Том 2. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 5: Покорение лабиринта

— Эй, Грейз. Как думаешь, для чего было так спешить, чтобы даже использовать полёт виверны? — спросила одна из членов «Молота громового дракона» Барбара у лидера группы.

Она была красавицей с волосами и глазами цвета воды, а Грейз был мужчиной лет тридцати с щетиной.

Атмосфера вокруг них была спокойной, и выглядели они как авантюристы среднего ранга, но на деле это было не так.

Они были лучшими авантюристами в мире, каких можно по пальцам пересчитать.

— Меня можешь не спрашивать, я не в курсе. Просто Тристан сказал живо возвращаться в Утопиар... За наше долгое общение он сделал это впервые. И я подумал, что по крайней мере выслушать его стоит. Хотя если мне не понравится, я откажусь.

— Я не очень хочу возвращаться. Утопиар с его атмосферой. Это превосходство человеческой расы. Там не продохнуть, — это сказал ещё один член их группы Амилкар.

С виду спокойный парень, но в его глазах покоилось спокойствие долгих лет.

На самом деле он прожил уже почти сотню лет... И был эльфом.

Однако длинных ушей, доказывающих его принадлежность к этой расе, у парня не было.

Всё потому что он скрывал их продвинутой магией.

Причина была в том, что Редарт — страна превосходства людей, полулюдям показываться здесь было опасно.

Конечно если святое королевство нападёт на него, как первоклассный авантюрист он мог отбиться, а вся группа может просто оставить эту страну.

Всё же авантюристы свободны.

Но сейчас была причина, почему они не могли этого сделать.

Причиной был лабиринт, который они исследовали, им хотелось собрать материалы, которые можно было добыть лишь там.

И Амилкар был не в духе, после того, как их отозвали в процессе.

Ну а последним в их группе был здоровяк в доспехах по имени Инг.

Они вчетвером составляли группу «Молот громового дракона» и имели репутацию тех, кто выполняет взятые задания.

— ... Но раз именной запрос, то и награда должна быть солидной. Если получится заработать, я в деле.

Инг был скрягой и мало заботился о чём-то ещё.

— Инг, ты только об этом и думаешь. Но да ладно. Нас правда просили прийти в гильдию в такой час? — спросил Амилкар у Грейза, и тот кивнул:

— Ага. Какое-то скрытное дело. Не хочет привлекать внимания.

— Не хочет привлекать внимание? А с Ингом это вообще возможно? — сказала Барбара, глядя на огромного Инга.

Обычному человеку приходилось задирать голову, чтобы посмотреть на него, и когда он шёл по городу, люди часто оглядывались ему вслед.

— Тут никаких проблем. Здесь в отличие от других стран люди порядочные. Почти никто посреди ночи на улицу не выходит.

Конечно они выбрали неприметную улицу, но им никто не встретился, что говорило, что тут живут совсем не такие люди, как в других местах.

— Даже центр города выглядит неприметным, не нравится он мне. И запрос этот не особо мне интересен... — пробурчала Барбара.

— Ещё ведь не поздно. Вернёмся на север! — тут же предложил Амилкар.

— Нет. Для начала выслушаем. Выясним, стоит ли оно того, — сказал Инг, и Грейз кивнул:

— Проблем с деньгами у меня нет, но это просьба старого знакомого. Простите, но я бы хотел с ним встретиться.

Оставшимся двоим пришлось смириться.

— Да, да.

— Да.

Так ответили они.

***Вообще я, лидер «Молота громового дракона» Грейз пришёл сюда с довольно оптимистичными мыслями.

Но если бы я мог повернуть время вспять, я бы дал себе совет.

Какой совет... Я бы сказал себе для начала подготовиться.

Ты конечно почти ко всему готов, но то, что тебе в гильдии скажут, ты точно не будешь ожидать услышать.

Я уже давно работаю авантюристом, но таких заданий у меня ещё не было.

Интересно конечно, но на подобное никаких жизней не хватит.

Такое вот было дело.

А ещё можно пожалеть, если недооценить другого человека.

Когда мы, группа авантюристов «Молот громового дракона» пришли в гильдию авантюристов Утопиара, нас проводили в приёмную, где находился мой знакомый Тристан Сейм и дама, элегантно попивавшая чай.

Кто она такая?

Мы переглянулись, разделяя этот вопрос.

Но в свете сложившейся ситуации можно было предположить, что она клиентка, Тристан же тем временем выпрямился и заговорил:

— А, это вы. Прибыли. Слава богу. Не думал, что вы прибудете так рано, удачный просчёт с моей стороны. Ну же, присаживайтесь, — он до отвращения вежливо предложил нам присесть.

Обычно небрежно обронил бы «садитесь».

Неужели эта клиентка настолько важная?

Решив так, мы сели на диван.

После чего стали ждать, не зная, кто первым должен заговорить.

Мы считаемся лучшими среди авантюристов и привыкли общаться со знатью.

Однако.

Мы не представляли, что происходит, и хотели получить от кого-нибудь объяснения.

Без разницы от кого: от Тристана или этой женщины.

Думая об этом, я уже начал беспокоиться.

— ... Мне сказали, что вы первоклассные авантюристы. Возможно невежливо спрашивать у вас такое...

— ... Что?

— Есть ли в вас дух авантюризма?

— Можно даже и не спрашивать.

— То есть вы из тех, кто захочет попробовать то, что до этого никто и никогда не пробовал?

Она задала довольно провокационный вопрос.

Но человек, который ответит на этот вопрос «нет», не может считаться авантюристом.

Потому я поддался на её провокацию и дал нужный ответ.

При этом я старался не замечать странное поведение Тристана.

Если подумать, он будто намекал, чтобы я подумал, прежде чем дать ответ.

Но уже слишком поздно.

— Конечно. Мы, «Молот громового дракона» имеем разное происхождение, разный возраст и разные увлечения, но это то, что нас объединяет. Мы стали авантюристами для того, чтобы увидеть то, что никто не видел, и сделать то, чего ещё никто не делал.

Я увидел, как оставшиеся трое согласно закивали, и подумал, что всё верно сказал.

А женщина улыбнулась... И сказала то, чего я точно не мог ожидать.

— Ах, как чудесно. Тристан, это те самые первоклассные авантюристы, о которых я просила! Не зря я положилась на вас... Да.

Вместе с ними у нас точно получить покорить новый лабиринт!

Именно так она сказала.

***— То есть... И что это было?

Я выслушал Элейн Фарренс, и до конца разговора так и не смог полностью переварить происходящее.

А она ушла так же как ураган.

Через три дня мы отправляемся, через два дня соберёмся, чтобы детально всё обсудить, а до тех пор мы должны успеть подготовиться.

Я понимаю, что она сказала... Но осознать пока не мог.

Мы остались в помещении вместе с Тристаном... И были в полном замешательстве.

Тристан усмехнулся и ответил:

— То и было, она... Элейн же всё объяснила. Через три дня вы принимаетесь за исследование неисследованного лабиринта. К тому же покорите его полностью. Времени на всё... Максимум две недели.

— Погоди, Тристан... Ты это серьёзно? Это же невозможно. Даже если известна информация о большинстве этажей, на полное покорение может несколько месяцев уйти. А тут... Случайно обнаруженный лабиринт. Это просто смешно... — выдавила из себя Барбара.

Было ясно, что она пока тоже не до конца осознала происходящее.

— Меня больше интересует, что он недавно обнаруженный... А? Когда его нашли? Он ведь в святом королевстве? — спросил Амилкар, и Тристан кивнул:

— Да. Совсем недавно. Я отправил на место сотрудника информационного отдала, и он нашёл вход там, где говорила Элейн. Настоящий неисследованный лабиринт, про который не знали ни гильдия авантюристов, ни даже местные. Ну, это и правда шокирует. Когда мне сказали собрать опытных авантюристов, чтобы покорить его, я думал из меня душа сейчас выйдет. Но она точно серьёзна. Я был вынужден принять, что это на самом деле, и позвал вас.

— Она всё это... Серьёзно? — тут зазвучал спокойный голос Инга.

— Да, серьёзно. Хотя звучит как самая настоящая ложь. А, и да, по поводу награды, она герцогиня, и запас её средств бесконечен. Она может заплатить в разы больше, чем платят обычно.

— О, тогда мне не на что пожаловаться.

— Эй, Инг, не соглашайся так просто... Мы не может вот так просто принять это. Тристан, ты же понимаешь? На исследование лабиринта могут понадобиться годы. Даже первоклассным авантюристам вроде нас. Покорить за две недели? Может ещё и спать на ходу? Мы не самоубийцы. Это...

— Вам не о чем беспокоиться. Не знаю почему... Но она уверена, что с вашей поддержкой без труда покорит его. Я и сам переживал, и постоянно с разных углов подходил с этими вопросами... И она уверена, что у неё это получится. Теперь и я сам начал в это верить...

— Это невозможно. И кто она, герцогиня... Даже не авантюристка. Как она собралась это сделать?..

— М? А, я не сказал. Она авантюристка третьего ранга. Перескочила сразу же на регистрации.

— А? Так вообще можно?

— С точки зрения системы, можно. Но случается раз в десяток лет в единственной гильдии.

— Может экзаменатор ошибся?

— Экзаменатором был я. Или ты во мне сомневаешься?

— ... Ты? Значит она и правда так хороша?..

Грейз знал, что Тристан когда-то был авантюристом, к тому же весьма умелым.

Если он говорил, что у неё такой уровень, значит это правда.

Однако...

— Ну, если так интересно, может сами испытаете её способности? У вас будет возможность встретиться через два дня, советую перед этим потренироваться.

— ... Хорошо. Так и поступим.

***— ... Хха, хха...

Я стояла, тяжело дыша, на тренировочной площадке гильдии авантюристов.

Вещи на мне не были испорчены, но я уже была на пределе.

Не так часто мне доводилось выкладывать все свои силы, но вот какая сила у авантюристов первого ранга.

Да, первого ранга.

Передо мной, прямо как я... Нет, ещё ближе подобравшиеся к пределу люди свесили головы и сидели, прислонившись спинами к стене.

Это были члены группы «Молот громового дракона», которых я попросила сопровождать меня в покорении лабиринта.

Если интересно, почему мы в таком состоянии, то тут всё просто: при условии, какой был запрос, они посчитали необходимым проверить мои способности.

Можно было придумать много разных способов для этого, но для тех, кто привык добиваться всего силой, это единственный способ.

То есть тренировочный бой.

Если честно... Мне казалось, что экзамена главы гильдии авантюристов будет достаточно, но членов группы «Молот громового дракона» это не устроило.

В итоге на площадке я сошлась одна против четверых.

Одна против четверых.

Я сама выставила такое условие, но как только я это сделала, они выпустили свою враждебность и кровожадность.

Подумали, что я недооцениваю их.

Вот так.

Правда я даже не думала об этом.

Я была уверена в их силе.

Однако у меня было много того, чего не было у них.

У меня были полезные магические инструменты, а моя магия была усилена способами, которые будут доступны лишь в будущем.

И ещё я знала о множестве лазеек в магии, не доступных сейчас.

Потому я была уверена, что справлюсь даже с лучшими авантюристами этого времени.

К тому же это был учебный бой не ради победы, а для выяснения, не буду ли я помехой во время покорения лабиринта.

Потому побеждать мне было не обязательно, а одной против четверых будет непросто, так что кто-то может просто отойти в сторону.

Когда я сказала это, они уняли жажду убийства и согласно кивнули, и мы решили перейти к тренировочному бою.

Бой начался... И это было просто ужасно.

Их сила оказалась куда выше, чем я ожидала, и у них получилось справиться с большинством магических предметов, хотя они видели их впервые.

К тому же все мои атаки блокировал Инг, и их атаки летели в мою сторону без всяких проблем.

Стоило расслабиться, и позади оказался парень-эльф, хотя не уверена насчёт его возраста... Он быстро сократил расстояние, а спереди нападал опытный воин Грейз.

Сомневаюсь, что в это время кто-то смог бы сойтись против них и победить.

Но даже если было не победить, я могла не проиграть.

И я справилась.

— ... Фух... Вроде успокоил дыхание... И всё же. Ты точно аристократка? Слишком сильна... — подняв голову, спросил Грейз. — С какой стороны ни взгляни, на аристократку ты не похожа. К тому же на целую герцогиню.

— Обычные герцогини точно не дерутся. Хотя я сама из семьи графа, так что не мне это говорить, — это сказала красивая девушка-маг Барбара.

Я слышала о её происхождении, она была аристократкой из маленькой южной страны.

Деталей я выяснять не стала, это не было важно.

И практически бессмысленно для авантюриста.

Их принцип решать всё силой.

Мне нравилась их гордость, и я не думала копаться в их семьях и выискивать слабости.

Хотя, если бы возникли проблемы, этим я бы не ограничилась.

— Я бы и сама предпочла обойтись без этого. Но бывают моменты, когда женщине приходится вырывать победу собственными руками. Потому я и собираюсь покорить лабиринт.

Барбару рассмешили мои слова.

— В таких случаях аристократки отправляют в бой рыцарей или своих мужей. Но при учёте твоей силы... Тебе было быстрее сделать всё самой... Эй, не прошу сейчас, но могла бы ты рассказать о магии и техниках, которые использовала во время этого боя? Конечно я заплачу... И буду прилагать все силы во время покорения лабиринта. Хотя сомневаюсь, что смогу дать сумму, которая могла бы удовлетворить герцогиню, — сделала она предложение.

Она одна из сильнейших магов этого времени, и поняла, что раньше ей не доводилось видеть магию, которую я использовала.

Обычно, я бы не стала учить, даже если бы меня попросили.

Ведь без этого я лишусь превосходства над нынешними магами.

Но кажется в этот раз стоит поделиться.

Потому я кивнула Барбаре.

— Хорошо. Я научу чему-нибудь, пока мы будем исследовать лабиринт. И награда не нужна.

— А? Правда? Почему?

— Всё просто. Иначе будет сложно покорить лабиринт.

— ... Он настолько тяжёлый?

— Ну да. Но я уверена, что с вами справлюсь. Самый глубокий этаж... Семьдесят восьмой.

— ... Эй, аристократка. Что ты только что сказала? — услышав то, что не мог игнорировать, спросил Грейз.

Я ответила:

— Семьдесят восемь этажей. Ну, можно за неделю справиться. Если будем проходить по пятнадцать этажей в день, целый день можно на последний этаж потратить.

— ... Если бы это была не ты, я бы подумал, что у тебя с головой что-то не так... Увидев твою силу... Мне кажется, что попробовать стоит.

— Грейз, согласен с тобой, но ты же понимаешь, что он глубже «Лабиринта священного дерева»? — сказал эльф Амилкар.

«Лабиринт священного дерева» — так называется лабиринт в поселении эльфов, он так назван, потому что находится под священными деревом, как говорят.

Правда точно не знаю, ведь обычно людей туда не пускают.

Туда смогли попасть лишь несколько высокоранговых авантюристов, которых по пальцам пересчитать можно.

Лили смогла попасть туда, но её во всём можно считать исключением.

Но судя по словами Амилкара, их группа бывала там.

В ответ ему заговорил Грейз:

— Там было всего семьдесят этажей. Мы всего пятьдесят прошли... Но его уже раньше покоряли...

— ... Пятьсот лет назад. Полученные там магические предметы хранятся в селении эльфов. И сделать нечто подобное за неделю? Это безумие.

— Пусть так. Наша аристократка настроена серьёзно.

— Потому я и говорю, что это безумие!

— Так ты что, решил отказаться от этого задания?

— ... Конечно нет! Но хотя бы пожаловаться можно.

— Прости, Амилкар. Я и сама понимаю, что прошу практически невозможное, — я поклонилась, а на его лице появилось удивление.

— ... Человеческая аристократка кланяется перед представителем древнего рода... — сказал он.

Такое и правда нечасто можно было увидеть.

Особенно в святом королевстве, где люди считаются высшей расой.

Но что до меня...

— В Истворде есть представители древнего рода. Я работаю в магической академии, и моя начальница из древнего рода.

— А, я слышал об этом... Там вроде работают брат и сестра Мейн?

— Да. Вы знакомы?

— Когда-то давно мы играли в одном селении. Вот как, значит они... Ну, они всегда были не такими, как все...

— Они не такие, как все?

— Да. Для эльфа неправильно уже то, что он оставляет родную деревню. Конечно это не значит, что ты не можешь вернуться, но к тебе относятся как в ненормальному. Так и норовят попросить: «Приди уже в себя!» И занять высокое положение в стране людей, так вообще какое-то безумие.

— ... Понятно. Ну, мне и правда кажется, что они довольно необычные.

— Ну вот. И я признаю лишь тех, у кого есть сила. Потому... Я в деле. Я верю тебе.

— Спасибо... А что насчёт вас?

Я спросила у последнего члена группы, от которого пока не получила чёткого ответа, у Инга.

Он был молчаливым, и даже если молча согласился, я хотела во всём убедиться.

— Мне достаточно того, что заплатят, — сказал он.

У товарищей, услышавших это, на лицах было написано: «Снова деньги».

Но дело было не в недовольстве, а скорее беспокойстве о том, что у него нет других увлечений.

Ну, их можно понять.

Но мне известно, что он не просто скряга.

Почему?

В той жизни группа «Молот громового дракона» была на слуху.

Мне доводилось тогда слышать о Барбаре.

И о Инге...

— Я заплачу в несколько раз больше, чем дают обычно за запрос, Инг. Но может вам нужнее было бы лекарство от магической каменной болезни? — сказала я, и Инг удивился:

— Откуда... Ты знаешь? — спросил он.

Скрывать было ни к чему, и я ответила:

— Не недооценивайте возможности аристократов. У вас есть младшая сестра. И уже двадцать лет она болеет магической каменной болезнью. Чтобы вылечить её, вы зарабатываете. И вам сказали, что обычные врачи и лекарства ей не помогут. Чтобы её вылечить, нужно лекарство ото всех болезней. Материалы для него имеют астрономическую цену, а иногда ради них приходится отправляться в подземелья. Потому вы и стали авантюристом.

Это удивило остальных членов группы.

— Ты... Чего не рассказал? — спросил Грейз, а Инг ответил:

— Тяжело было сделать это. К тому же надежда небольшая. Всем нравилось быть авантюристами, и я не хотел всё портить.

— ... Как с тобой сложно...

Дальше продолжила Бабраба.

— Я-то всё думала, что тебе странные материалы нужны, но вот в чём дело было. Ведь и правда, некоторые из них подходят для лекарства ото всех болезней. А остальные...

— Много всего есть у фармацевтов и алхимиков. Без того, что нужно было им, я не мог получить в обмен необходимое мне.

— Вот как... Так что по материалам? Уже почти всё собрал?

— Нет... Осталась «роса святого дерева».

Тут заговорил Амилкар:

— Это я могу у себя дома обменять.

— ... Правда? Она вроде дорогая. Даже если королевская семья просит, её вряд ли дадут.

— Её можно достать раз в несколько десятилетий... Но в нашем селении есть запас. Правда мы держим это в секрете, ведь если рассказать, может начаться война за ниё. А, и никому не говорите об этом.

— ... Амилкар. Спасибо.

— Это же ради твоей сестры. Я всё сделаю...

Услышав это, я поняла, что они настоящие друзья.

Но разговор ушёл не туда, и я вмешалась.

— Извините, что вмешиваюсь в ваш трогательный разговор.

— ... Что?

— Я же спросила? Нужно ли вам лекарство?

— Да, спросила... Но похоже я могу собрать все материалы благодаря моим товарищам. Это благодаря тому, что ты подняла эту тему, потому я буду помогать за любую сумму.

— Я говорю о том, что могу дать лекарство прямо сейчас. Точнее не прямо сейчас, а где-то через месяц.

— Что?! Лекарство ото всех болезней?!

— Не его... А специальное лекарство от магической каменной болезни, которой болеет ваша сестра.

Всё потому, что оно появится только в будущем.

Сейчас про эту болезнь почти не знают, но через десять лет она станет серьёзной проблемой.

Лучшие алхимики и фармацевты взяли лучшее, на что были способны и смогли разработать лекарство.

Рецепт был монополизирован нашей семьёй и приносил огромную прибыль... Ну, поступала я тогда не лучшим образом, зато прекрасно запомнила рецепт.

Для изготовления надо собрать материалы и сделать оборудование, и на это потребуется около месяца, и тогда всё будет готово.

Посмотрев мне в глаза, Инг понял, что я не вру, и поклонился:

— ... Прошу! Дай его мне... Моей сестре!

— Сказала же, что дам... Ни к чему так себя вести. Мне лишь надо, чтобы вы помогли выполнить задание. Вот и всё.

— ... Если ты говоришь правду, я готов рискнуть жизнью.

— Да. И чтобы продемонстрировать это... Давайте покорим этот лабиринт. А после приходите в поместье Фарренсов в Истворде, и можете забрать лекарство.

— Так спокойно говоришь это... Но ты похоже и правда это можешь.

Удивлённо продолжила Барбара, а за ней и Амилкар:

— Никогда не думал, что существуют такие нестандартные люди...

— Я в очередной раз убедился, что среди людей есть кто-то интересный...

Так они сказали.

***— ... Серьёзно? Эй, Элейн. Этот лабиринт точно здесь? — спросил у меня Грейз.

Вокруг был густой лес, скала и пещера в ней.

Мы находились в святом королевстве в горах Талмара, расположенных на расстоянии от поселений, и, чтобы добраться сюда, надо было несколько дней.

— Да, никаких сомнений. Грейз, вы же тоже чувствуете? Из пещеры исходит мана.

Обычные люди и слабые авантюристы вряд ли могли это ощутить.

Но так было даже лучше для них.

К сожалению члены «Молота громового дракона» были первоклассными авантюристами и обладали способностями ощутить ману.

И это ощущение...

— Не обычная сила... Каким бы глубоким ни был лабиринт, на первом этаже обычно сила не ощущается... Хотя тут уникальная атмосфера, — содрогаясь, сказала волшебница Барбара.

— И мы пойдём туда?.. Нет. Может не надо? — слегка легкомысленно сказал Амилкар, а потом заговорил Инг:

— Я иду туда. И обязательно покорю, — заговорил он.

Это было необычно, и Амилкар слегка удивился:

— В этот раз ты намного решительнее... Ладно. Это нужно ради твоей сестры. Так что пора завязывать мне с шутками.

— Спасибо.

— Да ладно. Элейн, так что, сегодня пройдём пятнадцать этажей? — с серьёзным видом эльф спросил у меня.

— Нет. Сегодня наша цель — двадцать этажей. А по возможности двадцать пять, — сказала я.

Он ответил:

— А, но мы же говорили о пятнадцати в день?!

— Мы же идём через верхние этажи, и через них проберёмся спокойно... Это ведь обычное дело для первоклассных авантюристов?

Лили тогда часто говорила подобное, и я поняла, что из себя представляют первоклассные авантюристы.

Конечно обычные авантюристы так не поступают и спускаются постепенно, просчитывая всё, но в этот раз мы сделаем всё на бегу.

Сведём сражение с монстрами к минимуму.

Потому покорить двадцать пять этажей не невозможно.

Ну, лучше не перегибать, так что остановимся на двадцати.

— Элейн... Хоть мы и первоклассные авантюристы, мы впервые в этом лабиринте. Обычно в первый день мы присматриваемся и двигаемся не спеша. Проникаясь атмосферой лабиринта, мы ускоряемся, а если становится сложнее, снова замедляемся. Обычно это происходит так.

— Ого, какая осторожность... Но главный талант авантюриста — это не умереть.

— О, неплохо сказано.

— Когда-то мне сказал так один знакомый авантюрист. Ну, это обычный здравый смысл. Но мы так же собираемся пройти двадцать этажей. Есть возращения?

На мои слова все члены группы замолчали, переваривая их, но в итоге всё же приняли то, какая я.

И согласно кивнули.

***Покорение лабиринта проходило плавно.

— Серьёзно? Высшие орки на первом этаже? Что же за монстры ниже будут?..

Первыми нашими противниками, как и сказал Грейз, были три высших орка.

Это более развитая форма орков, но серьёзными противниками для первоклассных авантюристов они не являются.

Причина недовольства заключалась в том, что на первом этаже обычно серьёзных монстров нет.

Причина в сути лабиринта, благодаря которой, чем дальше продвигаешься, тем сильнее противники, потому обычно вначале слизь и гоблины.

Если тут кто-то сильный, то дальше будут ещё сильнее.

Высших орков на первом этаже увидеть можно очень редко.

Это говорило о том, что уже сообщил Грейз, этот лабиринт будет непрост.

Однако все члены группы «Молота громового дракона» быстро расправились с ними.

Даже минуты не прошло, сразу видно первоклассных авантюристов.

— Ну как, Элейн, рада, что наняла нас? — сказал их лидер, и я кивнула:

— Да, потому я и уверена, что мы пройдём за сегодня двадцать пять этажей... Поспешим, — сказала я и побежала.

Я изначально говорила, что не собираюсь просто неспешно идти.

— Эй, подожди!

Все члены, не сбавляя скорости, следовали за мной.

***— Мы и правда добрались до двадцать пятого этажа... — сказала Барбара на открытой территории двадцать пятого уровня, где появлялись монстры.

На лице можно было разглядеть лёгкую усталость, но она скорее была психологическая, а не физическая.

Всё потому, что при встрече с монстрами мы в основном убегали, а не сражались.

Дело не в том, что нам было не победить, просто я сказала, что это напрасная трата времени.

— Даже за мой многолетний опыт я впервые прошёл двадцать пять уровней за день. Это оказалось не так сложно, как я представлял... Хотя всё благодаря усилению Элейн. Ты ману не всю растратила? — спросил Амилкар, а я ответила:

— Нет, никаких проблем. Достаточно полчаса отдохнуть, чтобы восстановить её.

— ... Ты что, чудовище с огромным запасом маны? Кажется ты в десять раз лучше меня, эльфа, и обладающей талантом Барбары...

— Я явно до монстра не дотягиваю.

— А знаешь, кто дотягивает?

— Да. Есть человек, с которым даже десять таких как я не правятся.

Я говорила о Лили.

Амилкара и Барбару передёрнуло.

— ... Я себя сильным считал, но похоже ошибся...

— Да, мне тоже стоит собраться...

Так они говорили.

На следующий день и через день мы не сбавляли скорость исследования.

На второй день мы были на сороковом этаже, на третий — на пятьдесят пятом, на четвёртый добрались до шестьдесят девятого, и на пятый оказались на семьдесят седьмом.

— Эй, эй, мы и правда добрались до семьдесят седьмого этажа за пять дней... Можем, если захотим, — поражённо и радостно заговорил Грейз.

Амилкар продолжил:

— Если попросят повторить, я откажусь... Всю мелочь мы избегали, но нам приходилось биться десятком повелителей этажей. Сколько их в день было? Эта рутина... Превратилась в настоящий ад.

— Но мы точно стали сильнее. Ещё недавно мне казалось, что я подбираюсь к чему-то, но вот будто разбила скорлупу.

— Точно... Барбара научилась у Элейн магии, и её сила возросла... Ощущение такое, будто по силам несколько лабиринтов пройти.

— Точно! Когда выберемся, давайте попробуем.

— Давайте!

— Простите, что отвлекаю, но пора спускаться. Дальше нижний этаж. Вы же понимаете, что это значит?

— Да... Там находится он.

... Повелитель лабиринта.

***В итоге у нас получилось победить повелителя лабиринта.

Повелитель лабиринта относился к нежити, такому по силам уничтожить целый город, его называют «нечестивый повелитель погоста», «вечный человек тьмы» и «бессмертный монстр»... То есть лич.

Когда мы вошли в комнату, враг, одетый в чёрную робу, посмотрел на нас своими глазами, наполненными злобным светом, излучающим жажду убийства, обычные люди от такого могли и умереть.

Конечно на нас это не подействовало, мы заранее приготовились, пусть всё было неожиданно, мы были достаточно сильны, чтобы позволить себе застыть лишь на миг.

Однако заблаговременная подготовка оказалась полезной.

Заметив нас, лич сразу же использовал мощную магию.

Магию огня и магию льда при этом без заклинаний, если бы застыли хоть на миг, не сложно представить. Как сильно бы нам досталось.

Зная, что он здесь, можно было от всего сердца порадоваться тому, что мы бросили ему вызов в священном снаряжении и аксессуарах.

Я и Барбара использовала магический щит, а Инг блокировал своим большим щитом, когда продолжительная атака подошла к концу, напали Грейз и Амилкар.

Лич — монстр-маг, потому не очень хорош в ближнем бою, но он существо с нижнего этажа, потому обладал неплохой скоростью.

Поняв, что к нему подбираются, он призвал рядом с собой рыцарей-нежить.

Всё это были пустые чёрные доспехи, движимые злыми духами.

И им нанесли по одному удару от Глейза и Амилкара, но при этом мужчины использовали всю свою силу и были усилены мной.

Они изначально были первоклассными авантюристами, способными сражаться лишь благодаря своим способностям.

Барбара тоже могла использовать магию усиления, но я владела более продвинутой версией.

И разрушительная сила их ударов оказалась за гранью того, что мог бы выдержать лич или рыцари-нежить.

Всего от одного удара доспехи оказались разрублены, а большие головы отлетели.

Видя это, лич запаниковал и собрался отступать, но было поздно.

Мужчины быстро сократили дистанцию и ударили своими мечами.

Однако этого было мало, чтобы убить его, и он выпустил в них ужасающие тёмные сферы.

Если примут удар, это может стоит жизни, потому они отступили.

Однако это было не бегство, они уступили мне и Барбаре.

Она использовала святую магию «Свет приговора», а я магию сходящегося света «Лунатичный луч».

Всё это было очень эффективно на личах.

К тому же на мне и Барбаре были усиливающие святой атрибут аксессуары и обереги.

Если их слишком много, эффект будет мешать друг другу, и в зависимости от ситуации они могли сломаться после однократного применения.

Но это было неважно, и мы использовали их без сожаления.

Когда использовали магию, от аксессуаров и оберегов стали исходить тревожные звуки и свет, да, похоже сломаются.

Но магия попала, лич мучился и постепенно исчезал, так что я ни о чём не жалела.

Барбара тоже, глядя на лича, улыбалась.

Похоже не думала, что всё пройдёт так удачно.

И я была уверена, что получится справиться с ним одним ударом, потому собрала всю ману.

И вот... Тело лича обратилось в пепел, и на полу остался лишь большой магический камень.

***— ... Ядро лабиринта. Впервые вижу такое большое, — сказал Грейз.

Мы перебрались в соседнюю небольшую комнату, и там был чёрный кристалл размером с человека.

Это было ядро лабиринта, именно благодаря ему вроде как и существует лабиринт.

Вроде как — потому что это не всегда так.

Лабиринт сложно понять.

Тем не менее...

— Я уничтожу его, все встаньте в магический круг и приготовьтесь. Если опоздаете, то останетесь здесь.

Когда рядом со мной появился магический круг, все кивнули.

Это мы тоже обсудили заранее.

В самой нижней части лабиринта есть магический круг, который может мгновенно перенести на поверхность.

Обычно достаточно встать на него, и ты вернёшься на поверхность, но я заранее всех предупредила, что собираюсь уничтожить ядро лабиринта.

Изначально я не думала об этом, но, оказавшись здесь, я решила его уничтожить.

Лили конечно была безрассудной, но теперь я поняла, почему она уничтожила лабиринт другой страны.

— И всё же внутри ядра волшебная палочка... Чтобы достать её, придётся уничтожить.

Да, внутри ядра можно было разглядеть палочку.

Её было плохо видно, но это точно была палочка Лили.

И она была центром этого лабиринта.

Я проверила другие места, там были сокровища, но волшебной палочки не было.

Потому мне оставалось поступить как Лили.

Приготовившись, я коснулась ядра, ударила магией атрибута земли и расколола его.

Я делала это осторожно, чтобы не сломать палочку.

Ядро лабиринта раскололось, и палочка осталась парить в воздухе.

Я потянулась к ней рукой и взяла.

И.

... Д-р-р-р-р.

Весь лабиринт затрясло.

— Элейн, идём!

Грейз и остальные протянули мне руки, я схватилась и была притянута в круг.

Магический круг засиял, и нас перенесло на поверхность.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу