Том 1. Глава 66

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 66: Звон колокола над руинами XI

Жил-был один [дух].

│▽ㅇ)

Это был дух Звезды-Шпиона│ㅅㅇ) .

Этот, в частности, обожал наблюдать за людьми сломленными или утопающими в печали.

А в последнее время Хиака стала для него идеальным местом для развлечений. Настоящим аттракционом.

Столько людей плакало направо и налево. Это было просто восхитительно.

Среди всех мест, где он скитался, был один дом, который дух не обходил стороной никогда — семья из четырех человек, переехавшая сюда около года назад.

│▽ㅇ)

Из подслушанных разговоров дух заключил, что раньше эта семья жила в столице.

Но после того как жена перенесла операцию, что вогнала их в долги, они потеряли дом и оказались на улице. Муж решил перебраться в этот город, где за работу на очистных сооружениях академии прилично платили.

Он привез с собой младшего брата, страдавшего от серьезных душевных и эмоциональных проблем. У супругов был также единственный ребенок — мальчик лет десяти с нескладно длинными волосами.

Короче говоря, вся семья выживала только благодаря мужу.

К их несчастью, во время войны с убийцами мужа задел осколок заклинания [Метеор], и он потерял сознание. Он рухнул на землю, из головы хлестала кровь, но больничные палаты были уже переполнены. Семье некуда было его везти.

У них не было выбора, кроме как лечить его дома.

Но чтобы расплатиться с долгами, семья жила в трущобах на окраине Второй Зоны — самом дешевом районе в округе. Не самое оборудованное и санитарное место для тяжелораненого.

А теперь маг-целитель сообщил им, что нужно быть готовыми.

Готовыми к скорой смерти мужа.

— Это все из-за тебя! Если бы ты не пошла развлекаться на ровном месте и не покалечилась, из-за чего потребовалась операция!.. — Кричал брат.

— Да кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?! А ты-то что делал, пока его довели до такого состояния?! Ты просто нахлебник, что целыми днями сидит дома!.. — Огрызалась жена.

│▽ㅇ) хи-хи-хи—

Жена и брат спорили каждый день, без конца крича и плача.

Дни шли, но ссоры не прекращались. Они вцеплялись друг в друга при каждом удобном случае, прямо на глазах у умирающего мужа.

А посреди всего этого ребенок оставался безучастным.

│▽ㅇ)

Он сидел с пустым взглядом перед отцом, слушал споры, а затем выходил на улицу, чтобы сделать круг по району.

Каждый раз, когда он выходил, перед ним простирались заснеженные руины.

Хотя зарубежные СМИ и превозносили это как одну из самых чистых оборон против заклинания [Метеор], все еще оставалось множество мест, где обрушились здания и погибли люди.

Это было одно из таких мест.

Ребенок в оцепенении бродил по руинам. Он побывал в своей разрушенной школе, затем в парке, где раньше играл.

Все было уничтожено.

Он поскользнулся и упал на обледенелой улице.

Затем медленными, шаркающими шагами он вернулся домой и снова сел с пустым взглядом перед отцом.

│▽ㅇ) …

Дух счел это странным. Дух склонил голову набок.

Обычно люди плачут, когда им грустно, особенно дети.

│▽ㅇ) "Почему он не плачет?"

Но его интерес быстро угас.

В мире было слишком много забавных вещей, чтобы зацикливаться на одном странном ребенке.

Пора было навестить другой дом.

│ …(ㅇ▽ㅇ)

***

Снег тихо ложился на плечи и головы профессоров.

— 77 часов, 51 минута, 32 секунды…

Профессор Данте шагнул вперед из строя профессоров и заговорил.

— Изначально мы планировали, что экзамен продлится 72 часа, зная, что этого будет недостаточно.

Более 1200 кадетов стояли в молчании, устремив на него взгляды.

— Поэтому мы предполагали, что профессора восполнят пробелы, чтобы уложиться в эти 72 часа. Но, к нашему великому удивлению, вы все превзошли наши ожидания. И мы решили подождать еще немного.

Говорили, что такого итогового экзамена в истории еще не бывало и что награды за него будут столь же беспрецедентными.

Еще до экзамена ходили слухи, что простое участие принесет кадетам весомую строчку в резюме.

Даже несмотря на первоначальную растерянность, кадеты с головой окунулись в задание.

Но это были нелегкие три дня. Каждый пролил кровь, пот и слезы, чтобы это древо явилось на свет.

И вот…

— Это древо — целиком ваше творение. — Сказал Данте.

Оно было завершено.

Древо полностью разрослось, устремившись высоко в небо.

Их усилия не были напрасны, и профессор Данте спокойно признал их достижение.

— Отличная работа.

Он продолжил.

— Как вы все знаете, Академия Хиака пережила трудные времена — не только в секторе Искусства Иллюзий, но и во всей академии. Не буду много говорить о трудностях, уверен, вы все прочувствовали это на себе.

Под огромным, сверкающим Священным Древом лица кадетов помрачнели.

— Однако, в конечном счете, Хиака лишь оступилась на своем долгом пути. Путь не станет нас ждать, поэтому Хиака должна подняться и снова идти вперед сама.

Это был способ Данте возродить боевой дух академии — и нации.

— Чтобы вы и сами могли вырасти в такие же деревья. — Сказал он.

Таков был его замысел, стоявший за этим экзаменом.

— А мы, профессора, будем теми, кто осветит вам путь.

С этими последними словами профессор Данте поднял руку. Другие профессора последовали его примеру, одновременно вскинув руки.

Их синхронное движение вызвало у кадетов необъяснимую дрожь.

Затем, как только часы пробили полночь, весь преподавательский состав щелкнул пальцами.

Щелк—!

Яркий свет вырвался из основания древа и по спирали устремился вверх, взбираясь с невероятной скоростью, пока не достиг вершины.

Казалось, будто столп света соединял землю с небесами.

На самой верхушке древа появился символ.

Он символизировал [Мирную Звезду ☮], олицетворяя гармонию и восстановление.

Словно в темном ночном небе родилась новая звезда.

Эта эмблема, диаметром, вероятно, более 2000 метров, также была проявлением иллюзии.

Затем профессор Коллайдер крикнул:

— Счастливого Святого Дня!!

И гигантский колокол в центре эмблемы начал звонить.

Бомм—

Бомм—

Бомм—

Перед этим совершенно сказочным зрелищем кадетов захлестнули сильные эмоции.

Звон колокола разнесся по всей академии.

***

В зале заседаний Совета Старейшин царил полнейший хаос.

Колоссальное древо — настолько огромное, что оно бросало вызов всякому здравому представлению о масштабе — мягко светилось в ночном небе, отбрасывая призрачный, волшебный свет.

— Н-не может быть!

— Как такое возможно?..

Они находились в целых 25 километрах от академии. С такого расстояния не было бы видно даже 400-метровую статую Императора. Более того, отсюда целые горные хребты превращались в едва заметные холмы.

И все же гигантское древо предстало их взору поразительно четко, почти так, словно оно парило совсем рядом.

— Не могу поверить…

— Какого оно размера?!

Наконец, когда на вершине древа загорелась слабая эмблема [Мирной Звезды ☮], иллюзия стала еще более отчетливой.

Стоило кому-то подумать: «Я не хочу этого видеть», — как древо тускнело и исчезало, демонстрируя всю изощренность формул заклинания.

Это был шедевр Искусства Иллюзий, настолько искусный, что даже старейшины, имевшие лишь поверхностное представление об этой области, могли признать его гениальность.

Иезекииль, впервые ставший свидетелем этого чуда, ощутил, как по его телу пробежала глубокая дрожь.

Сомнений не было. Это было Искусство Иллюзий 9-го уровня, доведенное почти до совершенства.

"Данте Хиакапо… кто он, черт возьми, такой?"

Иезекииль взял себя в руки и оглядел зал.

Разумеется, все старейшины застыли в благоговейном трепете. И неудивительно. Даже дракон рядом с этим древом показался бы маленькой мухой. Его необъятность, казалось, стерла грань между фантазией и реальностью.

И все же посреди всего этого один лишь король оставался невозмутимым, и вот что встревожило Иезекииля.

Даже если бы все граждане Хиаки прослезились от умиления, все было бы напрасно, если бы король ничего не почувствовал. Хиака управлялась исключительно личной властью короля.

Сердце Иезекииля колотилось, пока он ждал ответа короля.

— Хм…

Король наконец заговорил, отвернувшись от древа и снова посмотрев на зал.

Министры и старейшины, все еще затаившие дыхание от благоговения, тотчас смолкли.

— Иезекииль. — Четко произнес король.

— Да, Ваше Величество.

— Какова, ты говоришь, твоя цель?

— Да. Это крупномасштабная иллюзия, наделенная [Расширением], так что…

Король поднял руку, прерывая его.

Иезекииль тут же склонил голову.

— Я вышел из Воинов. Я мало что смыслю в Искусстве Иллюзий. Говори проще.

— …прошу прощения. Идея в том, что любой практик Искусства Иллюзий может прикрепить к древу свои собственные иллюзии. Мы намерены позволить им украшать это Священное Древо.

— И зачем это?

— Потому что это привлечет внимание со всего континента. Сам масштаб события докажет, что наша академия и Королевство Хиака остаются сильными и несокрушимыми.

— Как долго это продлится? И сколько было вложено?

— Главный профессор Кейн лично внес десять миллионов хика. Академия добавила еще двадцать миллионов. Иллюзия должна оставаться стабильной еще семь дней.

— Семь дней…

Король погладил свою золотую бороду, глубоко задумавшись.

Все в зале ждали, понимая, что следующие слова с его уст ознаменуют завершение встречи.

— В королевском указе нет нужды.

Сердце Иезекииля екнуло.

"Что? Нет нужды? Но ведь ради этого мы и собрались!"

— …простите?

Слова вырвались прежде, чем он успел их остановить.

— Расширим сцену. — Продолжил король.

— …простите? Ах, прошу прощения, Ваше Величество. Что вы имеете в виду под «расширим сцену»?

— Будь я на их месте, я бы сел на дирижабль на другом конце континента, просто чтобы прилететь и увидеть это древо.

— ...!!

Только тогда Иезекииль понял замысел короля — и это его ошеломило.

До сих пор он, Данте и академия надеялись лишь на национальное признание.

Но король намеревался продемонстрировать это всему континенту.

И в этом был смысл. Иезекииль мечтал именно о таком исходе, хоть и не смел произнести этого вслух.

"Эта иллюзия… это чудо, случающееся раз в истории, то, чего человечество еще никогда не видело!"

— Старейшина Хадель.

— Да, Ваше Величество!

— Немедленно отправьте письмо в Имперскую Академию Хаттенграй.

— Есть!

— Старейшины Виталий, Коран и Юшин — немедленно отправляйтесь и проконсультируйтесь с министрами. Корона вложит 300 миллионов хика в продление действия иллюзии. И организуйте временные туристические объекты возле Девятой Зоны. Это королевский приказ.

— Есть!

— Будет исполнено, Ваше Величество!

"Они делают из этого достопримечательность???"

Иезекииль от волнения крепко стиснул челюсти.

— Благодарю вас, Ваше Величество.

Король ничего не ответил. Но теперь, когда плотину прорвало, все начнет двигаться и расширяться само собой.

"Только представьте… как отреагируют на это надменные имперские ублюдки?"

А что насчет псов из Кройца, которые думали, что навсегда уничтожили Искусство Иллюзий Хиаки?

"Получи, Баталион! Сукин ты сын!"

Этот предатель был вознагражден вражеской нацией за то, что украл исследования Хиаки по Искусству Иллюзий и передал их Кройцу.

Но теперь… этому ублюдку придется изрыгнуть все это обратно.

Иезекииль едва сдерживал ликование. Его губы подергивались, глаза сияли.

"Данте, всемогущий ты мерзавец!"

Это чудо — все это — было результатом усилий одного-единственного человека…

Профессора Данте Хиакапо.

Иезекиилю казалось, что он вот-вот сойдет с ума.

"Прекрасный ты человек!"

В этот миг Данте был для него дороже собственной внучки!!

— Ваше Величество. — Обратился к королю один из старейшин, который стоял и смотрел на древо.

— Что такое?

— Простите что прерываю, но… может быть, для этого события найдется подходящий девиз?

— Девиз?

— Прошу прощения. Поскольку время не ждет, я подумал…

— «Молитва за Хиаку».

Король ответил без малейшего колебания. Поскольку Кройц уклонялся от ответственности за войну убийц, а Хиака теперь казалась слабой, этот девиз существенно изменит общественное мнение.

— И скажите, что это придумал Главный профессор Кейн.

— Да, Ваше Величество!

Затем губы короля изогнулись в широкой, драконьей ухмылке — ему явно пришло в голову что-то забавное.

— И раз уж на то пошло, организуйте мирный саммит с Империей.

— Да, Ваше Величество!

Лицо Иезекииля снова просияло. Если будет саммит… даже Король Кройца будет вынужден на него явиться!

— Иезекииль. Сможешь ли ты привести этого своего Главного Кейна на саммит?

— …Так точно!! Под королевским конвоем это должно быть возможно. То есть… если Ваше Величество позволит ему надеть маску.

— Позволяю. Когда будет назначена дата саммита, доставь его во дворец.

Иезекииль замолк.

В этот миг архимаг Иезекииль не мог не представить себе это: профессор Данте, стоящий с гордым и уверенным видом, ослепляющий собравшихся повелителей своими иллюзиями… и Король Кройца, дрожащий от ярости после того, как вложил миллиарды хика в собственное Искусство Иллюзий!

— Будет исполнено, Ваше Величество…

Но губы Иезекииля никак не хотели смыкаться. Они дрожали, слегка приоткрытые, а на языке вертелась последняя мысль.

"Сказать? Или не стоит?"

Он колебался.

"Сказать? Не стоит? Сказать? Не стоит?.."

Иезекииль отчаянно хотел крикнуть: «Пожалуйста, возьмите и меня с собой!!»…

Но увы... как он мог сказать такое королю?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу