Тут должна была быть реклама...
"Хи-хи... Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Вау, я действительно удивлена", - громко рассмеялась Мейлис, выслушав рассказ Качесса Крима. "Кто бы мог подумать, что старшая сестрёнка Юфина окажется такой ловкой, имея такого нахального любовника".
Мейлис продолжала хихикать. Она не обращала внимания на Качесса, несмотря на его кислое выражение лица.
"Тогда... вы, наконец, дадите мне разрешение на проведение расследования в этой стране, принцесса Мейлис?"
"Конечно, конечно. Пожалуйста, продолжай в том же духе. Потерять любимую девушку, сомневаться в том, что твоя страна сообщила об этом, преследовать короля, чтобы заставить его рассказать о случившемся, а затем самому отправиться на её поиски в чужую страну... это довольно напряжённо. Я очень заинтригована". Мейлис дважды удовлетворенно кивнула. "Я покажу тебе все документы по моему расследованию до этого момента. ...Приступай. Приложи все усилия, чтобы найти свою любимую. Я рассчитываю на твоё упорство, Качесс Крим".
Барон Кончита протянул Качессу толстую пачку бумаг.
"Это все имеющиеся у нас следственные документы. Я включил в них большое количество конфиденциальной информации, касающейся, в частности, инцидента с королевой Юфиной, так что отнесись к ним с осторожностью".
"Понял. ...Спасибо, Тэ. И... принцессе Мейлис тоже. Я у вас в долгу".
"Докладывай, когда этого потребует ситуация♪ Если тебе нужно передать какие-либо сообщения дворянам каждого региона, обязательно скажи об этом барону Кончите".
"Понял. Я приступаю к работе... Сначала я просмотрю эти документы, а затем проверю все интересующие меня области. На этом я удаляюсь".
Поклонившись, Качесс ловко развернулся и вышел из комнаты.
Как только дверь закрылась, Мейлис снова рассмеялась.
"Ха-ха-ха. О боже, какая забава. Прелюбодеяние, ха..."
Барон Кончита посоветовал Мейлис, сделав при этом неловкое выражение лица: "То, о чём мы здесь говорили, не должно покидать эту комнату... Пожалуйста, держите это в тайне от вашего брата".
"Да ладно, я это знаю".
Мкйлис ещё долго продолжала ухмыляться.
.
Вернувшись в гостиницу, где он остановился, Качесс сразу же принялся читать расследование.
Там были записаны такие подробности, как подробности дела до того момента, имена, возраст и работа исчезнувших женщин, а также обстоятельства их исчезновения.
Качесс запомнил каждое слово. Он съел половину порции, так как был голоден, но даже в это время его глаза не отрывались от документов.
.
Лукана Окто, двадцать лет, портниха
После того, как она покинула свой город Мистика, чтобы принять участие в новогоднем фестивале в Ласаленде, она пропала. Она, должно быть, навестила дядю в Ласаленде, но, согласно показаниям дяди, она так и не приехала к нему.
.
.
Микулия Грионио, восемнадцать лет, крестьянка
Она уже пропала, когда мать пошла её будить после того, как она не появилась за обеденным столом к завтраку.
.
.
Гумина Глассред, двадцать один год, дворянка
Исчезла из дома вместе со своей сопровождающей Кэрол Шилдс. На территории было обнаружено несколько трупов, но подробности неясны, поскольку воспоминания выживших нечёткие.
.
.
Ну, тогда... С чего мне начать? Полагаю, в любом случае мне придётся работать в пределах Асмодина...
Качесс разложил на столе, где он разложил файлы расследования, региональную карту Вельзении.
Ближайший от Руколебени город... здесь. В этом городе пропали две женщины. И маркиз Фердинанд, который расследовал это дело, также был убит здесь.
Качесс решил сначала посетить город Мистика, расположенный в самой южной точке региона Асмодина.
Уже поблагодарили: 0
Ко мментарии: 0
Тут должна была быть реклама...