Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3

Возможно, это покажется жалким оправданием, но благодаря тому, что я мучила Кайлиана, как злодейка, герцог Персиваль не довел его до смерти, как в оригинальной истории. В романе герцог даже не предоставил Кайлиану надлежащего врача, когда тот болел, поэтому было несколько случаев, когда он находился на волосок от гибели.

Мой отец, герцог Персиваль, ненавидел императорскую семью. Это произошло потому, что его старшая сестра, принцесса Персиваль, была убита в ходе заговора в императорском дворце.

К сожалению, мой отец, герцог Персиваль, презирал и своих отца с матерью, однако нежно любил свою сестру. Он был настолько искренен в этом чувстве, что был готов выполнять работу, которую должна была делать его сестра, так как она была слаба. Герцогская принцесса тоже не хотела, чтобы он волновался, они так сильно любили друг друга, что она каждый раз притворялась, что все в порядке.

И вот его старшая сестра была убита императорской семьей. Чувство потери, которое герцог Персиваль испытывал в то время, его утраченный гнев и его неспособность умереть ради мести привели к перевороту.

Причина, по которой герцог Персиваль хотел взойти на престол, заключалась в том, что он хотел уничтожить всю родословную императорской семьи.

Если бы желания моего отца были исполнены, он бы сделал Кайлиана императором-марионеткой, и однажды сам бы стал правителем. Я же осталась бы во дворце ради сохранения законности.

В императорской семье было много детей. Кайлиан был четырнадцатым принцем, и поскольку он был незаконнорожденным ребенком, ему потребовалось время, чтобы его признали. Если бы он родился в чреве матери, принадлежащей к могущественной семье, он бы сразу был титулован.

Так что, с точки зрения моего отца, терять было нечего. Когда Кайлиан умрет, все, что ему нужно будет сделать, это представить другого незаконнорожденного ребенка императора.

Для моего отца он был просто сыном правителя.

— Что ты здесь делаешь?

— Как что я делаю, я отдыхаю.

— Это моя кровать…

К тому времени, как Кайлиану исполнилось одиннадцать и он привык к особняку герцога Персиваля, я поняла, что мой отец не будет беспокоить его, если я сама буду над ним издеваться. Поэтому я намеренно крала еду, которую ел Кайлиан, или книги, которые он читал.

Тогда это стало планом, который я придумала. Если я открыто займу его кровать, то он будет вынужден спать в моей комнате. Я хотела больше заботиться о нем, чем мучить. Потому что комната принца, которую отец дал только для вида, была не в лучшем состоянии.

Мне не нравилось, что с ним обращались хуже, чем со слугами, но я была не в том положении, чтобы действовать открыто. Я подумала, что было бы неплохо, если бы я могла помочь издевательствами в качестве оправдания.

— Ну и что? Если не сердишься, то и ты ложись сюда.

— …Меня учили, что мужчина и женщина, не состоящие в браке, не должны лежать в одной постели.

— Почему?

— Тогда у них появится ребенок.

— Хорошо. Значит, ты будешь спать в другом месте.

Это было очень наивное и милое сопротивление, но я не собиралась его принимать. Прошло время, ему исполнилось восемнадцать, и его десятилетняя внешность совершенно исчезла. Когда он впервые попал в особняк герцога, он был таким маленьким, что трудно было поверить, что он мой ровесник.

Его тихие шаги стали громкими. Он не особо хорошо питался, но вырос и наработал крупное телосложение. Он был слишком высок для восемнадцатилетнего подростка, у него были широкие плечи, прямые ключицы. Кроме того, его торс был удивительно большим, так что было ясно, что его грудь напоминает скульптуру, даже если я не видела её лично. Кроме того, несмотря на то, что он проигрывал мне каждый раз в спарринге, я знала, насколько сильны его мышцы рук.

Я поняла, что так выглядело улучшение главного героя.

— Что ты делаешь?

— Я сказала, что буду здесь.

Он небрежно снял пальто и сел на диван. Диван тоже был изношен, а его кожаная обивка давно облезла

— Моя комната пуста?

— …..

Я намеренно засмеялась над Кайлианом, который безмолвно смотрел на меня. Затем он нахмурился и ушел от моего взгляда, а его уши покраснели от гнева.

— Я тебя ненавижу.

Это была фраза, которую он изо всех сил пытался произнести.

* * *

— Могу, могу ли я просто не идти?

Я не хотела идти, потому что вдруг вспомнила лицо Кайлиана, который смотрел на меня с ненавистью, а также все зверства, которые я ему причинила.

Конечно, выражение лица Леваррена посуровело. Возможно, у меня было выражение лица Лилит, которая выглядела испуганной и обиженной. Однако Лилит была красивой женщиной, которая выглядела хорошо и даже невинно.

— Разве ты только что не сказала, что пойдешь?

– Я вспомнила, как сильно Кайлиан меня ненавидит.

— …..

— А вдруг дело не в том, что он мне обязан жизнью, а, может в том, что ему обидно, из-за того, что не удалось убить собственноручно?

— …..

— Я серьезно! Почему ты так выглядишь?

— …..

Я горжусь тем, насколько я невероятно сообразительный человек. Кроме того, когда думаю об этом, то понимаю, почему я отправляюсь в теле Лилит.

— Ты нарочно призвал меня в тело Лилит, верно? Чтобы убедиться, что он не сможет меня убить.

— …..

— Но не слишком ли это жестоко по отношению к Кайлиану? Если женщина, которая ему нравится, окажется одержима его бывшей женой, то я та, кого он возненавидит больше всего на свете.

— …..

Я так и думала. Его ненавистная жена переместилась в тело любимой женщины. Ничего более жестокого не могло случиться по отношению к нему.

Какого черта Леваррен поместил меня в тело Лилит? Я погасила свой долг, как могла, но потом оказалось, что мне еще нужно выплатить оставшиеся проценты. Мне казалось, что мой долг только что вырос намного больше, чем сумма, которую я заняла изначально.

— Ты жестока, Анаис.

— Да! Я стала самым жестоким человеком из-за тебя! Я бы предпочла, чтобы ты призвал меня в деревянную куклу или во что-то подобное!

— Я же сказал, что не могу призвать тебя к мертвому телу.

— Боже, хорошо!

Я обижалась, но Леваррен был прав, и мне нечего было сказать. В таком случае, я действительно думаю, что должна пойти к Кайлиану.

Простит ли он меня?

Кайлиан, как видно из оригинальной истории, очень любит Лилит. Он обрёл свою жизнь и выздоровел благодаря ей. Я вспомнила, что когда к нему вернулась зрение, первое, что он увидел, была радость Лилит.

— Что, если Кайлиан станет еще безумнее?

— …Я гарантирую. Он не может стать еще безумнее.

— Это правда так?

— Да. Как он может обезуметь ещё больше? Он уже достаточно сошел с ума.

— Ха… ха-ха…

У меня закружилась голова, когда я истерически засмеялась.

Ах, что же мне делать?

* * *

После долгих размышлений я всё-таки решила остаться в храме, хотя еще ничего не решила.

— Кстати, Анаис.

— Да.

— Как ты думаешь, почему Кайлиан любит Лилит?

Ночью я поселилась в комнате, которую мне предоставил Леваррен, но было ясно, что этот храм был укромным местом в лесу.

Иначе жуков не было бы так… много.

Летали и насекомые, а на прозрачном витражном стекле летние травяные жуки лепились друг к другу, издавая милые звуки.

— У тебя действительно нет здравого смысла. Если посмотришь со стороны, то увидишь, что Кайлиан любит Лилит.

— …..

Не то чтобы я потеряла решимость, мне просто не нравился этот взгляд, поэтому мои глаза неосознанно опустились.

Не потому, что я боюсь.

— Помнишь, как я познакомила Лилит с Кайлианом?

— …Да.

— И насколько Кайлиан заботился о Лилит?

— …Он заботился о ней?

— Да.

И Леваррену, и Лилит пришлось прожить несчастную жизнь, они были вынуждены войти в храм в раннем возрасте. Однако первоначальная история была настолько суровой, что мешала мне что-либо кардинально изменить, но только не для этих двоих.

Изначально Леваррен должен был стать первосвященником храма Розейн в возрасте восемнадцати лет. Но восемнадцатилетний парень, которого я встретила впервые, был уличным вором. Он был совсем не похож на Лилит. Первоначальная Лилит была той, кто должен был быть святой Юлии, богини жизни. Однако восемнадцатилетняя Лилит была продана в рабство из-за своей божественной силы, а ее сила эксплуатировалась.

Я была тем, кто подобрал Леваррена и отправил его в храм Розейн. Это я выкупила Лилит у работорговца и привела ее в Храм Юлии.

Потом, когда они вдвоем заняли высокие посты, я использовала это как предлог, чтобы познакомить их с Кайлианом.

— Кайлиан, это Лилит.

— Да.

После нашей официальной церемонии помолвки мы как-то отдалились, но относились друг к другу с уважением.

— Рада встрече. Я Лилит, святая богини Юлии.

— Я говорила тебе раньше, верно? Она твой предназначенный человек, Кайлиан.

Каждый раз, когда Кайлиан это слышал, то презирал это. Но я часто говорила ему о его судьбе и о том, что он уйдет от меня и найдет себе настоящую любовь. Оригинальная история Кайлиана в любом случае не изменится.

—Анаис. Наша свадьба через пол года. Но ты приводишь другую женщину, говоря, что это судьба?

— Что…

— Достаточно.

Он покинул это место с недовольством.

Но через какое-то время Лилит и Кайлиан стали по-настоящему дружны, и даже настолько, будто бы между ними не было места, чтобы я могла присоединиться.

Я думала, что это хорошо, хотя это было весьма мучительно для моей души.

— О чем еще ты думаешь?

— Что-то вроде худшей храмовой еды, которую когда-либо ела?

— Ты должна обратить внимание на искренность человека, который это сделал.

— Если это то, что ты сделал для меня, то я думаю, что уместно назвать это злобой, а не искренностью.

Смеясь над словами Леваррена, я стояла перед дверью, видимо, в странном настроении.

— Кайлиан действительно любит Лилит.

— Почему ты так уверена?

— Когда мы обе были похищены раньше, он спас Лилит первой.

Лилит и меня ранее похитили в одно и то же время. Это случилось, когда я прогуливалась по столице, чтобы купить ей одежду. Все из-за того, что у моего отца, герцога Персиваля, было много врагов.

После того, как нас двоих похитили, мы были разлучены, но именно Лилит, а не меня, Кайлиан отправился спасать первой.

— Вот тогда я и поняла.

Мой отец пришел спасти меня, а Кайлиан отправился за другой. Когда я узнала об этом после своего спасения, то подумала, что это было облегчением.

— Значит, ты не хочешь вставать между ними двумя.

— …Верно.

— Но должен сказать, что произошло недоразумение.

— О чем ты говоришь?

— Не донимай меня. Ты должна спросить у этого безумца.

— Я сказала тебе, что не пойду.

— В чем же причина?

— Я не знаю!

Мое сердце заколотилось в приступе ярости. Леваррен посмотрел на меня так, словно ему было меня жаль.

Я думала, что мне просто нужно вытерпеть это один раз, поэтому я неосознанно спросила:

— Если бы ты был на моем месте, ты бы пошёл?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу