Тут должна была быть реклама...
Франческа, оставаясь в объятиях Леонардо, обратилась к Рикардо.
— Да уж…
Рикардо, прижав ладонь ко лбу, глубоко вздохнул и сказал:
— Хватит. Не смущайте Франческу!
Резкий оклик Рикардо заставил парней невольно вытянуться и замолчать. Только от Леонардо по-прежнему веяло озорством, однако даже при этом было ясно: когда дело доходило до порядка, Рикардо умел держать всех в руках.
— Вот это да, Рикардо!
— Франческа, даже если мы сейчас шумим и балагурим, все, кто здесь находится, думают об одном — мы должны тебя защищать.
— …Угу.
На слова Рикардо Франческа мягко улыбнулась.
— Я всегда это очень чувствую. Мне правда так спокойно с вами. Спасибо вам всем!
— Мисс…
— Хе-хе.
Придерживая край шарфа, растрепанного сильным ветром, Франческа рассмеялась.
— Когда я увидела, как люди вокруг в панике разбегаются, потому что меня окружили четыре студента ростом под метр восемьдесят, я, честно говоря, растерялась!
— Ох, заставить Франческу чувствовать себя так — это смертный грех. Может, и правда отправить всех этих типов домой?
— Не-е-ет. Если можно, я хочу воспользоваться этой ситуацией!
— Воспользоваться? Эй, ты что задумала?
Дэвид нахмурился. Франческа сжала руки в жесте победы и, собравшись с духом, заявила:
— В такие моменты остаётся только одно — в бой!
— …
* * *
Элизео стоял на смотровой площад ке часовой башни, расположенной в самом центре королевской столицы. Порывы сильного ветра, который с вчерашнего дня налетал время от времени, перелистывали страницы книги в его руках. Облокотившись на перила и читая, Элизео кончиками пальцев прижал трепещущие листы и прищурился.
«Скоро солнце сядет…»
Книга — это безбрежный океан знаний. Если нырнуть слишком глубоко, реальное время утекает незаметно, превращаясь из будущего в настоящее. А затем — в прошлое, быстрее, чем успеешь осознать.
«Хватит… Эта книга тоже оказалась скучной, ровно как я и ожидал».
Даже понимая это, он всё равно тянулся к любой книге под рукой — возможно, так сказывалась кровь рода Ломбарди.
Это был дурной порок Элизео. Даже осознавая пустую трату времени, он не мог противиться жажде знаний.
«И всё же…»
Подперев щёку рукой, он посмотрел на группу людей, различимую внизу.
«Скучные люди, которые движутся строго по ожиданиям, куда менее интересны, чем банальные, но предсказуемые книги».
По вечерним улицам шли учащиеся академии, где Элизео занимал пост президента студсовета — представители Пяти Великих семей.
Леонардо, глава Альдини.
Рикардо, исполняющий обязанности главы Серанова.Дэвид — младший брат главы семьи Раньери.И Грациано — член семьи Кальвино.Грациано пока числился лишь рядовым, но ходили слухи, что его собираются усыновить, и очевидно, что нынешний глава семьи благоволит ему.
«И ещё…»
Девушка, которая должна была быть рядом с этими четырьмя, — возлюбленная дочь семьи Кальвино, Франческа, почему-то зацепила сознание Элизео.
«Она, должно быть, в самом центре их плотного кольца… Ха-ха, среди таких высоких парней она, наверное, совсем теряется».
По идее, она — самая обычная девушка, ничем не примечательная, кроме своей внешности и происхождения. Более того, она открыто заявляла, что не обладает навыками. И всё же именно её охраняли и опекали ключевые фигуры всех семей.
«Интересно, какая тайна за этим скрывается».
Он вспомнил, как ещё вчера она без колебаний попыталась поднять ветку, в которую он заложил свою ловушку.
«Леонардо явно одержим Франческой. Но чтобы глава семьи Альдини поддавался чувствам? Это невозможно».
Значит, причина должна быть иной.
«Я так думал, но…»
Каждый раз, когда он видел Леонардо рядом с Франческой в Академии, его поражала искренняя, лишённая яда улыбка на лице Леонардо.
«Только тот, кто способен повлиять на будущее, способен изменить мир».
Элизео медленно закрыл книгу.
«Леонардо — такой же, как и я. Он из тех, кто меняет мир. Тогда кем же является та девочка?..»
Внизу Леонардо и остальные, переговариваясь, шли по главной улице.
Они заходили в лавки с украшениями к Празднику Священной Ночи и вскоре выходили обратно — очевидно, сопровождали Франческу за покупками.«Скоро всё станет именно таким, каким я это видел».
Сложив пальцы в маленькое кольцо и заглянув в него одним глазом, Элизео тихо выдохнул белый пар. За его спиной что-то щёлкнуло. Звук поднимающейся цепи, вращающихся шестерён, и затем над всей столицей разнёсся колокольный звон.
«Колокол семнадцати часов. Сумерки. Главная улица, ряды палаток, студенты Академии».
Стая белых голубей взмыла в небо, взмахами крыльев колыхнув фиолетовые волосы Элизео.
«А затем — порыв ветра и крик».
Ветер, ворвавшийся мгновение спустя, взметнул даже края его плаща.
«Одна из палаток возле площади опрокинется. Хозяин получит травму, но до смертей не дойдёт».
Крики, которые вскоре должны были разнестись по улице, сюда не долетят.
Понимая это, Элизео всё равно не отводил взгляда.
«Всё — точь-в-точь как в будущем, которое я видел с помощью навыка. Хоть бы действия Франчески оказались интересными…»
Думая об этом, он провёл рукой по волосам. Лёгкое чувс тво неправильности возникло из-за того, что улица не менялась. Леонардо и остальные остановились и о чём-то говорили, но не выглядели встревоженными из-за происшествия с палаткой.
«Странно. Франческа… она бы первой бросилась на помощь».
Элизео смотрел не на палатку с уже определённым будущим, а туда, где оставалась неопределённость — к группе Франчески. И именно поэтому он заметил слишком поздно.
«Палатка не упала?»
Более того, из-за колоколов, хлопанья крыльев и ветра он даже не почувствовал, что на площадку кто-то поднялся.
«Неужели…»
Когда Элизео попытался обернуться, было уже поздно.
— Франческа?
Девушка, которая ещё мгновение назад должна была быть в окружении Леонардо и оста льных, стояла прямо перед ним — одна.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...