Тут должна была быть реклама...
Император думал о Катрин Элемор, только что покинувшей его кабинет.
На его столе лежал документ — ещё один дар, принесённый ею, содержащий обвинения, которые она сообщила.
Рядом — записка, в которой она назначала Этиаса фон Клайда следователем.
Писик — (насмешливый хохот)
Губы Императора искривились в мерзкой усмешке.
Затем, разразившись громовым смехом, он вскинул голос, охваченный диким весельем.
Слуга, подстригавший ему ногти, вздрогнул и съёжился, но это было не настолько необычно, чтобы сильно его удивить, и он продолжил свою работу.
— Как же поразительно.
Катрин Элемор. Чёрная роза Элемор — так её называли, а между тем её рукописная записка была почти милой.
В ней она указала причину назначения Этиаса фон Клайда следователем:
«Поручив расследование подозреваемому в тяжком преступлении, он почувствует тяжесть обвинений и охвативший его страх. Чтобы в будущем он даже не осмелился мечтать о предательстве».
В прошлый раз она открыто высмеяла Этиаса, положив в его карету листовки приюта.
Теперь, похоже, она намерена предупредить и пригрозить ему — на шаг впереди.
— Вы действительно хорошо воспитали свою дочь, герцог Элемор.
Как роза, покрытая шипами — прекрасная и в то же время полная яда — таково было это лицо.
Девушка, унаследовавшая резкие черты герцога Элемора, несомненно станет великой опорой Империи в будущем.
— Больше нечего добавить. Окажите Катрин Элемор всяческую поддержку.
— Принято.
Змеиные глаза Императора блестели доверием к леди Элемор.
В отличие от так называемых верных слуг, лишь притворявшихся, что мучают Этиаса ради вида перед советом, Катрин Элемор была истинной вассалкой.
Мысль о том, как Этиас дрожит от страха под её ядовитым давлением, расследуя дела предателей и приговаривая их к ужасным казням, наполняла Императора восторгом.
— Я лишь желаю, ради безопасности Империи, чтобы те, кто угрожает её стабильности, осознали самих себя и пробудилис ь благодаря этому делу.
Его губы слегка шевельнулись, когда он произнёс эти слова холодным голосом.
— Безопасность Империи, да.
Его глубокие синие глаза дрогнули.
— …Конечно, нет никого, кто угрожал бы ей больше, чем я сам.
Затем, голосом грубее прежнего, он спросил меня:
— Именно поэтому ты поручила мне это задание?
Я одарила его благородной улыбкой и кивнула один раз.
На самом деле я хотела, чтобы Этиас расследовал дела Паделмона, полагая, что это облегчит ему признание обвинений, в которые он запутался.
— Именно так. Его Величество считает тебя потенциальной угрозой, и ему понравилась мысль о том, что я «преподаю тебе урок».
— «Преподаю урок», да.
Его пронзительные синие глаза холодно блеснули, словно глаза зверя, и моё сердце сжалось, но я приподняла уголки губ.
Высокомерно. Вызывающе.
Ни один дворянин императорской фракции никогда не осмеливался приближаться к Этиасу.
Но я уже была связана с ним, пытаясь помочь, и собиралась продолжать помогать ему, так что лучше, если он узнает публичную, злодейскую причину моих поступков.
Чтобы, если кто-то спросит обо мне, он никогда не ответил бы ничего положительно.
— Ты и вправду такова, леди Элемор.
Из его губ вырвался звук, похожий на холодный вздох.
«Быть злодеем… к этому я привыкла».
Я сдержала слёзы, готовые хлынуть, покидая государственный кабинет.
Что ж, и ему я могла дать только такое объяснение.
— Лучше проведи тщательное расследование. Представь, какая участь ждёт тех, кто слишком жаден, чтобы желать то, что им не принадлежит.
Грудь сжало при воспоминании о том, как лицо Этиаса окаменело от моих слов, но если бы он понял, что я — союзник, это поставило бы под угрозу нас обоих.
Это был и способ не дать этому блестящему человеку заподозрить меня.
«Но это выражение…»
Возможно, виной тому был свет поляризованной лампы.
Его повернутое лицо казалось чуть более напряжённым.
Это холодное выражение задело что-то глубоко внутри меня.
Видеть его, очерченного фоном той жалкой, обшарпанной комнаты, было больно — словно раздирало грудь.
Затем, из мёртвых губ, прозвучал его хриплый голос:
— …Я это учту.
«Этиас… Этиас, Этиас, Этиас…»
Скрывая слёзы, бегущие нескончаемым потоком в моём сердце, я медленно ступала к ожидающей карете.
Перед тем как сесть, я с тоской оглянулась на здание государственного учреждения.
«Где-то в той комнате без окон… Этиас должен быть там».
Сжатый кулак снова задрожал.
— Герос.
— Д а, моя леди.
Герос, помогавший мне сесть в карету, посмотрел на меня с живым интересом.
— Хорошо прошла беседа с Его Высочеством?
— Мм. Обвинительное заключение не должно стать проблемой. Проблема в…
Я прижала пальцы к виску, будто у меня болела голова.
— Мне, возможно, придётся наведываться ещё несколько раз, но кабинет Этиаса такой тесный и душный.
— Ах, тогда я немедленно попрошу государственное учреждение перевести его в другое помещение. Скажу, что молодая леди считает это чрезвычайно неудобным.
Я кивнула с раздражённым видом.
— И у него даже нет секретаря. Работать в одиночку — вредно для здоровья.
Его стол был завален документами — вероятно, оставленными недоделанными другими чиновниками.
Одних дел революционной армии было достаточно, чтобы довести его до изнеможения. А если добавить к этому и государственные дела, я боялась, что он просто рухнет.
— Я также попрошу назначить ему секретаря. Если скажу, что леди возмущена тем, что расследование, порученное принцу, задерживается из-за других обязанностей, это наверняка воспримут всерьёз.
— Хорошо.
Я пожала плечами, позволяя Геросу проводить меня в карету.
Откинувшись на мягкое сиденье, я тихо вздохнула.
Ах… Я сегодня действительно много сделала.
Герос молча наблюдал за мной, а затем тихо произнёс:
— Листья талиса хорошо снимают усталость и тревогу… но—
Он слегка наклонился и посмотрел на мои ноги.
— Ничто не сравнится с массажем стоп. Позволите ли вы мне позаботиться о ваших ногах?
Брови мои дрогнули от его слов, и я посмотрела на него.
Если бы я действительно была его должницей и пленницей, я могла бы отказаться, но он служил добровольно, из привязанности, так что это, скорее всего, не было попыткой заслужить расположение.
— Ты умеешь это делать?
— Конечно.
Он аккуратно поднял мою ногу из-под слоёв платья и начал медленно давить сильными пальцами на стопу.
Мягко. Освежающе. Приятно.
Чувствуя, как карета трогается, я медленно закрыла глаза.
Поручить это задание Его Высочеству — лишь мой способ мучить его, чтобы заручиться благосклонностью Его Величества.
«Чего я, собственно, ожидала?»
Я даже не могла издать пустой смешок.
Чёрный, сажистый дым Дворца Камбют. И человек, смотревший на меня с холодным лицом.
Его образ наложился на ледяное выражение Катрин, виденное мной ранее.
Писик — усмешка искривила его губы.
Казалось, он на мгновение ошибся.
Будь то вилла в Замёрзшем Севере Преслы или это дело, которое она ему поручила — оба шага явно шли ему на пользу.
Отвернувшись от дворян императорской фракции, он задумался: может быть… может быть, у неё иные намерения?
Когда его жёсткий взгляд потянулся к бумагам на столе, чтобы привести их в порядок, —
— ……
Его взгляд остановился на документе с подписью Катрин, и рука замерла.
С нахмуренным лбом он медленно поднял бумагу снова и вгляделся в неё.
Его алые губы чуть приоткрылись.
— Это…
Катрин Элемор.
Он сразу узнал её подпись.
Этот почерк невозможно было спутать.
Этиас достал несколько записок, которые хранил, и выстроил их рядом с подписью Катрин.
Зрачки его задрожали.
— Ха.
Между приоткрытых губа вырвалось прерывистое, дрожащее дыхание.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...