Том 1. Глава 52

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 52

Точка зрения принца

Каждый день на столе появлялись новые бумаги, но я не жалел, что пришел сюда. 

Я извинился, потому что действительно хотел, и, наконец, встретил кого-то, кого хотел увидеть снова. 

Уф...                                                                 

Но всякий раз, когда я смотрел на кучу бумаг в карете, не мог не вздохнуть. 

Приложив руку к лбу, я попытался избавиться от боли в голове и снова взялся за документы. 

«Почему я должен страдать из-за того, что разрабатываю маленький магический круг для перемещения документов?» 

Гронн, мой помощник, ворчал и притворялся виноватым в магической связи. 

Когда я пытался возродить волшебство для дальних путешествий, этот адский магический круг для документов — точнее, это был «малый магический круг для путешествий», но все называли его так — стал настоящей проблемой. 

С момента его разработки помощники теперь могут отправлять документы своему начальству в любой момент. 

Может быть, только начальство считает это мучительным, но в более широком смысле это означает, что вне зависимости от местоположения нужно постоянно упорядочивать бумаги и отправлять отчеты. 

Благодаря этому и сами помощники работают не покладая рук. 

«Я отправлю бумаги к утру.»

«Да, Ваше Высочество. Пожалуйста, не переутомляйтесь. Это не срочно.»

Я кивнул Гронну и отключил связь. 

Гронн сказал так, но я знал, что если бы это не было срочно, он бы не прислал их сюда. 

Ах...

Перебирать документы один за другим, я не мог не вздохнуть и снова провел рукой по лицу. 

Я вспомнил, что произошло не так давно. 

‘Глупец...’

Сцена, как маленькая леди Фихервилль, встала передо мной и в мгновение ока расправилась с муравьями, не выходила у меня из головы. 

‘Ах… Как глупо...’ 

Я тихо застонал, чтобы рыцари за дверью не услышали. 

Мне хотелось бы убить себя за то, что я так поспешно оценил силу леди, не выслушав её. 

‘Если уж ты собираешься её защищать, сделай это как следует…’ 

Леди чуть не пострадала, а я не сделал ничего, кроме как проявил глупость. 

Ах…

Когда я вспоминаю тот день, не могу не вздохнуть. Я извинился перед леди, но этого было недостаточно, чтобы забыть свое унижение. 

Это было вполне объяснимо, ведь я потратил всю свою ману, чтобы поймать Женю Пониэль, и не мог заснуть. 

Но и это не избавило меня от чувства стыда. 

С детства меня учили не делать ошибок…Это обучение было настоящим кошмаром. 

Традиционное воспитание в Императорской семье требовало, чтобы за высокий статус всегда была соответствующая цена, и я старался оправдывать это. 

Да, даже если это был маршрут по Кренанским горам, где было мало монстров, они все равно попадались. 

Конечно, я должен был быть готов… 

‘Проснись же…’ 

Я потряс головой, чтобы избавиться от мыслей и угрожающего стыда. 

‘Давай, сосредоточься на документах…’ 

Я взял перо, но глаза все равно не могли сфокусироваться на бумагах. 

Эта сцена все время всплывала в памяти. Когда леди действовала, земля переворачивалась, а ветви деревьев двигались, как танцующие. 

Даже если это было невозможно, казалось, что свет был направлен только на леди. 

‘Придержи себя, глупец…’

Я попытался сосредоточиться, поддернув уши и прижимая лоб, но мне все равно не удавалось собраться. 

В конце концов, я встал с места и вышел из кареты. 

Не хотел идти в сторону, так как знал, что рыцари на ночном дежурстве могут обратить внимание на это без всякой причины. 

Я незаметно скрывался в лесу. 

Прогулка привела меня к тому месту, где был установлен магический барьер для тревоги. 

Когда я долго стоял, позволяя легкому ветру охладить мои мысли, я услышал слабый голос. 

«Надия...» 

Тонкий, тихий голос, но я ясно его услышал. 

Инстинктивно я насторожился. 

Подойдя к источнику звука, я увидел леди Фихервилль. 

Никого рядом с ней не было, но судя по голосу, казалось, что божественные существа находятся рядом с ней. 

‘Но ночью это опасно…’

Хотя она говорила это, его лицо все равно выражало удивление. 

Леди сильна. Судя по её движениям, она, похоже, изучала фехтование, и не было никаких сомнений, что она может полагаться на свою божественную силу. 

Так что нет причин, чтобы она не могла гулять ночью. 

После того, как я немного подумал, мне стало смешно, что я вообще беспокоился. 

‘Неужели предвзятость так глубока?'

«Дриана! Сюда!» 

Я чувствовал себя неловко, опустив голову, но снова услышал голос леди. 

Я поднял взгляд. 

Она улыбалась, как будто божественное существо, которое она призвала, подошло к ней. 

Вскоре её седые волосы развевались на ветру. Казалось, что ветер обдувает только вокруг леди. 

«Серена, ты тоже здесь?»

«…?» 

‘Неужели это два божественных существа? Подождите, разве есть божественное существо по имени “Серена”?’

Я пробежался в голове по именам божественных существ, но не нашел ни одного с именем “Серена.”

«Ты не хочешь спать?» 

«Я в порядке.» 

«Серена всегда рано ложится.» 

Я быстро забыл про существование Серены и снова обратил внимание на леди, которая продолжала разговор, глядя в пустоту. 

Она была как фея, как когда она говорила мне в детстве. 

‘Девочка, которая видит фей?’ 

‘Не часто ли это встречается в романах или сказках?’ 

В конце концов, после множества размышлений, вопрос о том, кто такая Серена, снова всплыл в моей голове. 

«Ладно, пойдем внутрь. Серена, иди сюда скорее!» 

Когда она позвала это таинственное существо по имени Серена, её волосы снова развевались на ветру. 

Тогда я понял, что сущность, которую она называла Сереной, приносила с собой ветер. 

‘Она — божественное существо, и поэтому не было ничего необычного в том, что рядом с ней было не божественное существо.’

Так что я решил не думать об этом дальше. 

Леди так и не заметила меня и вернулась в карету. 

Хотя я специально наложил магическые чары на что-то другое, мне было немного жаль, что она меня не заметила. 

‘Стоило ли поговорить с ней?’ 

Я был так разочарован, что не мог в это поверить. Постояв немного, я повернулся и направился обратно к карете. 

И вот, когда я почти достиг кареты, я понял, где я слышал это имя, которое вызвало у меня неприятное чувство. 

‘Серена Энотис...?’

***

Я в конце концов не уснул всю ночь.

К счастью, я закончил всю работу с документами, хотя это заняло больше времени, чем обычно. 

«Ваше Высочество…»

‘Возможно, это просто совпадение, что у них одинаковые имена, но... Может ли имя Серена быть таким уж распространенным?’ 

«Ваше Высочество…?»

‘Любовь герцога Энотиса к своей дочери известна.’ 

Он любил свою жену до самой смерти, а свою дочь, которая была точной копией матери, полюбил сразу же. 

После нескольких дней размышлений он дал ей имя Серена. 

По крайней мере, это не было распространенным именем в Иннотене. 

«Ваше Высочество!»

«Ах. Л…леди?»

Когда я пришел в себя, маленькая леди Фихервилль тянула меня за рукав. 

Я так погрузился в свои мысли, что не заметил, как она подошла. 

«Я...прошу прощения.»

«Все в порядке. Вы устали?»

«Нет, просто есть кое-что, о чем я должен подумать.»

Леди улыбнулась и кивнула, будто она поняла. 

«Я хочу дать вам это.» 

Я быстро поднял бутылку, почти размером с её рукой. Когда я взял её, она оказалась довольно тяжелой. 

«Можно узнать, что это?»

Не смог сдержать в голосе глупый тон. ‘Разве так не говорят с пожилой дамой?’ 

Я едва сдержал свою реакцию и посмотрел на нее. 

К счастью, она не показала признаков неудобства. 

«Это вода, сделанная из трав, которые нашли я и Надия. Пейте, когда будете уставать.»

«…Спасибо.»

Я почувствовал себя немного смущенным, поэтому потер лоб. 

После минутного раздумья, я решил, что хуже не будет, и продолжил. 

«Прошу прощения, я не смог контролировать свое состояние…»

Мне было тяжело продолжать, и я просто выговорил последние слова. 

Глаза леди округлились от моего признания. 

«Все знают, что принц — последний, кто ложится спать ради блага делегации, и первый, кто просыпается.»

Леди продолжала говорить мягким голосом. 

«Вы целыми ночами настраиваете магию тревоги и отменяете ее рано утром. Я слышала, что вы даже работаете с документами ночью.» 

«Конечно, это моя обязанность.» 

«Но этого не должно быть.»

Леди сказала твердо. Я на мгновение задумался, а она продолжила, улыбаясь. 

«Заботиться о других трудно. Не стоит недооценивать свои усилия.»

Мне всегда было легко и спокойно, когда я слушал леди. 

Когда я продолжал смотреть на нее, её лицо, полное твердости и силы, на мгновение покраснело от смущения. 

«Меня тоже недавно отчитали. Поэтому я тоже не привыкла. Давайте постараемся вместе.»

Она мягко улыбнулась, и с этим взглядом ушла. 

Я никогда не знал, что быть таким милым — это так. 

Когда я все еще стоял, глядя на нее, кто-то постучал меня по плечу и вернул в реальность. 

«Ах — сэр Женар.»

«Я принес чашку для принца.»

«Ах, спасибо.»

«Никто не знает, что принцесса собирала травы для принца в последние дни.»

«Правда?»

Я едва сдерживал улыбку. 

«Я думаю, вам стоит быть осторожнее с слухами.» 

Слова Женара заставили меня вспомнить, что с того момента, как леди подошла ко мне, неуловимые взгляды следили за нами. 

«Слухи постепенно распространяются среди слуг и горничных, которые следовали за вами.»

Из поколения в поколение наследный принц не состоял в браке с дочерью герцога. 

Это было связано с настороженностью Императорской семьи к более сильным материнским родам. 

С другой стороны, семьи принцев и герцогов давно имели брачные союзы. 

Это была вполне обычная практика. 

Каждый из двух герцогов в Империи имел дочерей. 

Это не имело отношения к Энотису, так что не было ничего странного в том, что у Фихервилль могла быть такая же связь. 

Просто глядя на родословные, казалось бы, это была отличная история, потому что два близких человека могли быть связаны таким образом. 

«Буду осторожен. Спасибо за совет.»

«Не за что. Если слухи распространятся, прежде чем принц признается леди в своих чувствах, у вас могут возникнуть проблемы, так что я постараюсь пресечь это.»

Женар сказал это с озорной улыбкой. 

Он был моим товарищем по играм в детстве, а теперь — моим телохранителем. 

Такое поддразнивание было для нас вполне привычным, но я удивленно посмотрел на него, услышав его слова. 

«Принц?»

Женар с удивлением посмотрел на меня, заметив мою реакцию. 

«Э…это…»

«Да?» 

«Это так очевидно?»

Я смутился и даже не подумал изменить тон, поэтому спросил. 

«О чем ты?» 

«Так это очевидно, что я нравлюсь леди?»

Как только я попытался сдержать свой голос, шутка исчезла с лица Женара. 

«Ты пытался это скрыть?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу