Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Долина лжи

Многие люди приукрашивают жизнь красивыми словами, говоря о ней, как о чем-то возвышенном.

Однако жизнь — отнимает. Жизнь — повторяющееся преступление.

И проповедь добродетели о не имеющей полезность душе, обращается в ничто.

Природное провидение жизни надменно-высокомерно, ощущается подобно грабителю, как насильник.

Говорить об этом снова нет нужды. Она — вечный грабитель.

«Эй, ты уже безответственная Долина... »

Ветер с дна долины поднялся и потек через леса, создавая прохладный и освежающий бриз. Окруженный горами во всех направлениях и далеко от деревень… Это было идеальное место для отдыха.

Но для последователя веры Джашина, для того, кто искал резню, чтобы приносить жертвы Господу Джашину, Хидан был наскучен до слез этим местом. Когда он вспомнил, что причина их присутствия здесь – заработать деньги, ему захотелось наплевать на правила Акацуки, он хотел убить своего партнера.

С другой стороны, даже если бы он убил своего партнера, тот просто не умрет. То же самое было и с ним самим. Это лишь бессмысленная борьба.

"Серьезно, у меня есть заповеди, которых я должен придерживаться. Давай убираться из этого скучного леса, чтобы я мог кого-то убить," - пожаловался Хидан, который и так не охотно вошел в организацию под названием "Акацуки", мужчине, который шел впереди него, и с которым он объединился в Акацуки–Какузу.

"Человек на пункте обмена сказал, что в этих лесах есть голова с наградой в 1,5 миллиарда рё. Он не врет, когда дело касается денег."

Конечно, Какузу хотел бы верить, что его информация достоверна. Но для Хидана это не имело значения.

Ведь для религиозного последователя, формируемого своей верой, привязанность к деньгам была огромным табу. С другой стороны, Какузу часто говорил, что деньги – это единственное, во что можно верить. Можно сказать, что он и Хидан были идеальным примером полной противоположности.

Взгляд Хидана упал на пень, и он сел на него с скучным видом. Дерево наверное было высоким, ведь пень был достаточно большим, чтобы на нем могли лечь два человека.

"Мне надоело ходить по кругу. Мне нужно помолиться о покаянии за то, что я сегодня не провел ритуал. Если ты собираешься искать деньги, делай это в одиночку, Какузу, потому что я не сделаю больше ни шагу." Хидан достал свою цепочку с символом веры Джашина.

"Ты и твои молитвы..." - пробормотал Какузу с отвращением, вглядываясь в пень, на котором сидел Хидан.

Что-то было не так.

"...так просто, что мы это пропустили."

"Хм? Что именно?"

"Здесь кто-то есть. Можно сказать, просто взглянув."

"Какого чёрта?"

Они были окружены крутыми горами и лесами, простирающимися насколько видно. Вероятно, в этих землях больше не было людей, только дикие животные. Хидан уже бесчисленное количество раз жаловался Какузу, что здесь не может быть людей.

Но затем Какузу показал подбородком на пень, на котором сидел Хидан, и сказал: "Этот пень не образовался естественным образом от молнии или удара. Человек его срезал."

Хидан повернулся посмотреть на пень, на котором сидел. Его поверхность была совершенно ровной и гладкой.

"Ну да, наверное..." - согласился бы Хидан, но этого было недостаточно, чтобы полностью убедить его в том, что кто-то был здесь. "Кто-то, вероятно, срезал его супер давно. Может быть, они хотели построить стул или что-то в этом роде, знаешь?"

"Возможно, но эта работа среза выглядит довольно свежей."

— А? Ну, ладно… наверное. Но, какая нахрен разница!

В любом случае, Хидан хотел поскорее выбраться из этого леса.

— Мы уже столько прошли, а этот ублюдок всё ещё нигде не виден! Если он сам к нам не придёт, мы его никогда не найдём!

Просто забей, Хидан. Какузу собирался продолжать поиски.

Вдруг раздался незнакомый голос:

— К-кто вы блин такие?!

Оба напряглись. Повернувшись на звук, они увидели мужчину средних лет.

Какузу редко показывал свои эмоции, но стоило ему увидеть этого человека, и Хидан сразу понял — настроение у напарника резко улучшилось.

— Похоже, он всё-таки сам пришёл к нам.

— Серьёзно? Это тот самый ублюдок?!

Теперь и у Хидана заметно поднялось настроение.

— Чёрт даааа! Господь Джашин, наконец-то я проведу вам ритуал!

Это был первый человек, которого они встретили за последние несколько дней. Хидан крепко сжимал в руке своё ожерелье, признаваясь в грехах, но, сменив молитву на просьбу провести ритуал, резко поднялся с пня.

— Разве ты не говорил, что сегодня не сделаешь больше ни шага?

— Да к чёрту это! Я же ритуал проводить собираюсь! Если я не сделаю всё как надо, Господь Джашин лишит меня своих благословений. А если это когда-нибудь случится… если моя связь с Господом Джашином пропадёт… я даже не знаю, что со мной будет…

— …Я не понимаю всех этих твоих религиозных заморочек, но я точно знаю, что из-за твоего болтовни наш трофей на полтора миллиарда рё сейчас просто убегает.

Как сказал Какузу — всё, что они сейчас видели, это спину их цели, мчащегося прочь со всех ног.

— Мы наконец его нашли, а он убегает. Я его убью.

— Да пошёл ты! Я уже сказал, что это я убью его! Даже не смей сдвинуться с места! — заорал Хидан, указывая на пень.

Какузу скрестил руки и устало вздохнул.

— …Хидан, не лезь вперёд. Умрёшь же.

— Как будто мне надо напоминать! — оскалившись, Хидан оттолкнулся от земли.

За одно мгновение он сократил расстояние между собой и жертвой, взмахнув своей трёхлезвийной косой.

— Получай!

Лезвия лишь слегка задели мужчину, и брызнула кровь. Рана не была смертельной.

Поняв, что сбежать не выйдет, мужчина повернулся и начал складывать печати.

— Чёрт… Похоже, придётся драться…

Но тут он замер, заметив, что Хидан достал из-под плаща странный предмет. На первый взгляд это был обычный жезл, но после одного взмаха его конец вытянулся и превратился в острое копьё.

— Господь Джашин! Позволь мне доказать свою веру!

Хидан резко вонзил острие себе в ладонь. Мужчина только сильнее вытаращил глаза от шока.

— Чёрт… — Хидан вытащил оружие из руки, и кровь пролилась на землю. С ней он нарисовал символ веры Джашина.

Встав в центр этого символа, Хидан поднёс к себе косу, испачканную кровью жертвы, и слизал её. На его теле тут же начали появляться узоры, похожие на скелет.

— Всё готово… Хахахаха! Господь Джашин, должно быть, сейчас в полном восторге!

Хидан был на пике. Он не мог больше сдерживаться. Всего через несколько мгновений величайшая боль во всём мире пронзит его тело.

— Ну что, начнём!!

Затем он с размаху вонзил копьё себе в сердце.

Мужчина, шокированный происходящим, не понимал, что происходит, но внезапно почувствовал резкую вспышку боли и выплюнул кровь.

— …Это так… чертовски… прекрасно…!

Хидан впервые за долгое время почувствовал вкус смерти. Эйфория полностью захватила его тело. А его жертва, не в силах ничего сделать, пала замертво.

Осталось только тяжёлое дыхание Хидана, раздававшееся на пустой поляне.

Но тут послышался незнакомый голос:

— Это… Это было невероятно…

Хидан, который ещё минуту назад наслаждался величайшей болью и упивался каждым её мгновением, резко вернулся в реальность.

— Кто, чёрт возьми, это сказал?! Не мешай, ублюдок!

С ярко выраженным раздражением и настороженностью в глазах Хидан принялся искать источник голоса. Когда он наконец его нашёл, то почувствовал, как тело постепенно начинает слабеть — последствия ритуала уже давали о себе знать.

Он сам первым утверждал, что в этом лесу никого нет, но прямо перед ним стоял подросток, выглядывавший из тени деревьев. Он выглядел довольным.

Судя по всему, он играл с землёй или чем-то подобным, потому что держал в руках комки грязи.

— Кто, чёрт возьми, ты такой? — Хидан, не задумываясь, наклонил голову набок.

— …Что с тобой, Хидан? Ты ещё не закончил свой ритуал?

Какузу, который всё это время ждал на пне, заметил, что Хидан двигается странно, и подошёл ближе.

— Я даже не начинал, чёрт возьми! Но, слушай, тут какой-то пацан.

Хидан указал на мальчика, выглядывающего из тени деревьев, но Какузу продолжал смотреть прямо на него.

— Хидан, даже если это ребёнок, не расслабляйся… Умрёшь.

— Если бы он мог меня убить, я бы ему позволил. Но ты реально думаешь, что какой-то пацан способен меня одолеть?! — Хидан вновь схватил свою косу. — В любом случае, может, просто прикончим его?

Хидану явно не терпелось побыстрее зачистить это место, но мальчик и не думал бежать. Более того, он выглядел абсолютно счастливым.

— …Погоди, Хидан. Этот пацан, он интересный.

Заинтригованный, Какузу остановил Хидана, не дав ему поднять косу.

— Ну… да, наверное…

Когда Хидан опустил оружие, мальчишка поднял руку, наклонился вперёд и крикнул:

— Эй! Что это была за техника? Это же должно быть больно!

— Что? Конечно, чертовски больно. Это не просто боль, это самая настоящая смерть.

— Смерть… Чтобы убить врага, нужно самому вкусить смерть… Ты высекаешь смерть противника на своём собственном теле… Это так круто!

Глядя на восторженного мальчика, Хидан повернулся к Какузу и сказал:

— Этот пацан просто двинутый.

— Ты не лучше.

— Ты это сейчас что сказал, ублюдок?! — не сдержавшись, повысил голос Хидан, но мальчишка уже засыпал его новыми вопросами.

— Разве боль от смерти не невыносима? Тебе не страшно?

— А? Я последователь Джашина, пацан. Господь Джашин следит за мной и защищает меня. Когда это понимаешь, бояться уже нечего, серьёзно.

— Вера Джашина… Господь Джашин… — Мальчишка повторял эти слова снова и снова. Затем, будто найдя ответ, резко поднял голову. — Эй! Я тоже хочу присоединиться к вере Джашина! Как мне это сделать?

Услышав эти неожиданные слова, Какузу пробормотал:

— Вот идиот.

— Эй! Что за херня?! Вера Джашина — лучшая и единственно истинная религия в мире! Конечно, люди захотят к ней присоединиться! — Хидан, который всего несколько секунд назад называл мальчишку чокнутым, воспринял слова Какузу как личное оскорбление.

— Да! Точно! Конечно, захотят! — мальчишка, разгорячившись, поддержал Хидана.

— Единственное, во что можно верить, — это деньги, — повторил Какузу свою мантру. Затем он посмотрел на мальчишку и спросил: — Эй, как тебя зовут?

Какузу редко интересовался чьими-то именами.

— Меня зовут Хохозуки!

Хохозуки… Хидан снова взглянул на мальчика. Он был симпатичным и обаятельным. Но это был Хидан — человек, которого не трогали даже лица тех, кого он убивал для своих ритуалов. Однако то, что этот мальчишка захотел присоединиться к вере Джашина, выбило его из колеи.

Увеличение числа последователей Джашина было радостным событием. Если этот парень действительно серьёзен, его придётся обучить всему: от прекрасной истории веры до строгих заповедей.

Но сначала…

— Я должен закончить свою молитву за этот бой. Поговорим после.

Хидан лёг на символ веры Джашина, который ранее нарисовал своей кровью.

— Ритуал Джашина… Я понаблюдаю отсюда! — воскликнул Хохозуки.

Он отошёл на безопасное расстояние и сел, приготовившись внимательно следить за происходящим.

Мальчик сидел прямо, сохраняя идеальную осанку для наблюдения.

— Давай побыстрее. Твои молитвы слишком затянуты.

— В молитвах нет понятия «долго» или «быстро»! Это просто плохая карма, серьёзно.

— Понимаешь, убийство — это основа веры Джашина. «Убей ближнего своего», «Если кто-то ударит тебя по правой щеке, вырви его сердце из левой стороны тела». И есть ещё другие замечательные заповеди, например...

После того как, по словам Какузу, «чересчур долгий» ритуал наконец закончился, и уникальные отметины на теле Хидана исчезли, он с горящими глазами начал проповедовать Хохозуки, который внимательно наблюдал за всем действом.

— Эм, убийство людей — это ведь способ их спасти, да? Но чтобы убивать, надо быть сильным?

— Чёрт возьми, конечно! Иначе тебя убьют, и ты не сможешь распространять великие учения веры Джашина по всему миру. Мне даровали бессмертие за множество жертв, которые принесли последователи, чтобы учение Джашина жило вечно.

Хидан давно не говорил о доктринах своей веры. Чем дольше он рассказывал, тем больше разгорался его энтузиазм. Но был рядом кто-то, кому этот разговор всё больше надоедал.

— …Мне уже надоело вас слушать. Да хватит уже, — наконец подал голос Какузу.

Он бросил тело их жертвы у подножия пня и сам сел на него. До этого момента он старался не обращать внимания на разговор, но в конце концов не выдержал.

— Да пошёл ты! — выкрикнул Хидан, указывая на труп. — Сколько дней ты таскал меня с собой на эту грёбаную подработку? Это вообще ничто по сравнению с этим! К тому же ты уже получил, что хотел!

Какузу покачал головой.

— У его семьи тоже назначена награда.

— Что? — Хидан прищурился.

— Медленно соображаешь... Я говорю, что нам нужно найти его семью.

— Да ну нахер! — Хидан думал, что им осталось лишь выбраться из леса, а вместо этого игра продолжалась.

— Ты не можешь быть серьёзным! Мы потратили чёртову уйму дней, чтобы найти только этого придурка! Я больше не собираюсь тут шататься! — Хидан был готов убраться подальше из этого проклятого леса, где он едва мог провести нормальный ритуал.

— Ты идиот, — бросил Какузу.

— Кого ты там идиотом назвал, урод?!

— Тот факт, что он был здесь, значит, что его логово рядом.

— Логово?

— Он, скорее всего, жил где-то неподалёку. Высокая вероятность, что его семья там же.

После этого Какузу взглянул на Хохозуки.

— Эй, пацан. Откуда ты тут взялся?

— А? Я?

— Нет шансов, что ты живёшь один в таком глухом лесу. Тут что, есть скрытая деревня?

Хохозуки замялся, его глаза забегали из стороны в сторону. Но когда Хидан спросил:

— Ну, что там? — он честно кивнул.

— Да… Есть. Это моя деревня… Она прямо там, — сказал Хохозуки, указывая пальцем в ту сторону, откуда пришли Хидан и Какузу.

— Чего? Мы оттуда пришли, и там не было никакой деревни.

— Но… но она есть!

Казалось, он не врёт. Когда Хидан с недоумением посмотрел на Какузу, тот поднял труп, лежавший у его ног, и показал Хохозуки лицо убитого, покрытое грязью и кровью.

— Он тоже из той деревни?

Хохозуки не отшатнулся от тела, а наоборот, приблизился, чтобы получше рассмотреть.

Он сдвинул брови, прищурил глаза и долго о чём-то думал. Но в итоге лишь наклонил голову в недоумении.

— Эм, думаю, он мог быть из нашей деревни… Но я не помню, чтобы видел его раньше.

— Деревня такая большая?

— Нет, совсем маленькая. Обычно я всех в лицо знаю. Если бы этот человек жил в деревне, я бы его запомнил...

Он утверждал, что знает всех жителей, но не мог вспомнить этого человека, хотя считал, что он из деревни. Хохозуки сам себе противоречил. Да и само существование деревни казалось подозрительным. Он, наверное, и сам это понимал.

— Эм… Если хотите пойти в деревню, я могу вас туда проводить! — быстро предложил он, будто пытаясь развеять подозрения.

— Ладно, — без особых раздумий согласился Хидан.

Но Какузу оставался настороже.

— Этот парень был из твоей деревни. Ты видел, как мы его убили. И знаешь, что мы собираемся убить его семью. Почему ты всё равно нам помогаешь?

— Ну, потому что! Я хочу присоединиться к вере Джашина! Если честно, я и так никогда не любил свою деревню…

Хохозуки вертел в руках комочки грязи, не в силах усидеть спокойно.

— Значит, ненавидишь свою деревню, да?

— Ну да… На самом деле у нас в деревне есть общие убеждения, что-то вроде религии.

— Убеждения?

— Забудь прошлое, живи счастьем — вот их суть. Нужно забывать всё, что не приносит радости. Любить мир и превратить это место в земной рай.

— Хм, понятно. Похоже, сходит чем то на мою религию, да?

— Точно! — с энтузиазмом воскликнул Хохозуки, подхватывая слова Хидана. — Друг сказал мне пожить там, и я терпел это ради него. Но когда я увидел тебя, Хидан-сан, как ты живёшь, даже не боясь боли и смерти, вырезанной на твоём теле, я понял! Я хочу жить так же, как ты! Пожалуйста, поверь мне!

Хохозуки смотрел Хидану прямо в глаза.

— …Сначала ты отведёшь нас в деревню. После этого мы решим, верить тебе или нет, — вмешался Какузу.

Хохозуки кивнул и, начиная от пня, направился на юг.

— И что мы собираемся делать, Какузу? — недовольно спросил Хидан, плетясь за мальчишкой.

— Раз уж мы пришли так далеко, соберём все деньги, какие сможем, — ответил Какузу без тени сомнений.

— Ох, опять деньги, деньги, деньги! — фыркнул Хидан.

А была ли там вообще какая-то деревня, как говорил Хохозуки? И правда ли семья, за которую была назначена награда, ждала их впереди?

Хидан не испытывал никакого интереса к деньгам. Но если там и правда была деревня, то он мог устроить резню.

Последние несколько дней он только каялся и исповедовал свои грехи, так и не принеся никаких жертв Господу Джашину. Если теперь он сможет это исправить — для него этого будет достаточно.

Дорога становилась всё более узкой

Если бы кто-то заглянул за край утёса, то увидел бы текущую внизу реку. Скорее всего, со временем именно она и сформировала этот утёс.

Ветра, дующие из долины, были сильными и время от времени приносили брызги воды из реки в лес.

Часть 2

— Да не может здесь быть никакой грёбаной деревни, чёрт возьми! — выкрикнул Хидан, не сдержавшись.

— Но она есть! — возразил Хохозуки.

Он показал Хидану и Какузу глиняные шарики, которые держал в руках, а затем со всей силы бросил их в противоположную гору.

— Ты что творишь?

Они напрягли взгляд, следя за траекторией шариков, и увидели, как те… не долетели.

— Да ну нахрен, они исчезли?!

В тот самый момент, когда шарики должны были удариться о гору, они буквально растворились в воздухе.

— Ха, иллюзия… — пробормотал Какузу, внимательно оглядывая местность, словно всё понял.

— Эй, Какузу, какого чёрта здесь происходит, серьёзно!

— Похоже, пока мы ослабили бдительность, нас поймали в иллюзию. Из-за неё мы видим гору там, где её нет.

Как раз в этот момент сильные ветра с долины усилились.

Стоя на краю утёса, они чувствовали, как брызги из реки поднимались с ветром, касаясь их щёк. Какузу фыркнул и тихо пробормотал:

— Значит, вот оно что…

— Объяснишь мне уже, какого чёрта здесь творится?!

— Эм… Когда вода в реке поднимается, с её дна поднимается аромат, который вызывает иллюзии. Этот аромат ещё и расслабляет, так что кажется, будто воздух в лесу свежий и прохладный. Это делает вас абсолютно слепым к тому факту, что вы находитесь под иллюзией.

Теперь, когда он задумался, атмосфера в этом месте действительно казалась почти слишком идеальной. Какузу тут же сложил печать.

— *Кай!*

Рассеяв иллюзию, Какузу снова взглянул на гору, и на его лице отразилось понимание.

— Вот значит, в чём дело…

— Какузу! Дай и мне посмотреть! — почти отчаянно потребовал Хидан.

— Сам рассей иллюзию, — прорычал Какузу, но всё же снял её и с Хидана.

— …Охренеть… — выдохнул Хидан.

Посреди горы зияла огромная дыра, а внутри неё были выстроены дома.

Место выглядело настолько странно, что другой член Акацуки — Дейдара, помешанный на искусстве, наверняка захотел бы сразу взорвать его, увидев это.

— Люди называют эту деревню «Шангри-Ла»…¹ — тихо сказал Хохозуки.

(П.П.)

¹Возможно отсылка на "Шангри-Ла" — мифическое место, описанное в романе Джеймса Хилтона "Утерянный горизонт". Шангри-Ла ассоциируется с идеальным, утопическим местом, где царит мир и гармония, вдали от забот и конфликтов внешнего мира. В контексте вашего текста, это название может подразумевать, что деревня, о которой идет речь, является скрытым и защищенным местом, возможно, с уникальной культурой и традициями.

Ещё недавно оживлённый и весёлый, теперь, глядя на деревню, он помрачнел. Но Хидану было всё равно.

— Значит, семья нашего бандита может быть там, да? Что будем делать, Какузу? Всех перебьём?

Если Хидан и Какузу будут вместе, уничтожить такую деревню им не составит никакого труда. Но у Какузу были другие планы.

— Здесь особый случай… Осмотрим город, найдём то, что нам нужно, и уйдём с минимальными потерями.

— Что, чуешь запах денег?

— …Что-то вроде того.

Хидан был готов ворваться туда и устроить резню, но если им предстояло действовать скрытно, ему придётся отложить свои ритуалы. Настроение у него сразу испортилось.

— Эм, жители деревни хорошо знают друг друга. Если вы войдёте туда…Вы так выделяетесь, что вас сразу рассекретят, я думаю," - сказал Хохозуки Какузу с беспокойством в голосе.

"Полагаю, это так, учитывая, что деревня избегает лишнего внимания..."

"Что нам делать, Какузу?"

Хидан уже собирался предложить просто войти туда и всех перебить, но тут в разговор вклинился Хохозуки с каким-то невнятным "эм, ну…".

"Если хотите, вы можете использовать технику трансформации и превратиться в меня. Так вам будет безопасно," - сказал Хохозуки, указывая на своё лицо.

Услышав эти слова, Какузу хмыкнул и сложил печати.

Ни волоска не выбилось из прически; они выглядели совершенно одинаково. Никто не смог бы отличить, кто настоящий, даже если бы они стояли рядом.

"Какузу, а как же я?"

"Ты не годишься для работы под прикрытием... Подожди здесь."

Хидан подозревал, что так и будет. Он надулся, ему уже стало скучно.

"Эм, структура деревни довольно сложная, поэтому вы заблудитесь, если у вас не будет проводника. Когда войдете в деревню, дальше вы увидите древесный столб. Пожалуйста, направляйтесь туда. А потом к вам должен подойти мой друг, "Амеюки". А потом..."

Хохозуки присел на корточки и начал собирать грязь, разминая и формируя ее. В считанные секунды у него получился большой грязевой шар, и он передал его Какузу.

"Если вы дадите это Амеюки, я думаю, все пойдет хорошо."

Какузу понятия не имел, что это за грязевой шар и для чего он нужен, но все равно взял его.

"И? Где вход в деревню?"

Оказалось, что даже попасть в деревню, расположенную на полпути вниз по горе, будет непросто.

"Прыгай."

Примитивный метод.

"Ты, блин, издеваешься?"

"Если бы мы сделали дорогу в деревню, другие люди это заметили бы, и им было бы легко вторгнуться к нам, поэтому мы ее не сделали. Все жители деревни в любом случае ниндзя, поэтому они могут легко запрыгнуть внутрь."

"Так, значит, ты тоже ниндзя?"

Хохозуки совсем не был на себя похож, но потер свои испачканные грязью руки и многозначительно кивнул.

— Хидан, присмотри за ним. Я скоро вернусь.

Раз другого пути в деревню не было, у него не оставалось выбора, кроме как прыгать. Какузу оттолкнулся от края скалы, совершив огромный прыжок. Он выбрал точно такой же путь, как те грязные комки, которые Хохозуки ранее бросал в противоположную гору.

— Он прожил долгую жизнь, бро, так что он довольно умелый, этот Какузу.

Какузу приземлился идеально и направился прямо к деревне, исчезнув в дыре без единого взмаха рукой в знак прощания.

— Вот и всё. Думаю, я в режиме ожидания. Анлак.

— Эм, если хочешь, не мог бы ты рассказать мне больше о вере Джашина? — спросил Хохозуки, потирая шею.

С тех пор как Хидан присоединился к Акацуки, он был окружен атеистами. Даже если бы он заговорил о вере Джашина, его слова упали бы в глухие уши.

— Ну, ты не оставляешь мне выбора! Итак, видишь ли, о вере Джашина…

— …Какие необычные сооружения.

Пока Хидан продолжал говорить о вере Джашина, Какузу вошел в деревню.

У самого входа в деревню стояло несколько человек, похожих на жителей, и все они складывали ручные печати.

Эти люди, вероятно, накладывали иллюзорные эффекты на речные воды, развеваемые ветром. Если они делали это каждый день без отдыха, то были довольно бдительными.

Снаружи не скажешь, но эта дыра уходила гораздо дальше, чем можно было ожидать, и здесь тесно стояли здания, выстроенные в ряд. Поиск кого-либо в таком месте займет немало времени.

Мысль о том, что Хидан потеряет терпение и начнет буйствовать, не давала Какузу покоя, но Хидан мог говорить о вере Джашина, если этот парень Хохозуки был с ним, поэтому Какузу решил, что у него есть немного больше времени.

Чуть дальше от входа находился, как и говорил Хохозуки, большой древесный ствол, который служил столбом, удерживающим отверстие открытым. Это был, по сути, хребет деревни.

Если он будет стоять здесь, друг Хохозуки или кто-то вроде того должен подойти. Какузу, чувствуя себя неловко и по-прежнему выглядя как Хохозуки, внимательно огляделся.

— …Хохозуки.

Вдруг он услышал голос из тени дерева, зовущий его и приближающийся к нему.

Когда он посмотрел в сторону голоса, он увидел человека с коричневой кожей и серебряными волосами. У человека было гладкое телосложение, и Какузу не мог определить, мальчик это или девочка. Этот человек был, несомненно, андрогинным, но Какузу полагал, что это мальчик. Он казался чуть старше Хохозуки.

— Амэюки?

Когда Какузу произнес это имя, мальчик остановился как вкопанный, внимательно рассматривая Какузу. Его взгляд упал на грязный комок, который держал Какузу. Какузу сделал, как сказал Хохозуки, и протянул его. Он чувствовал чакру, исходящую от грязного комка.

Мальчик взял грязный комок и сразу же раздавил его. Чакра, которая была заключена внутри него, перешла в тело мальчика.

— …Понятно. Так вот в чем дело.

Видимо, этот грязный комок использовался как средство связи.

— Я понимаю. Я Амэюки… друг Хохозуки.

Он низко склонил голову.

"Я буду твоим проводником," - сказал он и пошёл.

Какузу не мог точно сказать, что Хозуки сказал Амеюки, но Амеюки, казалось, очень вежливо развлекал его как гостя.

Но Какузу не был настолько наивен, чтобы полностью доверять как Хозуки, так и этому мальчику по имени Амеюки.

"Сомневаетесь в моей искренности в помощи вам…?"

По сравнению с Хиданом и Хозуки, этот молодой парень был довольно хорош в понимании людей.

"Всё просто… У меня нет собственной воли… Я просто продолжаю жить, как желает Хозуки… Когда вы смотрите глубоко внутрь меня, вы ничего не видите… Да, верно… Я просто пустой сосуд…"

Он был как живой призрак, и слова, льющиеся из его уст, тоже были ничем.

То, что он сказал, не совсем совпадало с тем, что Хозуки сказал Какузу, поэтому Какузу спросил: "...Разве Хозуки не говорил, что живёт здесь только потому, что друг попросил его об этом?"

"Жизнь в деревне… Это тоже было по воле Хозуки… Потому что… Я ничто, если не Амеюки…"

Ответ Амеюки не был ответом. Из уст этого мальчика выходили только непостижимые вещи.

"Не обращайте на меня внимания… Просто выполните свою роль и найдите то, что ищете…"

В этой пещере было мало света, что делало её мрачной, но жители деревни входили и выходили с яркими улыбками.

"Ох, какой мирный день."

"Смотрите в будущее!"

"Разве не замечательно, что мы все живы сегодня?"

Всякий раз, когда жители деревни встречались друг с другом, они говорили такие вещи.

“…они действительно твердят об этом мире и счастье.”

Если бы он взял с собой Хидана, Хидан бы точно сорвался.

"Это общие убеждения деревни… Стереть прошлое, жить в счастье…"

"Думаешь, ты придерживаешься этого?"

"Кто знает… Хозуки - единственное, что я знаю… Я не очень хорошо его знаю, но…"

"Но?"

Амеюки молча обернулся и посмотрел на пышные зеленые леса напротив пещеры.

"Хозуки сказал, что не знает лица человека, которого вы, ребята, убили… Интересно, правда ли это… Никакой «Шангри-ла» не существует," - выплюнул Амеюки, его глаза стали такими же мутными, как грязь. "Это… Долина Лжи."

“…итак, видишь ли, учение веры Джашина - лучшее, что когда-либо было.”

Пока Какузу исследовал «Шангри-ла», Хидан и Хозуки вернулись к гигантскому пню дерева, так как Хозуки сказал Хидану, что он может снова попасть в иллюзию, если останется у края обрыва.

Хохозуки приходил в восторг от всего, что говорил Хидан, и страстно говорил такие вещи, как: «Я хочу просвятится ещё больше!»

"Но, эй! Убивать действительно сложно, верно…? Я думаю, что меня убьют вместо этого, люди, которые желают мира."

"Эти ублюдки не будут проблемой, если ты перебьешь их всех. Кроме того, эти поверхностные придурки, которые говорят о мире? Их не существует," - усмехнулся Хидан, а затем продолжил. "Давным-давно меня окружали эти чёртовы пацифисты-атеисты. Они избегали драк и были маленькими трусами, которые боялись причинить боль людям. Эти придурки только и делают, что говорят."

"Правда?""Черт возьми, точно," - сказал Хидан, кивая. "Меня достали эти мирные идиоты, и, когда я оскалил на них клыки, знаете, что они сделали? Они попытались меня, блин, убить. Если бы они действительно любили мир и ненавидели драки, они бы просто легли и умерли у меня под ногами, серьезно."

При рассказе Хидана на лице Хохозуки появилось озарение. "Это правда," - согласился он.

"Эти ублюдки просто навязывали другим свои желания о безопасном и защищенном мире без смерти. Когда этому пришла угроза, они внезапно стали не против убивать! Если ты хочешь избежать страха смерти, то просто умри."

Но это тоже было бы проблемой, потому что если бы все умерли от своей руки, то некого было бы приносить в жертву Господу Джашину.

"Чтобы спасти людей от страха смерти, у нас нет выбора, кроме как убить их…"

Хозуки обдумывал слова Хидана.

Они так увлеклись разговором, что не заметили, как уже наступил вечер. Какузу все еще ищет семью за вознаграждение?

Этот жадный ублюдок никогда не меняется, подумал Хидан.

"Кстати…" - заговорил Хозуки. "Эм, убей ближнего своего… Хидан-сан, это значит, что тебе придется убить и Какузу-сана тоже?"

Какузу, вероятно, как и подразумевал Хозуки, был самым близким человеком для Хидана прямо сейчас. Но все, что сказал Хидан, было: "Он мне не 'ближний', чувак."

"Он не твой ближний?"

"Этот гребаный скряга и я - полные противоположности. Мы совсем не похожи на ближних или кого-то еще."

Услышав это, тело Хозуки задрожало. Затем он кивнул, собираясь с духом, как будто только что получил необходимое подтверждение.

"Верно… Хидан-сан и… Какузу-сан… разные… Как и я… и Амэюки…"

Хозуки сузил глаза и улыбнулся. Он повернул глаза в сторону скалы. "Эй, я думаю, Какузу-сан скоро вернется."

Не успев даже спросить, откуда он знает, все произошло так, как и сказал Хозуки, и Какузу вернулся. Но он был с пустыми руками.

"О, блин. Их там не было?"

"Я посмотрел на лица всех жителей деревни, но, насколько я видел, не смог определить никого как семью этого парня."

Если это так, то у них больше нет дел в этом лесу. Хидан посмотрел вниз на труп у его ног. Он хотел убить всех в деревне, но если они не обналичат это вознаграждение в ближайшее время, оно начнет разлагаться. В конце концов, только чтобы выбраться из этого леса потребуется несколько дней.

"Ну что ж. Давайте выбираться к черту из этого леса," - сказал Хидан, поднимаясь на ноги.

"Нет… Мы разобьем лагерь здесь на ночь. Мы уедем на рассвете," - сказал Какузу. Он все еще хотел остаться здесь.

"Что!? У нас больше нет чертовых дел в этом лесу! Этот чувак сгниет, дебил!"

Хидан указал на труп, чтобы подчеркнуть свою мысль, но Какузу просто проигнорировал его и начал разбивать лагерь.

"Эм, думаю, я тоже пойду. Я приду попрощаться с вами, когда вы уедете завтра! Увидимся!"

Хозуки поклонился, опустив голову, а затем побежал в сторону скалы.

"…он тебя обожает."

"Это просто означает, что учение веры Джашина - это круто, чувак," - похвастался Хидан, выпячивая грудь.

Какузу отмахнулся и от этого лишь хмыкнув. Затем он повернул свой взгляд в сторону скалы, туда, куда убежал Хозуки, и, сделав это, он сказал: "Завтра, прежде чем мы уйдем, мы убьем этого мальчишку и его друга Амэюки."

Эти слова заставили Хидана несколько раз моргнуть.

"Что? Зачем, черт возьми?""Они слишком много о нас знают."

"Ну да, блин, конечно. Но если мы все равно собирались их убить, разве не стоило это сделать раньше?

Ведь у Какузу было полно возможностей убить пацана, с которым он познакомился в деревне, Амеюки, а у Хидана - Хохозуки, который был с ним все это время."

Какузу взглянул на награду за голову.

"Во время первой разведки я не смог найти семью этого парня... Но я заметил, что там есть люди, которые выглядят беспокойными, словно бродят без цели."

"По всему миру есть люди, которые бродят без цели, чувак."

Хидан не видел необходимости копать так глубоко.

"Эта деревня уникальна. Все в этой деревне говорят о счастье, а все негативное замалчивается и прячется."

"Что за хрень. Чертовски жутко, вот что это такое."

"Но среди них я видел людей, которые вели себя так, словно кого-то ищут, и от них просто веяло тревогой."

"Тогда надо было просто их убить."

Хидан все больше и больше недоумевал, он скрестил руки на груди и склонил голову набок. Чего же на самом деле добивался Какузу?

"...мы посмотрим на деревню сегодня ночью. Так мы увидим эту долину такой, какая она есть на самом деле."

Хидан не знал, каковы настоящие намерения Какузу, но он знал, что Какузу в приподнятом настроении. Может быть, у него было денежное предчувствие.

Убийство людей ради денег противоречило учениям веры Джашина, но если Какузу затевал что-то ради денег, то за этим непременно последует битва.

"...пока у меня будет возможность оторваться, да пофиг, чувак."

Часть 3

Солнце село, и лес окутала тьма, непроницаемая даже для лунного света.

Хидан сидел, облокотившись на ствол дерева и отдыхая на ветке, когда вдруг услышал, как кто-то зовет его по имени.

"Нн...? Какого хрена тебе надо..."

Он потер глаза и зевнул во весь рот. Тут же Какузу запрыгнул на дерево, где был Хидан, и зажал ему рот рукой.

"Ммпф!"

"Смотри."

Хидан сейчас был не в настроении выполнять приказы, но он повернул взгляд туда, куда указывал Какузу, и понял, что происходит.

Было несколько огоньков. Кто-то был здесь. Если прислушаться, можно было даже услышать, как они разговаривают.

"Он никогда так поздно не задерживается... Должно быть, с ним что-то случилось..."

"Перестань говорить такие неприятные вещи! Мы все его найдем."

"Верно. Кроме того, кем ты нас, жителей Шангри-ла, считаешь, а?"

Хидан оттолкнул руку Какузу, а затем снова посмотрел на людей внизу. Они держали факелы и, по-видимому, кого-то искали.

"Наверное, это родственники нашей награды..."

"Нашей награды? Ты уверен в этом?"

Факелы, которые держали люди, освещали каждое их лицо.

"У них другие лица."

"Ха?"

"Я этим займусь."

Какузу взял свой плащ Акацуки и снял его. На спине у него было четыре маски.

"...Эй! Вон там! У подножия этого дерева тело..."

"Нет... Этого не может быть... Дорогой!"

Жители деревни нашли труп, лежащий рядом с пнем дерева. Под воплями, разносившимися по лесу, послышался звук рвущихся нитей, когда одно из "сердец" Какузу прорвалось сквозь его плоть и выскочило наружу.

Бесчисленные черные волокна скрутились, чтобы придать ему форму. Это был Страх Земной Ненависти, запретная техника из деревни Какузу, Деревни Водопада.

"Что... Что это за чакра...?"

Почувствовав угрожающую чакру Какузу, жители деревни подняли головы и посмотрели наверх, на дерево, на Хидана и Какузу, но Какузу был еще быстрее и уже сложил печати.

"Высвобождение Молнии: Ложная Тьма!"

В этот момент яркая вспышка пронеслась по лесу.

"...Мгновенная смерть, серьезно?"

"Ты бы слишком долго возился."

Молния поразила жителей деревни прямо в цель, и, не в силах что-либо сделать, они просто упали замертво. Мгновенная смерть.

Хидан слез с дерева и посмотрел вниз на лица жителей деревни. Он сразу кое-что заметил. "Эй, что за хрень. Их лица изменились."

Хидан лишь мельком взглянул на них раньше, когда их факелы освещали их лица, но он точно знал, что у этих павших жителей деревни, у всех них — их лица изменились.

Какузу посмотрел на лицо женщины, которая подбежала к трупу их награды раньше.

"Не может быть ошибки... Это семья нашей награды."

"Какого хрена это значит? Вокруг творится много странного дерьма."

Какузу проигнорировал вопрос Хидана и пошел посмотреть на лица других жителей деревни, которые сопровождали эту женщину."…Как я и думал… Вот что происходит… «Долина Лжи»… Как метко."

"Эй, Какузу! Объясни мне эту хрень, прямо сейчас!" - закричал Хидан, потеряв терпение.

Какузу наконец повернулся, чтобы посмотреть на него. "Хидан, все эти люди жили своей жизнью, постоянно находясь под техникой трансформации."

"Техника трансформации? Но почему?"

"Потому что. Все они - награды за головы."

"А?"

Хидан не узнавал лица людей, за головы которых назначалась награда, но тем не менее снова посмотрел на трупы.

"Вероятно, они боялись жить с мишенью на спине, сбежали из цивилизации в этот глухой лес и основали деревню."

Какузу, казалось, все понимал ясно, но Хидан все еще был в замешательстве. Он указал на самую первую награду, которую они убили. "Но ты узнал этого чувака."

В тот момент, когда этот человек появился, и Хидан погнался за ним, Какузу понял, что он - награда. Это означало, что он не использовал технику трансформации.

"Вспомни, что сказал пацан, когда увидел этого человека."

Пацаном, о котором шла речь, был Хозуки. Хидан попытался вспомнить, что он сказал.

"Эмм, я думаю, он может быть из деревни… Я не помню, чтобы видел его раньше."

"Если бы этот человек был в деревне, я бы тоже его знал, но…"

"Эта башка с наградой, вероятно, сняла технику трансформации, когда он вышел из деревни. Вот тогда он и столкнулся с нами."

Вот как Какузу узнал, что он - награда. С другой стороны, Хозуки, который знал лицо этого человека только под техникой трансформации, не знал, кто он такой.

"На кой черт ему снимать технику трансформации?"

"Жизнь в обмане может быть удушающей, и он, вероятно, хотел отдохнуть. В конце концов, никто не может по-настоящему убежать от своего прошлого."

"Ухх…"

Даже выслушав Какузу, Хидан все еще не мог до конца принять это половинчатое объяснение. Единственное, что он знал наверняка, это то, что деревня была набита наградами за головы.

"Значит, ты хочешь сказать, что деревня - это…?"

"Это золотая жила."

Хидан и Какузу подошли к краю утеса, освещенного лунным светом. Хидан прижал ожерелье Джашина к губам и с ухмылкой вознес молитву Господу Джашину.

"Там могут быть и громкие имена. Не теряй бдительности. Ты умрешь."

"Хех. Если бы они могли меня убить, я бы позволил им, Какузу."

Словно этот обмен был их сигналом, и они оба сорвались с места.

"Всеееееее! Господь Джашин! Я убью всех этих ублюдков! Всех до единого!"

Хидан приземлился в деревне, крича. Там было несколько ниндзя, все еще применяющих иллюзорные эффекты к реке, чтобы скрыть деревню. Увидев Хидана, они все приняли боевые стойки, готовые к атаке.

"Кто ты такой!?"

Но это были неопытные, миролюбивые идиоты, которые обычно просто убегали от сражений. И, не собираясь начинать ритуал прямо там и тогда, Хидан просто поднял свою трехклинковую косу и отрубил им головы.

"Хех."

Вместе с их смертью пришло и снятие техники трансформации. Лица на катящихся головах изменились.

Какузу тоже убивал других жителей деревни, находящихся под техникой трансформации. Для Какузу, который узнавал лица всех людей, за головы которых назначена награда, видеть снятие техник трансформации было настоящим удовольствием.

"Хидан, я иду за вождем деревни… Есть большая вероятность, что за его голову назначена большая награда, если он занимает такую ключевую должность."

"Но я тоже хочу убить этого ублюдка!"

"Есть другая цель, которая тебе больше подходит."

"А?"Лицо, которое ему было знакомо, появилось перед ним.

"Хидан-сан..."

Это был Хохозуки. Мальчик, который сказал, что хочет присоединиться к вере Джашина. Вероятно, он услышал шум и прибежал сюда. Прямо рядом с ним был Амеюки. Хидан видел его впервые.

Хохозуки смотрел прямо на Хидана, и внезапно казалось, что он ничем не отличается от других жителей деревни, которые в панике пытались спастись от внезапного вторжения.

"...Я проведу надлежащий ритуал, только подожди!" Хидан перехватил косу и бросился к нему. "Начну с тебя!"

Лезвие полетело прямо на Амеюки, который крутился позади Хозуки. Лезвия прошли прямо сквозь голову Амеюки.

"...какого хрена!?"

В обычных обстоятельствах череп бы треснул, и кровь и мозги хлынули бы наружу. Но ничего подобного не произошло. Вместо этого Хидану показалось, что он просто прорезал рыхлую почву.

"...это клон!?"

Тело Амеюки превратилось в глыбу земли и рассыпалось, как грязь.

"Техника земли...?"

Ниндзя из Деревни Скал хорошо разбирались в техниках земли, и Хидан подумал, что это вариация их техники Каменного Клона. Однако клон Амеюки не исчез так же, как Каменный Клон, но оставался твердым по форме, похожим на Песчаный Клон.

"Блин, я не силен в этом анализе..." пробормотал Хидан. Он повернулся к Хозуки и увидел, что его внешность тоже меняется. "...какого хрена?"

Внешность Хозуки менялась, превращаясь в клона, которого только что уничтожил Хидан: Амеюки.

"Кто ты, черт возьми, такой."

Мальчик, который предположительно был Хозуки, посмотрел на обе свои руки пустыми глазами. Постепенно жизнь, казалось, возвращалась в эти глаза, и Хидан почувствовал, как из него вытекает чакра.

"...ты, должно быть, шутишь."

Хидан почувствовал намек на чужеродный тип чакры, которого он никогда раньше не чувствовал.

"Я... Амеюки..." - сказал мальчик, который предположительно был Хозуки. "С того дня я жил жизнью Хозуки... Я имею в виду, в конце концов, я просто пуст..."

"А?"

"Хидан-сан... Все это время я жил в этой деревне под видом моего друга, Хозуки... Я держал рядом с собой своего клона..."

В таком случае, тот, чьи глаза сверкали, когда он слушал учения веры Джашина, был все это время этим мальчиком, Амеюки.

"Хотя я и есть сам, я также существую как ложь, как кто-то другой... Это был клон, Амеюки... И ты убил его... Так что теперь я снова настоящий Амеюки..." При этом Амеюки сжал кулак. "Ты... Ты освободил меня!"

Амеюки внезапно соединил обе руки вместе и сформировал ручные печати. Он не потрудился скрыть свои убийственные намерения, позволяя им обрушиться на Хидана в полную силу.

"Охо, вот это правильно, малыш!"

Хидан поднял косу и прицелился в Амеюки.

Амеюки с силой хлопнул обеими руками по земле, пытаясь защитить себя, выкрикивая: "Высвобождение Грязи: Грязевая Стена!"

"Грязь!?"

Хидан впервые слышал о высвобождении 'грязи'.

Часть земли, которой коснулся Амеюки, превращалась в рыхлую грязь. Затем из нее поднялась стена, она превратилась в мутную воду и ударила Хидана прямо в лицо.

"Га! Чувак, это мерзко!"

Пораженный мутной водой, Хидан был весь покрыт грязью. Кроме того, грязь прилипла к его телу и медленно затвердевала.

"Я наконец-то освобожден! Именно поэтому... Ты... Ты, кого я уважаю больше всех... Ты, кто мой "сосед"... Я должен убить тебя! Высвобождение Грязи: Бездонная Грязевая Яма!"

Амеюки продолжал атаковать Хидана, чьи движения уже притупились и замедлились.

"Блять!"

Ощущение провала охватило тело Хидана, и очень быстро. Когда Хидан посмотрел под ноги, место, где он стоял, превратилось в грязь — превратилось в бездонное болото. Бесчисленное количество рук тянулось из грязи, хватая Хидана и утаскивая его в глубины болота.

"Дерьмо!"

Из рукава своей одежды Хидан вытащил кусок веревки. Он замахнулся ею и обмотал ею выступ на ближайшем доме. Затем, с чистой, грубой силой, Хидан потянул.

"Что за летучий хуй это за ёбаное Высвобождение Грязи, ты блядский кусок дерьма!"

Он подтянул себя на крышу дома, и, когда он посмотрел вниз на болото, он понял, что оно становится все шире и шире. Оно выглядело как вход в подземный мир, почти.

Будь это Какузу, он бы уже проанализировал и разобрался в ситуации, но это был Хидан, неискушенный в этом аспекте. Однако, одну вещь он понял.

"Это Кеккей Генкай, да..."

Кеккей Генкай: способности, передающиеся по наследству, доступные только через кровь, переданную от предыдущего поколения их семьи. Это были несравненные способности, которые сталкивались с крайностями человеческих эмоций; зависть, ненависть… Многие старались дать почувствовать тем, кто родился с ограничениями по крови, что они другие.

Другой член Акацуки, Учиха Итачи из Деревни Листвы, со своим Шаринганом, тоже был с Кеккей Генкай. Хидан слышал, что он убил весь свой клан, своих собратьев Учиха.

"Правильно… Я использую Высвобождение Воды и Земли, чтобы породить Высвобождение Грязи… Называть это ограничением по крови — это все хорошо и прекрасно, но сильнейший и наиболее высоко оцененный ниндзя, Сенджу Хаширама, также использовал Высвобождение Воды и Земли, чтобы сформировать свою исключительную силу, Высвобождение Дерева…"

Высвобождение Дерева: Высшее и прославленное Высвобождение, которое никто никогда не сможет повторить. То, что использовал Амеюки, было Высвобождением Грязи.

"Чтобы использовать наше ограничение по крови¹, моей семье приходилось унижаться в грязной почве… Все вокруг смеялись над нами за это…" Амеюки посмотрел вниз на свои испачканные грязью руки. "Над мной тоже смеялись, и единственный, кто когда-либо был добр ко мне… был Хозуки… Но…"

Чакра Амеюки разделилась и разрослась еще раз. "Высвобождение Грязи: Грязевые Куклы!"

Из кружащегося болота появились бесчисленные Грязевые Куклы в форме людей. Хидан был главной целью этих Грязевых Кукол, и они взбирались по стенам здания, чтобы добраться до него, на крыше.

"Ну, блять."

Хидан размахивал своей косой, сбивая их одну за другой, но всякий раз, когда он разрезал этих Грязевых Кукол, у них просто отрастали руки и ноги. Они продолжали подниматься, пока, наконец, не окружили Хидана.

"Шиш, 'что за хрень вы, ребята…!?"

Когда Грязевые Куклы коснулись Хидана, они силой заталкивали грязь ему в рот и нос, как будто хотели покрыть его ею.

Хидан подавился.

Отвратительная грязь заполнила ему рот и пробилась в дыхательные пути. Хидан не мог дышать. Все его тело будет наполнено и покрыто грязью.

"Нга…!"

Хидан размахивал своим единственным копьем и пронзил себе легкое.

"Ха!"

Его легкое выплюнуло кровь, смешанную с грязью, которая пробилась в дыхательные пути. "...черт возьми, это больно, птздец как больно! Это другая боль, черт возьми!"

Даже когда он продолжал извергать ругательства, из болота продолжали появляться все новые и новые Грязевые Куклы, одна за другой, и они продолжали преследовать Хидана.

Хидан оттолкнулся от крыши и бросился прямо на Амеюки, вытащив копье из легкого. "Блять! Ты!"

Амеюки попытался сложить новые печати руками, но Хидан был быстрее, и прежде чем Амеюки успел закончить свои печати руками, острие копья Хидана поцарапало его щеку. Его кожа порвалась, и брызнула кровь.

На острие копья была кровь. Хидан слизал ее.

Тотчас же монохромные узоры поднялись на поверхность тела Хидана.

Хидан использовал кровь, выливающуюся из его легкого на землю, чтобы нарисовать символ веры Джашина. "Хахахаха! Приготовления заверш—"

"Высвобождение Грязи: Бездонная Грязевая Яма!"Хидан думал, что все кончено, но Амеюки снова применил свою технику.

"Ах! Земля...!? "

Земля, на которой Хидан нарисовал символ Джашина, рассыпалась и превратилась в грязь. Даже если Хидан оторвется от болота и попытается нарисовать символ снова, Амеюки просто направит свое болото туда и снова превратит землю в грязь.

"Ну ни хрена себе!? Да ты прикалываешься!"

Только тогда Хидан понял: он, возможно, наименее совместимый противник для этого Высвобождения Грязи.

Амеюки медленно поднял обе руки, и уголок его рта приподнялся. "Покажи мне больше... Дай мне увидеть, как ты возносишь молитвы Господу Джашину..."

Почувствовав жажду крови над собой, Хидан рефлекторно отскочил в сторону. В одно мгновение Грязевые Куклы упали сверху и приземлились на то место, где только что стоял Хидан.

Это была деревня, вырытая в горе. Потолки, стены... Все это было сделано из камня и грязи. Потолок начал превращаться в грязь, и в нем появились лица Грязевых Кукол. Под действием силы тяжести они падали.

"Гребаные грязные придурки!"

Даже тогда Хидан был готов принять вызов, но тут он услышал голос: "Хидан".

Когда Хидан обернулся, он увидел Какузу, стоящего на крыше и несущего на спине незнакомого человека.

"Какузу! Помоги мне здесь!"

"Я убил старосту деревни, но есть большая вероятность, что здесь есть и другие известные головы за награду... Мы должны убить их всех. Здесь больше жителей, чем я думал, так что это займет некоторое время".

Человек на спине Какузу, вероятно, был старостой деревни, о котором он говорил.

"Ублюдок! Просто используй свои чертовы техники и уничтожь всю эту деревню!"

"Ты идиот? Если я нанесу больше ущерба, чем необходимо, и они станут неузнаваемыми, мы не сможем обналичить их".

"Да, ну, я понял... Черт, ты действительно ни о чем, кроме денег, не думаешь, верно?"

Какузу прыгнул и приземлился прямо рядом с Хиданом. "Тебе нет смысла здесь сражаться. Возвращайся в лес. Ты умрешь".

Хидан думал, что Какузу поможет ему в лесу, но наоборот, Какузу просто ушел, нацелившись на других жителей деревни и оставив Хидана одного.

Хидан ухмыльнулся, а затем закричал в удаляющуюся спину Какузу: "Мне не нужно, чтобы ты мне напоминал, Какузу!"

Хидан перепрыгнул через Грязевых Кукол, побежал прямо к входу в деревню, а затем прыгнул к противоположному утесу, где находился лес. Амеюки бросился в погоню, приземлился в лесу и снова запустил свою технику Бездонной Грязевой Ямы.

Земля, на которой были посажены лесные деревья, превратилась в грязь. Деревья падали одно за другим, плавая по грязи.

"Я не позволю тебе уйти, Хидан-сан…! Каждый кусочек грязи превратится в грязь… Пока ты на земле, ты не сможешь сбежать от меня!"Хидан продолжал бежать, избегая грязи, уклоняясь от поваленных деревьев. Хидан должен был признать, что это казалось бесполезным. Но затем его внимание привлекло нечто.

Хидан оглянулся, и убедившись, что он создал определенное расстояние между собой и Амеюки, он вонзил свое копьё в руку. Как будто что-то вырезая, он закрутил копьё вокруг, делая рану ещё больше, кровь хлынула наружу.

— Хидан-сан, давайте положим этому конец!

Амеюки сложил руки вместе для выполнения новых печатей. Но в этот момент по ноге Амеюки пробежала невыносимая боль. Его колено подогнулось, и он упал на смесь грязи и почвы. Он поднял голову.

— Подготовка завершена!

Хидан вонзил копьё в бедро, а под его ногами была нарисована символика Джашина на… гигантском пне.

Этот гигантский пень был местом, где они могли присесть, и своеобразной ориентиром в этих лесах, а теперь Хидан использовал его, чтобы нарисовать символ Джашина.

— Как же ты умеешь говорить пустословием, Какузу.

— Нет смысла тебе здесь драться. Вернись в лес.

Это был намек. Нанести символ на гигантском пне — вот к чему клонит Какузу. И тогда, уверенность в своём преимуществе на родной территории заставила Амеюки расслабить бдительность, что и позволило Хидану провести его.

Хидан вытащил копьё и положил его на левую сторону груди. Это была победа Хидана.

— Я и не ожидал ничего другого, Хидан-сан... — спокойно улыбнулся Амеюки, глядя на Хидана.

— Я собираюсь так сильно тебя покалечить, что ты почувствуешь боль смерти!

— Да… Именно этого я и хочу…

Сдерживая боль в ноге, Амеюки встал, а затем сел, его поза была идеальной.

— Меня все ненавидели, и тот, кто спас меня — это Хохозуки… Но однажды в деревню, где я жил, пришла группа ниндзя, которые хотели иметь дело с торговцами рабами, и они увели женщин и детей деревни… Хохозуки был одним из тех детей…

Амеюки уставился вдаль, вспоминая события того дня.

— Чтобы спасти Хохозуки, я использовал техники Земли… Я уничтожил врага, в основном я… Это и стало причиной награды на мою голову… Но люди, подобные этим ниндзя, были не единственными, кто хотел меня убить… — сказал Амеюки, его глаза были полны понимания. — Люди из моей деревни, увидев мои способности, начали бояться.Они пытались меня убить…

Это была распространённая история. Одна из несправедливостей, которые годами преследуют этот мир.

— Хохозуки узнал об этом, и тогда он услышал историю о месте под названием «Шангри-Ла»… Он слышал, что там мы можем оставить наше прошлое позади, забыть всё и жить в счастье… Но в ночь, когда мы планировали сбежать, жители деревни заподозрили нашу измену и убили Хохозуки…

Слезы упали из глаз Амеюки.

— Я хотел умереть вместе с ним, но Хохозуки сказал мне смотреть в будущее и жить дальше, поэтому я пришёл в «Шангри-Ла» один… Но даже тогда… Я никогда не смогу забыть Хохозуки и тот факт, что он погиб из-за меня… Я никогда не смогу жить в счастье, в «Долине Лжи»…

Несмотря на слёзы, которые текли по его щекам, Амеюки улыбался.

— Хохозуки погиб из-за меня — он, кто научил меня о свете… Но теперь я могу умереть от твоей руки, Хидан-сан, ты, кто показал мне свет… Я могу стать жертвой Господа Джашина…

Амеюки был в восторге от этой перспективы, искренне радуясь. Хидан мог понять это.

— Хидан-сан, могу я попросить лишь об одном? Есть люди, которых я хочу принести в жертву Господу Джашину…

— Люди, которых ты хочешь принести в жертву?«Да…»

Прежде чем Хидан успел ответить, Амэюки закрыл глаза и сложил руки вместе.

«Ты убьешь своего соседа…»

Амэюки начал исполнять знаки рук. Это была гораздо более сложная комбинация знаков, чем те, которые он использовал до этого, и он выполнял их без единой паузы или ошибки. Чакра окутала все его тело.

«Во-первых и прежде всего, соседями, которых мне нужно убить, являются эти люди! Удушающая земля: Обрушение земли!!» Вдруг Амэюки встал на ноги и протянул руки вперед, в сторону леса, в направлении деревни.

Хидан мог лишь догадываться, что делает Амэюки, и вскочил на дерево. С дерева он смог увидеть деревню, «Шангри-Ла».

«Черт возьми…»

В один миг гора, на которой находилась Шангри-Ла, обрушилась. Земля и грунт, поддерживавшие Шангри-Ла, превратились в мягкую, бесформенную грязь, и вся деревня рухнула, поглощенная глубоким течением реки у подножия долины.

«Эй, что за хрень, мужик!? Как там Какудзу!?»

Он на мгновение обеспокоился, но затем понял, что говорит о Кадзу, так что с ним, наверное, все будет в порядке. Хидан фыркнул и прыгнул вниз с дерева.

«Все в порядке, парень!»

В правой руке Хидана был его копье. В тот момент, когда он снова встал на пень, Хидан сильно вонзил его в сердце.

«Господь Джащин… будет так чертовски доволен…!» — закричал Хидан, когда экстаз боли от смерти охватил его.

«…спасибо…»

Хидан посмотрел в его сторону и увидел, что, даже откашливая большие количества крови, на лице Амэюки была счастливая улыбка.

«Так, ты смог его убить.»

Кадзу оказался в самом центре событий, но ему удалось безопасно покинуть деревню.

Среди убитых им были несколько высоко оцененных целей, и Какудзу позаботился о том, чтобы вернуть их с собой.

Однако самой ценной целью в этой деревне оказался… Амэюки.

Амэюки убил не только ниндзя, которые напали на его деревню, но и своих односельчан, которые убили Хоходзуки. Он убил их всех. В результате, он был не просто наградой на черном рынке, но и официально разыскиваемым преступником в Бинго-книге.

«Он оставил клон себя в деревне. Даже если это был просто клон, выставить его образ, вероятно, означало, что глубоко внутри он хотел быть найденным», — сказал Кадзу.

Хидан лежал на пне, вознося молитвы. Амэюки лег рядом с пнем, и Какудзу взглянул на него.

Когда Амэюки показывал Какудзу деревню, он был совершенно бесстрастен. Теперь же он выглядел довольным.

Амэюки стал причиной смерти ниндзя, которые атаковали его деревню, жителей той деревни, в которой он родился и вырос, а также его друга. Амэюки, вероятно, считал самую суть веры в Джашина, которая поощряла убийство как средство спасения кого-то, своего спасителем.«В любом случае, когда ты закончишь свои молитвы? Я хочу добраться до точки обмена как можно скорее».

Какудзу всегда жаловался на это, даже когда Хидан находился в середине ритуала. Но на этот раз Хидан улыбался, как будто ему было всё равно.

Когда Кадзу наклонил голову в недоумении, Хидан ответил: «Это займет время. У нас сегодня мученик».

Конец

(П.П.)

¹ограничение по крови=Кеккей Генкай. Англ переводчик решил это перевести(limited bloodline) непонятно зачем. Сначала я даже не понял про шо он.

Еще одно примечание переводчика...

Я спросил у нейронки как могут расшифровываться имена парней:

Hohosuki (ほほすき):

"Hoho" (ほほ) может означать "щека" или "улыбка", а "suki" (好き) переводится как "нравится" или "любить". Таким образом, "Hohosuki" можно интерпретировать как "нравится улыбаться" или "улыбка, которую любят".

Ameyuki (あめゆき):

"Ame" (雨) означает "дождь", а "yuki" (雪) переводится как "снег". В этом случае "Ameyuki" можно перевести как "дождевой снег" или "снег под дождем", что может символизировать что-то нежное и красивое.

Как то так.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу