вашей просьбе мы отобрали нескольких из детского дома. Сейчас они в подвале, ждут вас.
— Хе-хе, очень хорошо… Тогда пошли.
“Скрип…”
Дверь приёмной снова открылась. Увидев это, Цзян Яо быстро спрятался за колонной. Он увидел троих вышедших мужчин в чёрном. Невысокий, полный, седовласый старик посередине, похоже, был епископом Отсом. Двое других, склонив головы, шли по обе стороны от него, сопровождая епископа к тайному проходу в задней части зала. Молодой человек воспользовался моментом и, следуя за ними, прошел по тайному проходу в тёмное и просторное подземное помещение.
— Они все заперты в подземелье. Сначала они шумели, но успокоились после того, как мы дали им лекарство, — сказал один из мужчин, указывая на клетку в центре помещения. Цзян Яо был потрясен, обнаружив, что там находится более десятка детей примерно семи-восьми лет. Все дети были вялыми, явно из-за действия лекарства. — Эти дети остались без родителей. Мы применили некоторые меры, чтобы стереть их личности. Даже если они когда-нибудь исчезнут из этого мира, никто об этом не узнает. Вы можете смело выбирать, — продолжил человек в чёрном, жестом приглашая епископа. Тот удовлетворенно кивнул, его злобный взгляд скользнул по дрожащим детям в камере, наконец остановившись на мальчике с пепельными волосами и светло-зелёными глазами в углу.
Епископ протянул руку и слегка указал на мальчика. Двое других мужчин сразу все поняли, открыли дверь клетки и вытащили испуганного ребёнка наружу.
— Не трогайте меня… Отпустите! — мальчик сопротивлялся, но он не мог сравниться силой с двумя мужчинами. Его, как беспомощного котенка, принесли к епископу.
— Хе-хе-хе… Вот он, сегодня вечером пусть придёт ко мне, — епископ холодно усмехнулся, его иссохшие, похожие на сухие ветки, пальцы скользили по изящным чертам лица и белоснежной коже ребёнка, а в его мутных глазах загорелось какое-то опасное желание. Отвращение мальчика достигло пика от прикосновения мужчины. Как только пальцы епископа коснулись его губ, он резко повернул голову и с силой укусил его. Крик епископа эхом разнесся по подземелью. — Аа-а-а! Маленький ублюдок!..
“Хлоп!”
Пронзительный звук пощечины, сопровождаемый яростными проклятиями епископа, разнёсся по всему помещению. Когда двое мужчин в чёрных одеждах, стоявших рядом, увидели произошедшее, они поспешно оттащили мальчика в сторону и стали его избивать. Всё это время ребёнок злобно смотрел на епископа, не говоря ни слова.
— Тащите его в лабораторию! Не верю, что мы не сможем с ним справиться! — гневно прорычал епископ, зажимая укушенный до крови палец. Хотя Цзян Яо знал, что всё наблюдаемое им — всего лишь воспоминания в пространстве энергии смерти, мысль о том, как он изменил судьбу мужчины средних лет и юного Тао Ти в этом пространстве, не позволяла ему остаться в стороне. Но только он собрался шагнуть вперед, чтобы спасти мальчика, всё подземелье внезапно сильно затряслась!
“Бум!”
Трещины быстро распространялись по всему пространству, обрушивающиеся обломки поднимали в воздух облака пыли, а фигуры епископа и остальных людей расплывались и в конце концов полностью исчезли.
— Что происходит?! Кха… Кха-кха!.. — разлетевшаяся пыль заставила Цзян Яо закрыть глаза, а когда он снова их открыл, картина перед ним уже изменилась.
Прежнее подземелье исчезло, на его месте появилась тёмная тайная комната. Эта комната, занимавшая несколько сотен квадратных метров, была заполнена различными мелочами и химическими реагентами. Стены покрывали зловещие фрески, изображающие сцены, напоминающих адские. Мерцающий свет свечей освещал фигуру епископа в чёрной рясе в центре помещения и лежащего перед ним избитого мальчика с пепельными волосами. Голова ребёнка была опущена, а правая рука прикована наручниками к изголовью койки. Казалось, у него уже не было сил сопротивляться.
— Хе-хе-хе… Ты же хотел меня укусить? Почему ты больше не кусаешься? — епископ Отс зловеще усмехнулся, снова протянул руку, погладил израненное лицо мальчика, а затем провёл пальцем по его гладкой шее до груди, срывая с него верхнюю одежду. На этот раз у ребёнка с кляпом во рту не осталось сил, даже чтобы просто гневно посмотреть на мужчину. — Какое прекрасное тело, на него можно смотреть бесконечно… Но чем прекраснее тело, тем больше мне хочется увидеть, как оно будет уничтожено, — пробормотал епископ, потянувшись к лежащему рядом запечатанному кожаному чемодану и вытащив шприц, наполненный какой-то чёрной жидкостью. Его покрасневшие глаза были полны опасного безумия. — Я решил… Ты станешь моим первым подопытным.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Корея • 2022
Я стал некромантом Академии

Китай • 2014
Летопись необычных существ (Новелла)

Китай • 2016
Эпоха Сумерек (Новелла)

Япония • 2015
Дочь Герцога, которая должна умереть, и Семь Дворян (Новелла)

Корея • 2016
Разрушители (Новелла)

Корея • 2021
Меня исключили из Гильдии Охотников

Китай
Трансмиграция: Красавица - Пушечное Мясо и Зверь в Маске (Новелла)

Другая • 1950
Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Другая
Черный Рыцарь (Новелла)

Китай • 2019
Клетка дьявола (Новелла)

Китай • 2010
Эпоха Темной Крови (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Китай • 2022
Бессмертный из веков

Корея • 2025
Разрушенный мир приняли за игру

Китай • 2018
Повелитель тайн

Китай • 2022
Онлайн-игра: неограниченный талант баффа с самого начала (Новелла)

Корея • 2022
Искатели звезд (Новелла)

Корея • 2003
История о рыцарях-ласточках (Новелла)

Корея • 2023
Почему я оставил пост Короля демонов

Другая • 2023
Этому злодею больше не больно. (Новелла)