Тут должна была быть реклама...
В холле герцогского замка.
Бетти прошла в столовую и, прежде чем сама успела это понять, повернула голову.
Ее взгляд встретился со взглядом служанки. Та улыбнулась и, заметив это, Бетти снова отвернула голову.
«Это странно».
Герцогский замок был очень странным местом.
Теплое гостеприимство, большая и красивая комната, добрые люди. Казалось, будто это Замок облаков, который действительно сошел со страниц сказок.
«Было бы здорово, если бы он, как и любой замок из облаков, не исчез от порыва ветра...»
Почему-то она едва чувствовала, как касается пола ногами при ходьбе, как будто шла по облаку.
Бетти пришла в столовую, пройдя долгий путь по коридору.
*Цок*
– Тебе хорошо спалось, Крошка?
– Старший брат Карл!
Карл уже сидел за длинным обеденным столом.
– Тебе хорошо спалось прошлой ночью?
Сегодня Карл тоже немного посмеялся над неестественной манерой разговора Бетти и потрепал ее по голове, словно это было в порядке вещей. Затем он сказал:
– Да, я хорошо спал.
– ...
«Мягко».
Прикосновение руки к ее волосам было щекочущим. Бетти, вспыхнув со смущенным видом, ахнула и спросила, словно о чем-то вспомнив:
– Ты будешь сейчас завтракать?
– Угу.
– Тогда я схожу наверх, пока ты не закончишь!
Будучи никем незамеченной.
Она предложила это исключительно по доброй воле.
«Потому что я не хочу портить тебе настроение».
Ее брат по-прежнему оставался занимательным существом, которое Бетти плохо знала, но она не ненавидела его.
Нет, на самом деле, она тоже хотела бы казаться немного лучше.
«Так что если буду его избегать и не испорчу ему аппетит, я ведь буду выглядеть рассудительной девочкой, верно?»
Бетти не понимала, что ее здравые мысли были неправильными.
Дело было в том, что о на провела большую часть времени одна, не имея возможности учиться и общаться с обычными людьми.
Единственной, с кем она встречалась, была ее тетя, хмурившаяся каждый раз, когда смотрела на Бетти.
«Ц-ц. Ты испортила мне аппетит».
Бетти вспомнила выражение неудовольствия, появлявшееся на лице тети, и то, что она говорила, когда замечала девочку в саду. Бетти не знала, что поступила неправильно.
Единственное, чему дитя, которое выросло взаперти, научилось, было почерпнуто из забытой в кладовой книги.
Так что иногда ее высказывания были ограниченными и неправильными.
«Потому что если ему придется есть, глядя на меня, у него испортится настроение».
Бетти и правда повернулась спиной к обеденному столу, чтобы извиниться, но...
– Куда ты идешь? – настиг ее сзади голос Карла. – Ты что-то забыла?
– Да? Нет, дело не в этом...
– Тогда почему ты выходишь, едва войдя?
– Эм... Чтобы старший брат мог спокойно поесть?
Бетти была озадачена, поэтому, когда договорила, ее голос возвысился, словно в качестве подтверждения.
Бетти увидела, как Карл нахмурился, и разволновалась.
«Я сказала что-то не то?»
Когда Карл поднялся с места, он спросил:
– Тебе не нравится есть со мной?
– Да? Нет...
– ...
– Это не мне...
«Разве это не старшему брату не нравится сидеть со мной за одним столом?»
Не успела она даже договорить, как...
– Садись, – послышался твердый голос Карла.
Он тут же выдвинул стул сбоку от себя.
– Быстро.
Карл бросился к ней в мгновение ока.
Бетти помедлила с мгновение и, когда отвлеклась, ее подтолкнули к сиденью.
Убед ившись, что Бетти села, Карл вернулся на свое место и приказал слуге накрыть на стол.
Как будто Бетти ждала этого с самого начала, она уставилась на только что принесенный в качестве аперитива суп и спросила:
– Мы будем есть вместе?
– Очевидно.
Этот твердый голос звучал так, словно спрашивал: «А разве можно ли прийти к иному заключению?»
– ...
И снова она испытала покалывание внутри.
Незнающая мягкого обращения, Бетти сосредоточилась на еде, чтобы избавиться от неловкости.
* * *
Прежде всего, Бетти оставалась настороже.
Для нее, с которой никогда не обращались как с ребенком, жители герцогского замка казались инопланетными существами.
«Люди никак не могут быть добры ко мне беспричинно».
Когда ей что-то давали, потому что она улыбалась; когда ей чистили одежду и расточали комплименты, значения которых не понимали; когда приносили ей восхитительную еду...
«Но я уже пострадала от такого однажды, верно?»
Так делал Риттер – тот, кому она доверяла как своему другу. И он предал ее.
Бетти снова и снова вспоминала об этом, так что была настороже.
Однако чем больше она привыкала к теплому голосу, зовущему ее...
– Кисточка.
Вместо того, чтобы вздрагивать при этом зове, она внимательно слушала, как будто ждала этого.
Бетти смягчалась, сама не понимая этого.
Каждый раз, когда ей нужно было о чем-то подумать, она принимала вид белки и карабкалась по дереву – это просто было такой привычкой.
Бетти мучилась, сидя на самой высокой ветке.
«Как бы то ни было, может такое быть, что они просто не знают?»
Уже пять лет прошло с тех пор, как ее отец покинул герцогство, отправившись на войну. Возможно, вот почему забыли о том, кем она была для этой семьи.
«А, может быть! Возможно, они считали меня позором, вот совсем и не говорили обо мне!»
Бетти кивнула при этом предположении. Это была достаточно убедительная гипотеза.
Позорящая их белка-оборотень, рожденная в семье Львов. Конечно, о таком не хотелось бы говорить.
Может быть, именно поэтому слуги, не знавшие истинного отношения к ней отца, обращались с ней как с настоящей молодой леди.
«Тогда, если отец вернется...»
Переменятся ли эти добросердечные люди, прямо как и слуги в особняке тетушки?
Она старалась представить себе золотистые глаза брата, похожие на чай с медом, когда он на нее смотрел, глядящими на нее холодно.
– ...
На мгновение у нее защемило сердце.
– Чу-чу-у-у!
«Возьми себя в руки!»
Чтобы прийти в себя, белка быстро замахала лапками и насухо вытерла мордочку.
«Если они станут относиться ко мне холодно... И что? Было бы естественно, если бы они вели себя так с самого начала».
Должно быть, она немного поддалась странной обстановке в герцогском замке.
Люди, которые были к ней добры.
Это так странно, что они подобным образом обращались с ней, так что, должно быть, ее чувства были просто проявлением жадности и печали из-за того, что все станет как было.
«Да, нечего жадничать».
Она не должна забывать, чем закончилась сказка «Высокомерный путешественник».
В конце концов, чем тосковать по тому, что не было ей предназначено...
«Тогда... Прежде чем они изменятся, ничего не случится, если я просто скажу спасибо, верно?»
Даже если это была ошибка, она хотела ответить им на тепло.
– Чу-у!
«Отлично!»
Бетти, воодушевленно побродив по саду, сорвала фрукт с верхушки самого высокого дерева и протянула его слугам.
В тот день герцогский замок обратился в горнило, полное чувств.
* * *
На горной цепи на вершине ледяных шапок были разбросаны куски льда, не тающие даже несмотря на то, что зима уже давно прошла.
И внизу горы... Там была видна фигура, которая с голыми руками карабкалась по скалистому холму.
С силой сжимая скалу, он поднялся на холм, куда никогда раньше не ступала нога человека.
– Уф...
Мальчик откинул со лба черную челку, словно ему было трудно. Карл осмотрелся.
«Это здесь?»
Что он искал?..
Карл вошел в густой лес, который, казалось, мог исчезнуть, стоило туда войти обычному человеку.
О боже!
Стоило ему войти, как большой черный волк, скрывавшийся в сплетении черных теней, бросился на него, раззявив пасть.
Однако от природы энергичный убийца уничтожил его одним лишь мечом.
В мгновение ока та часть земли, куда приземлился волк, стала алой.
Мальчик даже не взглянул на него и, вычистив меч и вложив его в ножны, оглядел себя со всех сторон.
Он проверял, не попала ли кровь на одежду.
«Раньше я бы даже не заботился о подобном, но....»
– А-а!
Наступив на плечо мучительно кричащего человека, Карл с безразличным выражением лица извлек меч.
Наемный убийца, из зависти посланный в Аслан, был для него как десерт после еды.
«После еды даже нельзя упражняться».
Хотя это и нельзя было назвать вкусным десертом.
Карл заскучал и убрал меч в ножны на поясе. Однако кровь, которую он не стер, забрызгала ему одежду.
– Молодой господин! Только не говорите мне, что собираетесь прийти в комнату к молодой мисс в таком виде, верно же?
– Значит, нельзя?
В ответ на необычное воодушевление Джоанны Карл склонил набок голову.
– Ах. Молодой господин, вы не можете так выглядеть перед юной мисс. Что бы вы сделали, если бы от удивления она слегла?
– Что? Всего-то от этого?
– Да, юную мисс может удивить «всего-то это», – заявила Джоанна, указывая на кровавые пятна на одежде Карла. – Ведь вы знаете, что юная мисс слаба здоровьем, так? Возможно, вы не знаете, но даже большое удивление способно вызвать болезнь у таких людей, как она.
– !
От простого удивления – и заболеть? Как человек может быть таким слабым?!
– Теперь вы знаете, верно? Теперь вы должны быть осторожны, молодой господин.
Карл спокойно кивнул в ответ на просьбу Джоанны, услышав от нее такие шокирующие сведения.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...