Тут должна была быть реклама...
Когда я привела семью в гостиную, в голове бесчисленные мысли боролись друг с другом. Отослать этих людей обратно прямо сейчас? Мой муж не будет рад, что они находятся здесь.
Я очнулась в теле Милены, когда та подписала свадебную клятву. Зигфрид встал, посмотрел на жену, сидевшую в кресле, и почесал подбородок.
Взглянув на него, Милена смягчила и округлила взгляд, как невинная кошка, а на губах её появилась нежная улыбка, говорящая о том, что она наконец-то получила человека, которого так долго хотела и желала.
— Жена.
Зигфрид позвал Милену томным голосом.
— Пообещай мне.
Его пальцы медленно скользнул по её белой шее. Милена, полная предвкушения, что они скоро сольются воедино, сказала, что сделает все, что он захочет. Глаза девушки были охвачены Зигфридом. Все её чувства направились на мужчину, который вскоре станет её.
Милене нравится Зигфрид. Маленькие хмурые скулы. Вены выступающие на предплечьях, даже через рубашку и жилет. Сильные руки виднелись через закатанные рукава.
Зигфрид был опрятным, но каким-то опасным. Милена почувствовала неописуемый трепет при мысли о том, что ступит в его неведомый мир.
Мужчина с очаровательной улыбкой погладил её по волосам и сказал:
— Во-первых, никого не пускай в особняк.
Милена, как хорошая жена, должна была выполнить всё.
Здесь не было ни слуг, ни людей, так стремящихся угодить Милене, как в поместье Рочестер.
— Тс-с-с.
Милена с ужасом смотрела, как Зигфрид возвращается в крови.
Она отступила назад с пустыми, расфокусированными глазами. Затем, когда спина коснулась изголовья кровати, Милена испуганно рассмеялась:
— Не волнуйся… Муж всегда заботлив и вежлив. Мне так нравится проводить время с мужем, что я забываю о существовании своей семьи.
Руки Милены остановились. Как попугай, она повторяла в письмах одни и те же слова, строго следуя правилам Зигфрида.
Чтобы не умереть.
— Должно быть, прошло два года.
Вспомнив ситуацию Милены в оригинальной ис тории, я вздохнула.
Дотронувшись рукой, спрятанной под столом, до края платья, я посмотрела на маркиза Рочестера и брата с улыбкой, как бы сделала Милена.
Последние два года я в качестве Милена никого не пускала в особняк. Но, похоже, сейчас стоило внести изменения в план. Если погибшая Милена не могла попросить у семьи помощи, теперь мне пришлось выбирать другой вариант с закрытыми глазами.
Джейн все равно попросила меня открыть дверь, ведь это мои родственники.
Насколько мне известно, муж всегда милосерден к Джейн. И это настоящее благословение небес. У меня нет намерений пропустить его. Разговор продолжался.
Милена ожидала резких выговоров, но из уст отца вырвалось обратное:
— Как ты и сказала, я действительно думал, что лорд Роам не может быть преданным мужем, — тихо сказал маркиз. — Однако я сожалею, что не понял, что ты имеешь в виду, и обвинил в глупости. Все вышло из-под контроля. Да, это брак, который бывает раз в жизни, и конечно, мужчина мо ей дочери должен быть лучшим во всей империи. Я не знал о твоих намерениях и пытался выдать замуж за того, кто не может причинить тебе вред… Я был неправ.
Сказав это, маркиз посмотрел на Варфоломея и хлопнул его локтем в бок.
— Слухи распространяются, — сказал он, избегая моего взгляда. — Лорд Роам сошел с ума из-за жены.
При этих его красные глаза пронзительно посмотрели на меня.
— Сначала я не поверил. Думал, Милена снова пытается привлечь внимание людей… Думал, что это лишь ложные слухи, распространившиеся в обществе. Но после я услышал, что бал в императорском дворце отменили. Я думал, что ослышался.
Я не чувствовала необходимости исправлять их. У каждого есть то, о чем он не хочет услышать.
— Конечно.
Для Милены это был не самый удачный брак.
— Как дружно…
Увидев брата, что безжалостно пытается дотронуться до моей скрытой руки, я спокойно подняла чашку. Горяча я чайная вода коснулась губ. Чашка идеально помещалась в центре богато украшенного блюдца.
— В самом деле, — сказала я, пряча руку под столом, — он добр ко мне.
* * *
К этому времени муж должен был знать, что в особняк пришли Рочестеры.
Кто-нибудь в Роам сообщил бы ему эту новость. Зигфрид просто кивнет. Ведь это то, что он совсем не хочет слышать. Приход посторонних в Роам — то, чего Милена должна была всеми силами избегать.
Но Зигфрид не торопился возвращаться домой.
Из-за этого стало дышать еще труднее.
Я пыталась спокойно проводить семью в гостиную, но поняла: они действительно хорошие людей. Поэтому я не могла не нервничать.
— Я волновался. Я волновался, потому что лорд Роам мог причинить боль моей прекрасной дочери.
Маркиз Рочестер крепко сжал мою руку и склонил голову. Одинокая слезинка упала на пол.
— Как я счастлив. Теперь мне стало легче. Мне правда стоит отблагодарить его.
Варфоломей отвел взгляд и ничего не сказал. Но, похоже, он того же мнения.
Второй брат не появился, но я даже не ожидала увидеть его. Потому что Милена ненавидела его.
Сказав им, что мне нужно встретиться с мужем, я встала и направилась в свою комнату, где и дожидалась Зигфрида. Пока я смотрела на часы и ходила по комнате, не заметила, как голос мужа приблизился.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...