Том 1. Глава 13.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 13.2: Когда льет дождь

Эпизод 4: Когда льёт дождь

- Вы здесь! – радостно воскликнула Алиса, но на ее приветствие никто не ответил. Естественно, ведь предназначалось оно вовсе не для людей.

До чутких ушей библиотекарши донеслось едва заметное шуршание.

- Пи!

- Пи!

На подоконнике сидели две упитанные белки - Кики и Коко. Преданность рыжих подруг Алиса завоевала после того, как месяц назад угостила их желудями.

Вынув изо рта по плюске, Кики и Коко протянули девушке подарок. Вокруг них горами высились желудиные скорлупки.

- Вы отдаете их мне?

Белки коротко пискнули. Хоть Алиса и не знала язык животных, общий смысл уловить смогла.

- Спасибо.

Читальня утопала в солнечных лучах. Библиотекарша старалась взбодриться, однако сладостная дремота брала над ней верх. Откинувшись на спинку стула, девушка закрыла лицо руками и широко зевнула:

- У-а-а-а-а-а.

«Хм?»

Разинувшая рот Алиса натолкнулась на взгляд только что вошедшего в читальню посетителя.

- Оу, кхем… Здравствуйте.

Это был уже знакомый библиотекарше златоглазый любитель сказок.

«Снова он видел мою неприглядную сторону».

Однако что естественно, то не безобразно. Приняв самый бессовестный вид, Алиса уткнулась носом в служебное письмо, прибывшее сегодня утром.

«Да что такое-то?»

Гость снова принялся играть в гляделки, абсолютно не заботясь, что причиняет своим интересом девушке беспокойство. Нет, ну игнорировать столь пристальное внимание уже было невозможно. Алиса подняла глаза и недоуменно посмотрела на Луи МакГэннона. Рыцарь же никак не отреагировал.

- Что-то не так?

- Я пришел вернуть книгу.

Луи положил на стол «Лавку вкусностей мистера Бекки».

Алиса вынула формуляр и взглянула на имя, значившееся последним в списке читателей. Поставив напротив него галочку, девушка тем самым подтвердила, что книга была должным образом возвращена.

- Быстро вы управились, не правда ли? Хотя… это же сказка, притом небольшая. Весьма легкое чтение.

- … Эта книга – моя любимая.

- Вот как? Моя тоже. Потрясающая история, скажите? В детстве я зачитала ее до дыр.

- Неужели?

В голосе рыцаря послышался смех. Алиса, поняв, что не удержалась от восхищенной болтовни, густо покраснела.

«Распустила язык… Так по-глупому обрадовалась возможности с кем-нибудь пообщаться. Нужно прийти в себя. Прийти в себя».

Фух. Глубоко вздохнув, библиотекарша успокоилась и поставила книгу на полку.

- Все, вы больше не должник.

Слова девушки адресата не достигли. Луи как стоял неподвижно возле стойки, так и продолжил стоять, а взгляд его не переставал сверлить Алисино лицо.

Библиотекарша беспокойно потерла щеку.

«Там что, мусор какой-то?»

Вытащив карманное зеркальце, девушка тщательно осмотрела себя. Ни пятнышка, ни пушинки, - идеально чистая кожа.

«Да в чем дело? Вчера было то же самое. Почему он так на меня пялится?»

Алиса озабоченно воззрилась на Луи, но тот не замечал или не хотел замечать, какие неудобства приносил своим вниманием.

Библиотекарша улыбнулась рыцарю:

- Вам чем-нибудь помочь?

Мужчина, встретившись глазами с Алисой, поспешно отвернулся, да так резко, что голова его рассекла воздух с отчетливым свистом.

«Избегает моего взгляда, значит?»

Пару секунд назад испепелить взором готов был, а теперь глаза прячет?

Из уст Луи вырвался невнятный шепот, который девушка едва могла разобрать:

- Это не…

- Что-что?

Тут рыцарь скорым шагом выбежал из читальни, так ни разу не обернувшись. Оставшись одна-одинешенька, Алиса непонимающе склонила голову.

- И что это было? – пробормотала библиотекарша. – Ну что за чудак? Вчера выпроваживала – ни в какую не хотел уходить, стоял и нес всякую ерунду, а сейчас сделался чересчур порядочный.

После ухода Луи в читальне ничего особенного не происходило. За книгами зашла еще парочка посетителей, но в их адекватности Алиса уже не сомневалась. Все шло своим чередом: банальные приветствия, установленный порядок выдачи/возврата, прощания…

К шести часам вечера о странноватом рыцаре девушка и думать забыла.

«Смогу ли я встретиться с Луи?» - шагая по улице, размышляла Алиса.

* * *

- Ваше Вели-и-и-чество, где вы были?

Не успела дверь кабинета открыться, как из нее выскочил премьер-министр Джозеф, готовый вот-вот удариться в слезы.

Король Фердинанд III стряхнул с себя повисшего на его руке премьера и поскорее уселся в кресло; то приняло своего хозяина в мягкие объятия.

- Удобно.

Джозеф стиснул зубы, наблюдая, как король нежится в роскошном облаке бархата.

«Где вы снова пропадали? Я весь день прокорпел над документами, света белого не видел!»

Еще чуть-чуть и премьер вскипел бы от злости, как чайник.

Управление страной – дело не из легких. Тем более страной с громадной территорией и централизованной системой власти. Все это нелегко, понимаете! Сложно, сложно до одурения! Мелким чиновникам даже времени на еду не остается, столько работы перелопатить надо, а уж король-то… Король ни в коем случае не должен сидеть сложа руки. Куча указов, распоряжений требуют его подписи.

И в сей ответственный момент монарх решает куда-то умотать, а затем возвращается с таким видом, будто бы ничего не произошло. И работать, по-видимому, не собирается!

Фердинанд III, приняв расслабленную позу, погрузился в собственные мысли.

- Купить это кресло было превосходным решением. Ни одного недостатка.

Тяжело вздохнув, король вскинул голову и провел рукой по волосам. Взлохмаченная прическа опустилась на лоб монарха золотыми нитями.

- Алиса. – Взгляд шафрановых глаз сделался рассеянным. – Алиса Бенин.

Фердинанд, шепчущий себе под нос имя библиотекарши, явно что-то силился понять.

«Кто она такая?»

Джозеф, посматривая на правителя, принялся бурчать:

- Я хотел сегодня уйти пораньше, но такими темпами я до дома и к ночи не доберусь. Документы, требующие подписи, уже сгрудились в гору с высотой в человеческий рост, однако наш король – тот еще оригинал, вжух! – его и след простыл…

Монарх, положа на живот сцепленные в замок руки, предостерег премьера:

- Я все слышу, Джозеф.

- Ум…

«Пока слышите».

Поджав губы, Джозеф взялся за ручку и стал деловито что-то писать. Текст занял около одного-двух листов. Фердинанд, казалось, вообще позабыл о существовании работы.

«Ну все, если король о чем-то задумался, пока не додумается – не сдастся».

Премьер нахмурил брови.

«Кстати, а что это за барышня такая, Алиса Бенин?»

* * *

- Вот, прошу!

Заглянув после работы в лавку волшебных инструментов, Алиса, наконец, получила обратно свой дневник. Кабилла, улыбаясь, подробно объяснила, что из себя представляют переданные библиотекарше бумаги.

- Все результаты прощупывающей магии я записала сюда, чтобы вы в случае чего могли освежить память. Ничего страшного, если сегодня вы забудете парочку деталей!

- Понятно. Спасибо вам большое.

- Не стоит благодарности. Садитесь сюда. Я расскажу вам о проверке.

Усевшись на пухлый лиловый диван, Алиса принялась слушать Кабиллу.

Как оказалось, дневниковые страницы хранили на себе отпечаток трех магических заклинаний. Первое – «обменное» - связывает друг с другом два дневника. Второе – «секретное» - позволяет читать записи только тем, кого волшебство признало истинным владельцем.

Третьи же чары требовали куда более сложной формулы, и вот что показал анализ:

- Если говорить вкратце, это магия для захвата воспоминаний. Чаще всего в дневник записывают все, что происходило в тот или иной день, то есть записывают то, что есть в мыслях. К примеру, я помечу, что поела сегодня вкусную пасту, получается, я помню, как я ее ела. Память об этом останется и в дневнике.

- Ого, так записи включают в себя воспоминания? Но к чему такое заклинание? Просто чтобы не забыть?

- Именно. Мы не способны все удержать в голове. Но, чтобы не дать нашей памяти потускнеть, мы можем сохранить ее частицы в дневнике.

Значит, Алису поглотили дневниковые воспоминания?

- А я могу видеть то, чего нет в моей памяти, но есть в самих записях?

- Можете. Вы отлично поняли схему действия. В этой книжечке соединены «обменное» и «секретное» заклинания, верно? Другими словами, сам дневник вести не нужно. Признанный владелец видит содержимое записей, включая воспоминания других людей, которые его собственными могут и не являться.

- А надолго ли владелец запоминает чужие воспоминания?

Лицо Кабиллы расплылось в улыбке.

- Не беспокойтесь. Заклинание это весьма сильное. Если его не уничтожить, сама память тоже не изменится.

- Что вы имеете в виду?

- Пока страницы дневника питаются магией, воспоминания владелец не забудет.

- Ясно.

Поглаживая блестящую кожаную обложку, Алиса впала в раздумья. Дважды ее поглощали чары дневника, и оба раза она, невидимая глазу, появлялась там, где был Луи. Узнать ее мог только малютка-принц.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу