Том 4. Глава 207

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 4. Глава 207: Не друзья

«То, что заседание совета глав родов было созвано так внезапно… и то, что даже за один день они не смогли прийти к выводу и перешли ко второму дню, — всё это потому, что Леонардо выдвинул свою кандидатуру на проведение Ритуала Священной Ночи…»

Когда разговор заходил о совете, Леонардо уклончиво уходил от темы — возможно, именно по этой причине.

«Что же ты делаешь, Леонардо!! Ведь существовало негласное соглашение, что Ритуал Священной Ночи берёт на себя дом Ломбарди! И всё равно ты собираешься проломить это правило силой?!»

Пока Франческа металась в панике, Элизео слегка прищурил свои прекрасные глаза.

— Дом Ломбарди, исповедующий принцип «мудрость и доблесть», и в прошлый раз успешно исполнил Ритуал, оставив подробные записи о Священном Древе и самом обряде. В этом году Ритуал Священной Ночи тоже был редкой возможностью — шансом, который выпадает лишь раз в пятьдесят лет…

Элизео произнёс это с улыбкой — спокойной, но таящей в себе опасность.

— Но внезапно Леонардо заговорил о своём участии, и потому мой дедушка сейчас очень недоволен.

«Как я и думала… там творится настоящий переполох!!»

В памяти всплыло, каким грозным был вчера вечером её отец, а также та неловкость, которую Франческа ощутила совсем недавно в разговоре с Рикардо.

И отец, и Рикардо молчали о том, что Леонардо выдвинулся на Ритуал Священной Ночи и назначил Франческу на роль невесты.

— Похоже, совет глав родов сейчас кипит обсуждением вопроса о том, кто из нас, Леонардо или я, проведёт Ритуал, взяв Франческу в качестве невесты.

— П-простите, но… почему вообще всё так получилось?

Она понимала, что сейчас не время для подобных вопросов, но всё равно не смогла сдержаться.

— Если Ритуал проводит дом Ломбарди, то на роль невесты должна быть выбрана другая женщина. И раз вы знали, что вступите в конфликт с Леонардо, у вашего дома не было причин назначать меня.

— Хе-хе. Почему бы и нет?

Элизео с искренним удовольствием рассмеялся и поднёс указательный палец к губам.

— А если я скажу, что так будет интереснее… что ты тогда сделаешь?

«Элизео всё-таки немного похож по натуре на того, каким Леонардо был в самом начале…»

Разумеется, они были разными людьми, но Франческе казалось, что Леонардо и Элизео — из тех, кто способен читать замыслы друг друга. То, что задумал бы Леонардо, и то, о чём мог бы подумать Элизео, — они словно чувствовали это интуитивно.

«В игре Элизео изображался как «единственный союзник, способный понять Леонардо — закулисного злодея». Если перенести это в этот мир, выходит, что Элизео может так же легко понять и самого «кукловода» Крестани…»

— Скажи, Франческа, — выдыхая белый пар, Элизео протянул к ней руку. — Не хочешь ли ты… помочь мне?

Перед глазами Франчески возникла сцена из игры. Та самая, где он просил главную героиню изменить своё будущее, была пугающе похожа на происходящее сейчас.

— Если Ритуал Священной Ночи будет успешно завершён, моё положение как следующего главы дома Ломбарди станет куда более прочным. К тому же это отличный шанс сблизиться с Его Величеством.

В словах Элизео была своя логика. Если рассматривать всё под таким углом, настойчивость дома Ломбарди в вопросе Ритуала действительно можно было понять.

— У тебя ведь есть то, что ты хочешь узнать, верно?

Взгляд, словно прозревающий будущее, был устремлён прямо на Франческу.

— Я знаю, что в течение этого месяца ты выбирала дни, когда Леонардо нет рядом, и ходила в библиотеку Академии.

«Я была уверена, что никто меня не видел…»

По всей Академии зорко следили глаза студенческого совета. Осознав, насколько опасны преданные Элизео подчинённые, Франческа ещё сильнее насторожилась.

— Наверняка у тебя есть что-то, что тебе жизненно важно выяснить. Но, судя по всему, результаты пока оставляют желать лучшего, верно?

«Всего лишь зная немного информации, он уже так точно угадывает ситуацию… Это не только из-за способности видеть будущее, у Элизео действительно острый ум и проницательность».

— Поэтому…

Она понимала: какие бы слова ни попыталась подобрать, Элизео их не примет. В такой ситуации молчание было лучше, чем неумелая ложь.

— Я думаю, это тебя заинтересует.

Элизео с красивой улыбкой сделал шаг ближе.

— «Книжная полка Мудреца», управление которой доверено нашему дому.

Вероятно, это был один из немногих путей, способных привести к тому «чему-то», что Леонардо так старательно скрывал.

— Может, воспользуемся этим шансом и станем… «друзьями»?

— Друзья…

Франческа повторила это слово — то самое, о котором так долго мечтала.

— Пожалуйста, поговори с Леонардо и уговори его уступить мне Ритуал Священной Ночи. Если это скажет сама невеста, ему придётся отступить. А затем я бы очень хотел, чтобы ты провела Ритуал вместе со мной. В благодарность за роль «невесты» я клянусь дать тебе право свободно посещать Книжную полку Мудреца.

Если бы Франческа согласилась на предложение Элизео, у неё появился бы шанс исследовать тайну своего перерождения, не привлекая внимания Леонардо.

А с умом и знаниями Элизео она, возможно, смогла бы хоть немного противостоять Леонардо, которого в одиночку обмануть было невозможно.

Словно уговаривая её, Элизео мягко улыбнулся.

— Так что, пожалуйста… как друг. Не выслушаешь ли мою просьбу?

— Я…

Но Франческа подняла голову и чётко сказала ему:

— Я не могу сотрудничать с вами, Элизео.

В улыбке, прежде спокойной, почти безупречной, появилась едва заметная перемена.

— Почему?

— Потому что…

Франческа прямо и честно высказала то, что чувствовала.

— Для меня по-настоящему важен не «знакомый-друг», с которым я только что познакомилась, а тот, кто всё это время действительно оставался моим другом — мой «жених Леонардо».

— Хм?

В глазах Элизео вспыхнул холодный, оценивающий блеск — тот самый взгляд «злодея», оценивающего добычу.

* * *

Том 4, часть 1 — конец.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу