Том 1. Глава 39

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 39: Учёба и обстоятельства

Я измотан. Крайне истощена психологически. Айя настаивала на том, чтобы я называл ее по имени, и это начинало раздражать, поэтому я так и сделал. В ответ на просьбу Айи я приготовил жареные овощи, и люди из 3-го класса столпились вокруг. Похоже, для их класса не существует слова"умеренность." Разбираясь с ними, мы убрали посуду, пока обед наконец не закончился. Я серьезно не хочу больше никогда иметь дело с этим классом.

"Ты выглядишь усталой, может, пропустим сегодня?"

"Нет, наше время ограничено, у нас нет возможности отдохнуть."

Сейчас я с Киригамине сижу в библиотеке и планирую тест. Это факт, что у нас мало времени. До экзамена осталось две недели. У нас пять предметов, поэтому у нас даже не хватит времени, чтобы выделить 3 дня на каждый предмет. Мы не можем потратить впустую ни одного дня.

"Я не ожидала, что 3-й класс окажется таким проблемным."

"Я слышала, что они считаются необычным классом. Загадка, почему кто-то из семьи Шимоцуки оказался в таком классе."

Это потому, что она - источник проблем. Тем не менее, похоже, что она заставила других учеников замолчать об этом, так что утечки информации не будет. Как ей вообще удалось идеально все скрыть?

"Киригамине, каким тебе представляется Шимоцуки Айя?"

"Для меня она кажется спокойным человеком, всегда наблюдающим за происходящим с более широкой точки зрения. Но, разве это не является практически единодушным мнением студентов?"

Да, я так и думал. Я думал, что это просто камуфляж. Если я увижу этот ее фасад сейчас, я точно сочту ее подозрительной.

"О? Котоне. Готовишься к тесту?"

"Хик!?"

Голос, который я больше всего не хотела слышать, окликнул меня сзади, и я рефлекторно вскрикнула. Почему она здесь!? Когда я пришла, ее не было на прилавке. Она что, расставляла книги?

"Доброго дня тебе, Киригамине. Как успехи в учебе?"

Ува, это ее идеальный камуфляж. Нежная улыбка и успокаивающий голос. Но теперь, когда я знаю правду, все это выглядит ужасно подозрительно. И зная, что она может подстрекать людей своим голосом, я не могу не чувствовать себя настороже.

"Да. Кисараги следит за моими успехами."

На самом деле, я еще ничему ее не научил. Она меня ни о чем не спрашивает, поэтому я не знаю, что ответить. Придется исправлять и это.

"Котоне."

Из слепого пятна Киригамине, Айя жестом попросила меня посмотреть вниз. Поскольку мой телефон завибрировал всего мгновение назад, интересно, что она прислала?

『 Думаешь, я кажусь тебе подозрительной? 』

Не читай мои мысли! Незаметно проверив под столом, вот что она прислала."Как она вообще отправила это?"- подумал я, но присмотревшись, понял, что она возится со своим телефоном. Я удивлен, что она может нормально печатать, не глядя на экран. У нее так много ненужных талантов.

"Не ожидал, что вы двое будете так близки, Котоне, Киригамине."

"Видите ли, многое произошло."

Мы подняли такой шум, что всем стало известно, что мы с Киригамине были в плохих отношениях. Даже учась здесь, мы выбрали место, где люди редко проходят мимо. В конце концов, людям покажется странным, если они увидят, что мы, которые должны быть в конфликте, учимся вместе.

"Ах, я вам мешаю, не так ли? Ну, тогда я извиняюсь."

『 Расскажите мне подробности позже.』

"Шимоцуки, удачи тебе в работе в комитете."

『 Никогда.』

Она упрямо просила мой контактный номер, и в итоге я сказал ей его, но уже жалею об этом. Наш реальный разговор и обмен письмами не имеют никакой преемственности.

『 Хорошо, тогда я спрошу Каору. Ну, до завтра~』

Кишита, беги! И вот, буря наконец-то прошла. Она входит в библиотечный комитет, поэтому должна быть здесь, но раз уж она ушла, то, наверное, больше к нам не подойдет.

"Это было утомительно......"

"Вы были знакомы с Шимоцуки?"

"Сегодня мы впервые нормально поговорили."

Нет, это был совсем не нормальный разговор. Она просто издевалась надо мной. Я чувствую себя полностью раздавленным, душевно. Вот почему я не хочу иметь с ней дело.

"На будущее, Кисараги, сколько у тебя знакомых из двенадцати семей?"

"Хадзуки, Шимоцуки и Фумидзуки. У меня были некоторые проблемы с Удзуки, а Нагацуки меня ненавидит.."

Как и ожидалось, я не могу упомянуть здесь Сацуки. Но теперь, когда я перечислил их, я думаю, что с половиной из них у меня есть какая-то форма взаимодействия. Удивительно, что все это произошло менее чем за полгода.

"С каким же человеком я поссорилась...."

Сейчас она очень жалеет об этом. Я понимаю это чувство. Зная, со сколькими из двенадцати семей я знаком, она наверняка осознала, насколько глупым был ее поступок. Тем не менее, у меня нет намерений злоупотреблять этим. С другой стороны, я не позволю людям необоснованно мстить мне.

""Это ведь не имеет значения?

"Д- не имеет значения, ты говоришь? Ты никогда не думала использовать эти связи?!

"Потише, это библиотека."

Мы даже выбрали это незаселенное место.

"Если бы я использовала свои отношения с ними, они бы меня прогнали. Более того, они, скорее всего, воспользуются мной.

Сацуки, скорее всего, погубит меня вместе с собой. Фумидзуки, я, наверное, смогу это сделать, если постараюсь, но воспользоваться Котори будет мучить моя совесть. Что касается Хадзуки и Симоцуки, то только идиот попытается воспользоваться этими опасностями при ходьбе.

"Не лучше ли вместо этого строить приятные межличностные отношения? Есть люди, которые могут полностью наслаждаться собой только в данный момент."

Президент - самый подходящий пример. Он уже намеревается стать следующим главой семьи. Вот почему, пока он еще свободен, он наслаждается всем, что делает, в полной мере. Но тем из нас, кто оказался втянут в это, приходится нелегко.

"Посмотри, твои руки не двигаются. Также, если ты застряла, пожалуйста, спроси меня. В конце концов, у нас осталось не так много времени."

"Я знаю."

Обдумывание проблем для полного понимания - это хорошо. Но это только тогда, когда у вас есть время. В нашем случае ей нужно понять тему за короткий промежуток времени, поэтому первоочередная задача - понять, как получить ответ. Тем не менее, я думаю и о том, что делать потом.

"Все-таки, Кисараги, ты очень сильно изменилась."

"Мне часто это говорят. Кроме того, просто Котоне - это нормально. Формальности тоже не нужны."

Мы одного возраста, поэтому я не очень люблю формальные разговоры. Давайте общаться более непринужденно. Не то чтобы я был великим, в конце концов, великой является семья Кисараги, которую сохранили наши предки.

"Тогда я так и сделаю. Но в общественных местах я буду называть тебя так же, как и раньше.."

"Ну, ничего не поделаешь, в конце концов. Я не против."

Я не думаю, что когда-нибудь буду присутствовать в формальной публичной обстановке, на которую она намекает. В конце концов, прежде чем я смогу решить, буду я там или нет, отец, вероятно, откажется вместо меня.

"Тогда, Котоне, насчет этого..."

"По поводу этого..."

После этого был обычный разбор урока. Айя тоже пришла не для того, чтобы издеваться надо мной. Серьезно, когда она вовлечена, это заканчивается катастрофой для меня, так что я действительно предпочел бы этого не делать. А когда мы закончили, я заметил, что получил сообщение, когда направлялся домой.

"От Кишиты, ага. Что там написано?"

『 Прости. Я не могла держать это в секрете. 』

Да, я знал это. Как и ожидалось, она не смогла остановить атаку Айи. Повесив голову, я продолжил свой путь домой.

В будние дни я помогал Киригамине учиться, но когда я пришел в кафе в выходные, как я и ожидал, Каори взывала ко мне о помощи. Боже, неужели она не могла попросить немного раньше? У нас осталась всего неделя.

"Сегодня к нам присоединится моя подруга, так что занимайтесь с ней. Время от времени я буду подходить и преподавать."

"Я очень благодарна. Под подругой вы подразумеваете Мияко?"

"Нет. Она моя подруга, которую я встретила при определенных обстоятельствах. Однако, не горячись при встрече с ней, хорошо?"

"Кто она, черт возьми?"

Любопытство вполне естественно, но у меня уже нет времени отвечать. Магазин теперь открыт для бизнеса, так что я должен начать работать. Я выбрал это, чтобы удивить ее, но это моя ошибка, что я не ожидал, что Каори будет вести себя так. Что же мне теперь делать?

"Добро пожаловать!"

."..... Что ты делаешь?"

Поприветствовав ее с моей обычной деловой улыбкой, Киригамине бросила на меня вопросительный взгляд.

"Как видишь, я здесь работаю."

"Нет, во-первых, я не понимаю, почему дочь Кисараги работает в кафе."

"Если не работаешь, то не можешь есть, так везде, нет? Пожалуйста, садись здесь."

Я занял место, которое заранее зарезервировал у хозяина. Он с радостью согласился, когда я сказал, что Каори тоже может присоединиться к нашему занятию. Мне очень интересно, какие у нее были оценки.

"Ты не отвечаешь на вопрос."

"Если ты обещаешь никому не говорить, я скажу."

"Не скажу. В конце концов, я у тебя в долгу."

Если быть честным, меня не волнует, расскажет ли она об этом другим. В наше время нет ничего необычного в том, что старшеклассница живет одна. Хотя есть риск, что некоторые неприятные люди будут пытаться подойти к тебе. Особенно это касается тех, кто учится в популярных школах.

"Я живу одна, поэтому у меня нет денег. Я не смогу жить комфортно, если не буду работать."

"Ха?"

Когда она села, ее рот широко раскрылся, это выглядело довольно забавно. Но это нормальная реакция. Немыслимо, чтобы леди с высоким статусом, которая участвовала в жизни высшего общества, оказалась в ситуации, когда ей нужно работать, чтобы жить. Именно в такой ситуации я и нахожусь.

"Э? Судя по слухам, это правда?"

"Точнее, от меня не отреклись. В конце концов, я регулярно общаюсь с матерью, и у меня хорошие отношения с братьями и сестрами."

Слух о том, что Котоне лишили наследства в семье Кисараги. Думаю, он довольно известен. Хотя верить или нет, зависело от конкретного человека.

"Что вы будете заказывать?"

"Черный чай. Но если вы сейчас работаете, то я не могу просить вас о помощи, не так ли?

"Почему же ты думаешь, что я дала тебе свои записи? Кроме того, я найду свободное время, чтобы поучить вас."

Я дал ей конспекты, которые показывал своим одноклассникам, чтобы она занималась дома после групповых занятий. Я сказал ей, чтобы она занималась дома, используя это как справочник. Так что она должна быть в состоянии справиться даже без меня.

"Котоне, что это значит?"

"Хм?"

Обернувшись, я увидел Каори с учебными материалами, которая резко посмотрела на меня. А, она реагирует так, как и ожидалось, ага.

"Почему она там, как будто это нормально?"

"Потому что я помогаю ей с учебой."

""А почему ты должна помогать ей с учебой!"?

"У нас совпадают интересы, я думаю. И еще, потише, мы в ресторане."

Владелец смотрит на нас. И все же, если Каори расскажет хозяину о наших обстоятельствах, как он отреагирует? Я совершил ошибку. Возможно, было бы лучше, если бы я не приглашал ее сюда. Но в этом случае мне придется выбирать: учить Киригамине или Каори.

"И ты тоже. После того, как ты так изводила Котоне, у тебя хватает наглости просить ее учить тебя, что с тобой не так?"

"Это......"

"Каори, остановись. Охлади свою голову на минутку."

Я прижал мокрое полотенце, которое у меня было, ко лбу Каори. Физически охладить ее голову, наверное, мало что даст, но это вопрос настроения. Сначала я должен успокоить ее, иначе у нас ничего не получится.

"Мы с Киригамине примирились. Я занимаюсь с ней потому, что если она не будет получать высокие оценки, я окажусь в ужасной ситуации.."

"Ужасной? Насколько ужасной?"

"Уровень заточения."

"Простите, я не понимаю. Почему ее оценки поставили вас в такую ситуацию?"

Думаю, мне придется объяснить подробнее.

"Владелец, не могли бы вы дать нам минутку?"

"Мы только что открылись, так что продолжайте.."

Получив немного времени, я сразу же объяснил Каори суть дела. Я исключил все, что касается Айи. Я никак не мог объяснить о ней.

"Как бы это сказать, твоя ситуация действительно сложная, Котоне."

"Что касается меня, я просто пытаюсь жить нормально. Но моя родословная преследует меня повсюду."

"Действительно сложная вещь. В таком случае, позволь мне спросить тебя, Киригамине. Ты ведь больше не собираешься связываться с Котоне, верно?"

"Честно говоря, после того, как я всех выслушала, мне очень хочется ударить по своему бывшему"я." Поскольку, как и тогда, я была на верном пути к гибели."

В конце концов, каждый раз, когда она домогалась меня, ее репутация среди одной из двенадцати семей падала до самого дна. Очевидно, что ее нынешняя ситуация может быть еще хуже. Хорошо, что она поняла это, пока не стало слишком поздно.

"Если Котоне простила тебя, то мне больше нечего сказать. Ну что, учимся?"

"В конце концов, именно поэтому я и попросила ее прийти сюда. Учись вместе с ней, Каори."

"Ну, у меня нет другого выбора, кроме как сделать это, я думаю. Так как это я прошу о помощи."

"Умм, я уже давно об этом думал, но манера речи Котоне..."

"Это настоящий. Мне так удобнее, но это проблематично с точки зрения внешнего вида."

В конце концов, если бы я разговаривал так с самого начала, не было бы ничего удивительного, если бы люди подумали, что я на самом деле кто-то другой, кому сделали пластическую операцию. Тем не менее, мне кажется, что мой нынешний класс быстро адаптируется к этому.

"Я уже запуталась."

"Хмм, я уже привыкла к этому, но неужели она действительно настолько другая?"

В конце концов, Каори лично не знала, какой Котоне была раньше. Киригамине, которая, вероятно, видела Котоне на великосветских мероприятиях, чувствует замешательство. Прости, что я такая внутри, ладно,

"Давай, учись уже. У нас осталось не так много времени."

Мне тоже не время продолжать разговор. Клиенты приходят, я должен их принимать. Пока что я буду работать, присматривая за ними. Будет проблемой, если они подерутся, в конце концов.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу