Тут должна была быть реклама...
Как и ожидалось, Лансель быстро получил информацию. Его информация на новость была бурной. Его волосы были мокрыми, будто он только что закончил практиковаться в фехтовании.
Тренировки для н его — способ справиться с эмоциями. Он ворчал, сел на скамью рядом со мной и заговорил:
— Роамы не любят, когда приходят гости.
Когда я отвела взгляд, напевающий голос стих.
— Должно быть, ты соскучилась по семье.
Зигфрид всегда выглядел надменно и почти не менялся в лице.
— И все же… Ты идиотка? Почему в Роам…
Повернув голову, он повернул голову и замолчал. Какое-то время он что-то обдумал, а после сказал:
— Я знаю дорогу.
Глядя в землю, Лансель заговорил:
— Я могу украсть как минимум двух человек… Если что-то случится.
Похоже, он имел в виду, на случай, если муж Милены разозлится и попытается жестоко расправиться с гостями. Когда она уже собиралась упомянуть, что атмосфера в гостиной не так плоха, как думал Лансель, тот вспомнил свадебную клятву.
Как раз в то время вошли слуги, чтобы убрать труп и воткнутый в зем лю меч. Осознавая тяжелую тишину, они осознавались беспокойство Ланселя.
Маленький ребенок, которого Зигфрид считает своим преемником, приведя его откуда-то из тьмы, и воспитывает как убийцу. По сравнению с этим семья Милены — не более чем хрупкая добыча. Эта среда для них нечто ядовитое.
Лансель сказал без колебаний:
— Тогда почему ты ведешь себя так глупо? Не могу понять…
Конечно, семью пригласила сюда именно Джейн, но я могла её остановить.
Не знаю…
Я была временной хозяйкой Роам. И, отклонившись от оригинала, я все еще осталась в живых. Хотя и не знаю, как долго это продлится. Мое положение очень шаткое. Так что я знала, что идти против воли мужа опасно. Из всех живых существ нет никого, кто был бы сильнее Зигфрида Роама.
— Не думаю, что мне еще нужна твоя помощь. Но в любом случае спасибо.
Сказав это, я взяла Ланселя за руку и сделала то, что у меня хорошо получалось. Это должно было исцелить его. Мне казалось, что нити, тесно связанные с моим сердцем, проникали через руки прямо в тело ребенка.
Яркий свет окутал соединенные ладони.
Мое выражение лица слегка изменилось, будто до сих пор я боролась, но не показывала этого. Когда я опустила руки, глаза Ланселя посмотрели на меня.
Я сделала свою работу, нужно идти. Но вдруг Лансель заговорил громче обычного:
— Ты ведь сделала это не просто так?
— ...
— Должна быть причина для глупости.
— Я не звала тебя, Лансель.
— ...
— И мне не нужна твоя помощь.
Когда я сделала шаг, Лансель, который следовал за мной, заговорил раньше, чем я успела заметить:
— Почему ты всегда врешь?
Когда я посмотрела на него, он зарычал еще громче:
— Ты вообще хоть когда-то говоришь правду? Думаешь, я пытаюсь помочь, потому что это нужно мне? Или потому что я хочу привлечь твое внимание?
По сравнению с тем, что он говорил, отражающееся в моих глазах лицо, было спокойным.
— Почему у людей есть ненужные ожидания в отношении вещей, которые легко заменить?
Перед мной был не ухмыляющийся убийца, который пытался привлечь мое внимание. И не было мальчика с кривыми движениями, который всегда резал рука. Это маленький ребенок.
Кажется, мне нужно проявить доброту?
Не думаю, что Лансель очень опытен в выборе правильного человека, которого можно просить о любви. Ребенок хотел получить ласку от человека, что бессмысленно существовал в этом особняке.
В поисках причины я подумала о возрасте Ланселя, когда он впервые попал сюда.
Ему было восемь. Я получила фамилию Роам, когда мне было девятнадцать. А он, когда ему было восемь. Слишком ранний возраст.
Как раз когда он собирался разомкнуть губы, слуги Роама появились из ниоткуда и схватили Ланселя за руку. Маленького зверько держали в руках и смотрели на нас дрожащими глазами.
— Леди.
Слуги заговорили со мной холодным тоном.
— Молодой господин сказал вам что-то неприятное?
Лансель посмотрел на меня озадаченно.
В какой-то момент многое начало меняться. Я встала на ступень выше, чем Джейн, в глазах Зигфрида. И даже стала лучше Ланселя. Странные приоритеты. И слуги не могли не знать об этом.
— Нет, — ответила я. — Ничего такого.
— ...
— Как вы трогаете моего ребенка?
При этих словах глаза Ланселя дрогнули.
— Это было очень грубо.
Слуги склонили головы и отпустили Ланселя. Он посмотрел на меня и на слуг Роама с выражением непонимания.
— Я с радостью приму любое наказание.
Я посмотрела на покрасневшее запястье Ланселя.
— Ка к же сильно тебя схватили.
Можно было остановиться, но я не хотела.
[Семья. Должно быть, ты скучала по ней.]
Когда я была их добычей, никто не вступился за меня. Слуги Роамов всегда жестоки. Опираясь на авторитет Зигфрида, самого сильного, они обращались с людьми так, как того бы хотел господин.
Все доходило до того, что даже за стенами особняка говорили о том, что отношение Зигфрида ко мне изменилось. О то, что теперь они так склоняли головы, совсем не льстило. Так что, если они пытаются услужить мне, это не их истинные намерения. И мне очень жаль.
Я ведь не Милена из книги, полная тщеславия. Мне казалось высокомерным даже думать, что они могут выбирать, кому служить.
— Поднимите головы.
При моих словах двое мужчин подняли головы и посмотрели на меня. Мой взгляд пробежался по красным каплям крови, что забрызгали их аккуратные костюмы.
— Вы до сих пор убирали трупы рыцарей, убитых Ланселем?
— Да, мадам.
— Даже если вы увеличите работу вдвое…
— ...
— Думаете, мой муж не узнает об этом?
При этом их лица побелели.
И я сказала с яркой улыбкой.
— Он сказал мне, что иногда неплохо быть злодейкой.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...