Том 1. Глава 70

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 70

Время прошло.

Утром отъезда в императорский дворец.

«Почему эта глупая девчонка не выходит?»

Фиона была очень взволнована. Она обошла карету, ожидавшую перед домом.

«Без вмешательства отца и матери этот выпускной будет очень веселым».

Фил очень ревновал, но, думаю, это было хорошо.

«Несправедливо дружить с таким идиотом».

Фиона задумалась.

«В любом случае, как только я доберусь до императорского дворца, я смогу отплатить за унижение, которое перенес до сих пор. «У меня есть друзья».

Привилегия дворянской семьи-подростка состоит в том, что они могут отправить своих маленьких детей в академию без экзаменов... … .

С тех пор, как она училась в академии, Фиона и ее друзья издевались над Эрном.

В результате Эрн ужаснулся и задрожал в академии.

«Почему ты там стоишь?»

В это время Эр вышел на улицу. Слуги следовали за Эром, неся один за другим его багаж.

Рот Фионы открылся, когда она увидела ее.

«Ты не глупый. — Ты действительно это носишь?

На Эрне было платье, которое ей одолжила Фиона. Даже несмотря на то, что поверх него был надет толстый плащ.

Несмотря на свою глупую голову, у Эрна было красивое лицо, но он не умел выбирать подходящую ему одежду.

— Э-э, совет моего друга был верным: он сказал, что этот идиот будет полностью одурачен, если заставит ее надеть платье графини Асаны.

Сказала Фиона, скрывая свои истинные чувства.

«Вау, э-э. Ты действительно красивая. «Оно тебе очень подходит».

"хорошо?"

"затем. После этого события многие будут говорить о свадьбе. «Я думаю, на этот раз ты тоже найдешь своего партнера».

Эр покачал головой.

«Но что ты делаешь? — Разве ты не собираешься ехать в карете?

"Эм-м-м? Ваш багаж. — Тебе тоже стоит пойти, верно?

Таким образом, ад начнется, как только вы приедете. Фиона задумалась.

В это время Мила, горничная, стоящая позади Эра, тихо заговорила.

«Мисс Фиона. «Богоматерь Эр решила пойти со своей крестной матерью».

— Ты имеешь в виду крестную?

«Разве ты не знаешь? — Твоя крестная — Верховная жрица Тереза, старая подруга Лорейны.

Тереза? Фиона вспомнила, что была подругой Лорены с тех пор, как она была девочкой.

«Он был разговорчивым и старомодным стариком».

Каким бы великим человеком он ни был во взрослом мире, Фиона не имела способности оценить его истинную ценность.

«Если ты хочешь принять меня как крестника, просто прими меня и моего брата. «Похоже, что у нее даже нет Эрне в качестве крестницы».

По этой причине Фиона даже обижалась на нее.

«Предполагается, что Верховная Жрица Тереза позаботится о нас во время этой поездки, верно?»

Только тогда Фиона вспомнила историю своей матери.

<Верховная жрица Тереза — благородная женщина. Он решил быть вашим сопровождающим, вашим опекуном на протяжении всего маршрута, поэтому, пожалуйста, обращайтесь с ним вежливо.>

"хорошо. Это сделало… … ».

«Итак, у меня нет другого выбора, кроме как сопровождать меня по дороге к карете. В коляске можно комфортно ездить одному. «Я хочу прокатиться в его карете, когда она приедет».

«Он сказал, что приедет забрать девушку… … ».

Фиона держала рот на замке.

— Или ты хочешь пойти с Верховной Жрицей Терезой?

"все нормально! «Он всегда говорит о старомодных библейских историях или языке тела».

Итак, Фиона села в карету одна.

Внезапно карета двинулась с места.

* * *

Карета Фионы как раз собиралась уезжать.

Верховная жрица Тереза прибыла к особняку на Медина-стрит, чувствуя недовольство.

«Я выступаю в роли сопровождающего, потому что это просьба Лорейны. Почему Лорейна так смотрела только на внуков? Дети все маленькие... … .'

Для Терезы Лорена была другом, как сестра.

Еще три года назад, как бы он ни был занят служебными обязанностями, он бесчисленное количество раз посещал особняк и снова и снова молился за Лорейну.

Однако два года назад Гюнтер препятствовал приезду Терезы, говоря: «Я запретю свидания, потому что это нарушит стабильность моей терпеливой матери».

Тем не менее Тереза продолжала навещать Лорейну. Однако меня несколько раз отключали.

В такой машине Лорейна чудесным образом выздоровела… … .

«Не могу поверить, что меня чуть не убил собственный ребенок!»

Это была просьба моей бедной подруги Лорейны, поэтому я не мог от нее отказаться.

«Но кроме того, что Эр войдет во дворец, я буду сопровождающим на протяжении всего расписания».

Была причина, по которой Тереза плохо относилась к Эру.

Эру не удалось окончить академию, поэтому он поступил в храмовое учебное заведение по расположению Терезы.

И там тоже… … . выгнали

«С этой девушкой обращались как с дурой за то, что она отправила письмо красивому честолюбивому еретику, спрашивающему… … .'

Более того, я слышал, что, как бы Лорейна ни была занята, она старалась присматривать за внучкой, но Эрне только отталкивал ее.

Она только делает сварливое выражение лица, говоря что-то вроде: «Бабушка ничего не знает» или «Я не хочу об этом говорить».

«Даже если бы ему приписали спасение Лорейны, насколько сильно человеку пришлось бы измениться?»

С этой мыслью Тереза вышла из кареты.

«Вы здесь, Верховная жрица Тереза? — Я ждал, чтобы отвезти тебя туда.

Однако то, что увидела Тереза, когда прибыла к семье Медины, было неожиданным зрелищем.

Эр, покрытый плащом, вышел из кареты и, казалось, вежливо приветствовал Терезу.

"Прошло много времени. Э-э.

Тереза уже давно ходила на Медина-стрит и знала, что все зовут Эрна Эрном.

«Да, прошло много времени. «Вы, должно быть, заняты служебными обязанностями, но спасибо, что сделали этот ценный шаг».

- спокойно сказал Эр.

«Этот ребенок. кто это?'

Именно об этом на мгновение подумала Тереза.

Хотя она и хорошенькая, ее всегда тревожное и нервное выражение лица совершенно исчезло.

Теперь на ее лице появилось уверенное, элегантное и немного высокомерное выражение.

Более того, несмотря на прежний безвкусный макияж, теперь она была на удивление хорошенькой.

«Пока я тебя не видел… … Ты сильно вырос. Кстати, как давно ты со мной? «У тебя волосы холодные».

Тереза внезапно протянула руку и коснулась волос Эра.

«Вы намеренно пришли, чтобы забрать меня по пути в императорский дворец, поэтому, конечно, мне придется подождать, чтобы вообще не опоздать».

— И все же я чувствую себя неловко.

«Тереза путешествует по всему миру, чтобы помочь нуждающимся людям. Я слышал, что иногда они едут в холодные и неосвоенные места. «Не волнуйся, мое короткое ожидание — ничто по сравнению с холодом, который, должно быть, пережила Тереза».

«… … ».

«Кроме того, я дочь рыцарского рода, поэтому мне не слишком комфортно со своим телом. «Это отупляет людей».

Тук.

Веер, который держала Тереза, упал на пол.

'Что происходит.'

Более того, слова Эра не были закончены.

«Вообще-то мне есть за что извиниться перед Верховной жрицей Терезой».

"Что ты имеешь в виду?"

«Я слышал, что Верховная Жрица Тереза стала моей крестной матерью. «А я только вошла в семью, и никто не хотел быть моей крестной матерью».

«… … «Было такое время».

«Стать крестной матерью народа Империи — значит признать ребенка ребенком сердца, а не тела. Как будто я уже был должен тебе одну жизнь. «Но я не смог навестить тебя или отправить тебе поздравительное письмо, поэтому, пожалуйста, прости меня за мою незрелость».

"Хм."

Тереза была настолько потрясена, что ее сердце почти остановилось.

'этот… … Это чувство... … .'

О Господи.

Это… … Это был сильный запах концепции.

«Я думала, этот ребенок никогда не изменится!»

В академических академиях, в храмовых специальных учебных заведениях… … .

Этот ребенок, которого ни один наставник (я знаю, потому что однажды по просьбе Лорейны нанял известного репетитора) не мог улучшить... … .

«Как, черт возьми, люди так меняются?»

«Люди всегда меняются. Есть только позднее и раннее».

В этот момент содержание письма внезапно всплыло в голове Терезы.

— Верно, Лорейна прислала мне письмо, смысл которого я не совсем понял!

<Посмотрите на мою подругу Терезу.

Моя единственная внучка оказалась умнее, чем я думал.

Давным-давно в моей семье называли орлоподобных мечников... … .

(пропускать)

В нашей семье был еще один орел, который скрывал свою истинную ценность, пока не пришло нужное время.

Это наша Эрги.

Кстати, я тебе говорил? Как хорошо и умно наш Эр владеет фехтованием.

Мне также нужно снова увидеть свою потерянную внучку. Не забывайте.

Ой. Упоминал ли я?

Моя внучка выиграла приз на этой ярмарке и сейчас работает директором нашего семейного коммерческого объединения. Не бывает большого везения.

О верно. Я уже упоминал, что Эр не только талантлива, но и исключительно красива?>

«Я перестала читать письмо, потому что он вдруг начал хвастаться своей внучкой».

Теперь, когда я об этом думаю, я понимаю содержание письма.

— Значит, Эрн намеренно вел себя как дурак? Чтобы защитить себя?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу