Тут должна была быть реклама...
Так и не набравшись смелости задать вопрос, Франческа закрыла крышку опустевшей корзины.
«Но, навер ное, и это — одна из форм доброты Леонардо. Он притворяется эгоистом, чтобы мне было проще ему отказать».
Желая достойно ответить на это чувство, Франческа заново укрепила свою решимость. И всё же напряжение от непривычной «игры на чувствах» никуда не делось, и она неловко попыталась вернуть разговор в нужное русло.
— Т-тогда… нам какое-то время придётся готовиться к ритуалу и параллельно искать «подчинённых Крестани, которые не подверглись промывке мозгов»! И, конечно, нужно внимательно следить, не подвергся ли контролю Элизео или его дедушка.
— Есть ещё один, — тихо произнёс Леонардо, стерев улыбку с лица. — Есть человек, которого как возможную цель нужно опасаться в полной мере. Если мы настороженно относимся к главе дома Ломбарди и его наследнику…
«А. Точно».
В памяти всплыл мужчина в белом халате — «лечащий врач» Леонардо, с волосами того же цвета, что и у Элизео.
«Человек, настолько выдающийся, что мог угрожать положению своего двоюродного брата Элизео. В игре он относился к стороне Леонардо — к стороне истинного кукловода — и главному герою так и не показали даже его лица…»
Этот мужчина тоже обладал правом наследовать дом Ломбарди.
* * *
Карло Чечилио Ломбарди молча перечитывал отчёт, который совсем недавно собственноручно подал в королевский двор. В документе содержались медицинские записи о лечении Дэвида — младшего брата главы дома Раньери.
Один из навыков Карло позволял исцелять физические и психические повреждения, нанесённые воздействием навыков. С прошлого месяца, после того инцидента, Давиде регулярно проходил у него лечение.«Юноша, с детства подвергавшийся промывке мозгов. Последствия этого очевидны».
Состоя ние Дэвида представляло чрезвычайный интерес.
«Если собрать достаточно данных… вероятно…»
В этот момент в приёмной раздался стук в дверь. Это явно не был сигнал о срочном пациенте. Карло положил записи на стол, и полы его белого халата колыхнулись. Медленно открыв дверь, он впустил посетителя.
* * *
«Эм… ну вот…»
После уроков Франческа шла по улицам королевской столицы, беспокойно оглядываясь по сторонам. В это время года темнело рано, и всё вокруг уже начинало окрашиваться в золотые тона сумерек.
Прохожие, как и всегда, выглядели занятыми, но в то же время в городе чувствовалась необычная приподнятость — вероятно, потому, что всё было пропитано атмосферой Священной ночи.
По всему городу развесили красивые фонари с яркими украшениями и праздничные орнаменты. И всё же в этой нарядной обстановке Франческе казалось, что горожане будто бы сторонятся её — и, похоже, это было не просто её воображение.
— Эй… ребята…
Остановившись как вкопанная, Франческа, собравшись с духом, обратилась к «ним». Почти одновременно с ней остановился и Леонардо. Он мягко положил руку ей на спину и улыбнулся.
— Что случилось, Франческа?
— Леонардо…
— Ха-ха. Щёки и уши покраснели — как же это мило.
Словно желая её согреть, Леонардо в перчатке коснулся её щеки. Однако его запястье тут же крепко перехватил Грациано — её личный сопровождающий.
— Сколько раз повторять, чтобы вы не трогали госпожу так запросто?
— Грациано!
Грациано встал между ними, прикрывая Франческу собой. Картина, где он и Леонардо стоят друг против друга вплотную, уже начинала становиться привычной.
— Я её жених. Если моя милая «невеста» мёрзнет, я обязан её согреть.
— Не беспокойтесь. С этим прекрасно справляются плащ, шарф, перчатки, наушники и всё прочее, что по приказу господина было изготовлено для госпожи.
— Эй. Хватит. Прекратите, вы двое.
Остановил разгорающееся противостояние Рикардо с хмурым лицом.
— На людной улице вы мешаете окружающим. Недостойное поведение порочит не только ваши дома, но и самого короля.
— Спасибо, Рикардо!
В этот момент за спиной облегчённо выдохнувшей Франчески послышался цокот языком.
— С самого начала — все как на подбор, аж смотреть противно.
— Д-Дэвид?
Обернувшись, она увидела Дэвида, стоящего с крайне раздражённым выражением лица. Он небрежно, но со вкусом носил зимнюю форму и плащ.
— В такой холод нечего торчать тут и устраивать перепалки. Если есть время стоять — марш по домам.
— Думаю, Дэвид прав… — сказала Франческа. — С завтрашнего дня начинаются итоговые экзамены, вам всем ведь нужно готовиться…
Она подняла руку, словно в классе, и задала вопрос, который так и не успела проговорить раньше:
— Почему вы четверо после уроков всё время так меня окружаете… словно телохранители?
Тишина густо разлилась вокруг.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...