Том 1. Глава 18

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 18

Поскольку его намерения оставались неясными, ситуация казалась ещё более тягостной.

— Давайте же, Айеша, — поторопил её Кирикс.

Айеша молча взяла его под руку. Пока они шли это короткое расстояние до лавки, в голове у неё роилось столько мыслей, что ей приходилось снова и снова себя успокаивать.

Хозяином лавки оказался молодой парень, которому на вид было чуть за двадцать. По сути, ровесник их двоих. Возможно, поэтому он не узнал нового лорда.

Айеша почувствовала облегчение, но парень, похоже, заинтересовался незнакомыми посетителями и внезапно ляпнул нечто совершенно неуместное:

— Вы супруги?

Глаза Айеши округлились.

— Нет! — поспешно ответила она и тут же убрала свою руку с предплечья Кирикса.

— Айеша?

Она почувствовала на себе недовольный взгляд, но изо всех сил старалась его игнорировать.

Парень продолжил говорить:

— О, значит, вы, должно быть, брат и сестра. Неудивительно, что вы оба так необыкновенно хороши собой...

Во избежание недоразумений Айеша тут же пресекла его любопытство:

— Нет, это мой наниматель. Я плохо ориентируюсь в местности, поэтому он, как истинный джентльмен, сегодня и только сегодня согласился меня сопровождать.

— Но ведь этот господин не сводит с вас глаз... А-а, понятно.

Парень с запозданием заметил контраст между одеждой Кирикса и Айеши. Мужчина в новом дорогом костюме и женщина в самой обычной юбке без каких-либо украшений — как ни посмотри, они явно были людьми из разных кругов.

Айеша подошла к прилавку и сделала заказ:

— Дайте мне дюжину перьев, пожалуйста.

— Да, одну минуту. Я вышел помочь отцу в лавке, поэтому пока ещё не очень хорошо знаю, где что лежит, — смущённо оправдывался молодой человек, роясь на полках. Отыскав среди покрытых слоем пыли товаров две связки перьев, он спросил: — А, вот они. Вам под правую руку или под левую?

— Под левую.

— О, да вы благословенная левша.

— Разве? Хотя, когда покупаешь перья, это и правда удобно. Левши встречаются редко, так что можно получить скидку.

— Раз вы берёте перья сразу дюжинами, вы, должно быть, преподаёте? Или, может, пишете?

Видимо, из-за того, что он был из семьи торговцев, парень обладал на удивление острым чутьём. Она не ожидала, что он с ходу угадает, что из всех возможных профессий она занимается именно писательством.

— Нет, просто у меня привычка часто писать письма семье и друзьям. И ещё я иногда переписываю книги.

— У вас замечательное хобби. Тогда я немного снижу цену. Поскольку наша лавка единственная такая в деревне, и вы много пишете, мы будем часто видеться в будущем, так что это в знак нашего доброго знакомства.

— Спасибо. Сколько с меня? — спросила Айеша, наклонившись ближе к прилавку.

 Переводя взгляд с Кирикса на неё, парень тихо прошептал так, чтобы слышала только она:

— И ещё, я это говорю... как младшей сестрёнке. Я видел много женщин, которые не думали о последствиях, играли с огнём, а в итоге губили своё здоровье и оказывались брошенными. К тому же, я вырос в семье торговца и встречал немало всяких людей, поэтому немного разбираюсь в лицах. Тот господин не пара такой девушке, как вы. Не стоит так беспечно с ним водиться. Самый ненадёжный сорт людей на свете - это джентльмены. Как правило, они скрывают свою коварную натуру, очень навязчивы и опасны.

Ей словно ушат холодной воды вылили на голову. Он не поверил её объяснениям. Вероятно, решил, что состоятельный мужчина просто забавляется с наёмной работницей, скажем, служанкой или гувернанткой.

— Почему бы вам не поискать пару среди обычных жителей деревни? Здесь много порядочных людей, равных вам по статусу, так что можно вместе строить планы на будущее. Взять хотя бы меня - я унаследую эту лавку.

«За кого он меня вообще принимает, раз говорит такое?»

— Да нет же, я не...

Айеша только хотела было возразить, как вдруг между ней и парнем вклинился ледяной голос:

— Слишком много непрошеных советов для того, с кем мы больше никогда не увидимся. Жалкий торговец, а не знает своего места.

Удивился не только парень, но и сама Айеша. Было поразительно, как он вообще смог услышать их быстрый и тихий шёпот, который даже стоя рядом, приходилось улавливать, напрягая слух изо всех сил. На прилавок со звоном упала золотая монета.

— Рассчитайте нас.

При виде таких денег глаза парня округлились.

— Постойте, подождите. Я не смогу дать сдачи с такой суммы...

— Сдачи не надо. Айеша, вам нужно купить что-нибудь ещё?

— Нет, мне нужны были только перья.

— Тогда идёмте.

Кирикс сжал в одной руке упакованную связку перьев, другой обнял Айешу за плечи, и они вышли из лавки. Молодой продавец, оробевший от его ледяного тона, даже не смог попрощаться с ними.

***

* * *

Мужчина влюбился в бессмертную, что была из божественного рода, и за это его проклял Бог.

Этот мужчина мной интересуется?

* * *

— Нет, погоди-ка, что я несу? Это же просто возмутительно.

Испугавшись, Айша зачеркнула голос своего сердца, который неосознанно перенесла на бумагу, недавно купленным пером.

* * *

Этот мужчина мной интересуется?

* * *

Но даже перечеркнув слова линией, она не почувствовала облегчения, поэтому полностью заштриховала написанное.

Это бессмыслица. Почему она решила, что дворянин Кирикс Эссельдор будет обращать внимание на такую простолюдинку, как она? Только потому, что он был с ней чуть теплее, чем с остальными? Или потому, что каждый раз, когда она шла в столовую или спальню, садилась в карету или выходили из неё, он без тени раздражения галантно сопровождал её? Какое самомнение.

Даже если так, разве можно всерьёз полагать, что лорд Эссельдора заинтересовался каким-то медиумом, назвавшим лишь своё имя, о чьём происхождении и прошлом ровным счётом ничего не известно? Это же просто смешно.

— Тогда вы тоже зовите меня просто Кириксом.

— Позвольте мне подарить вам что-нибудь подходящее, Айеша.

— Вы выглядите как фея.

— Я ведь надеюсь, что вы задержитесь здесь надолго.

— Возьмите меня под руку. Можете на меня опереться, мне не тяжело.

Однако для простой вежливости его любезность казалась чрезмерной...

И всё же он был Эссельдором. Этот род с таким трудом продолжал своё существование, разве стал бы он связываться с женщиной вроде неё, которая из себя ничего не представляет? В подобных семьях, должно быть, придают огромное значение чистоте крови.

Она абсолютно не собиралась впутываться в глубокие личные отношения с Кириксом Эсельдором. Она и так уже переживала о том, как ей разобраться с последствиями текущей ситуации. Её целью было лишь нанять подходящих рыцарей и исчезнуть из этого особняка, тихо, безопасно и как можно скорее, не поднимая шума.

«Нужно думать только об этом. Только об этом».

Айеша прижала ладонь к уху.

Дзынь.

 Резкий звон прокатившейся по прилавку золотой монеты, которая прервала её разговор с тем парнем, всё ещё отчётливо звучал у неё в ушах. Она потрясла головой, чтобы стряхнуть воспоминание, но чем больше старалась, тем громче становился звук.

Дзынь.

Даже зажав уши, она не могла избавиться от этого металлического эха.

— Ох, что же делать...

Похоже, какое-то время ей будет неловко смотреть в лицо Кириксу.

Однако Кирикс Эссельдор был не тем человеком, которого можно избегать из нежелания встречаться.

— Это часовня Лэнгфилда. Все свадьбы и похороны членов семьи Эссельдор на протяжении многих поколений проводились здесь.

Кирикс по-прежнему присутствовал на каждой трапезе в столовой, а сейчас показывал ей особняк. Сегодня они вместе посетили часовню. Хоть это место и называлось особняком, когда-то оно было королевским замком. Его территория имела огромную площадь, а планировку построек чем больше узнаёшь, тем сложнее и запутаннее всё казалось. Если бы она попыталась осмотреть всё в одиночку, без чьего-либо сопровождения, то наверняка заблудилась бы.

— Свадьбы и похороны?

Свадьба - это радостное событие, тут всё понятно, но если здесь проходят похороны, может, стоит притвориться, что она что-то видит или чувствует? Что же делать?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу