Том 1. Глава 23

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 23

Вдовствующая герцогиня Демансье была родом не с Севера. Благословленная теплым солнечным светом, она была дочерью знатной семьи с юга, и около 25 лет назад она сказала, что влюбилась с первого взгляда в предыдущего герцога Демансье, который тогда был герцогом-наследником. Полгода идет война, а вторую половину - зима на суровом Севере, и даже на передовой линии фронта вся семья разорвала на части девушку из южной знати, которая предложила выйти замуж за герцога Демансье. Она приехала на Север с сердцем, полным любви и предвкушения. Люди думали, что незрелая южная аристократка вскоре не сможет противостоять суровым северным холодам, но она продолжала править как герцогиня Севера, пока не умер ее муж

Говорят, что предыдущие герцог и герцогиня Демансье были очень хороши. Я никогда не видела ее лично, и мне только рассказывали о ней другие, но бывший герцог Демансье любил свою жену на Севере и заботился о ней, говоря, что это была любовь с первого взгляда. У пары был счастливый брак, но предыдущая герцогиня Демансье, у которой не было базы на Севере, как говорили, в то время была довольно жесткой. При полной помощи и поддержке ее мужа, во всяком случае, ее муж был человеком, который провел полгода на поле боя, и у нее не было особых связей среди северян. Несмотря на холодную и суровую территориальность, она упрочила свое положение и после смерти мужа взяла к себе невестку и обучила ее всем обязанностям герцогини. Выполнив свои обязанности, она покинула Север. Если бы она была офисным работником, то ушла бы на пенсию после поглощения

Вдовствующая герцогиня, которая проделала долгий путь в замок герцога в ответ на мое письмо, взяла с собой только очень удобный чемодан и компаньонку. В замке герцога у нее не было ничего из ее вещей, так как она забрала все свои пожитки с собой, когда уезжала. Этот скромный чемодан был невысказанным выражением того, что вдовствующая герцогиня пробудет в замке недолго или несколько дней. Даже в письме она сказала, что навестит

Скрывая свое разочарование, я подошла к ней, когда она выходила из экипажа, с мягким выражением на лице. Карл, стоявший рядом со мной, ковылял вместе со мной на коротких ножках

Приятно познакомиться. Вдовствующая герцогиня. Я Аманда Эдит фон Демансье. Пожалуйста, зовите меня Амандой

О, Аманда. Конечно. Как вдовствующая герцогиня, хотя мы и не являемся матерями и дочерями по плоти и крови, Аманда, жена моего сына Геллерхарда, ты тоже мне как дочь

Могу я называть вас мамой?

Ну тогда, конечно

Вдовствующая герцогиня мягко смягчила выражение своих суровых голубых глаз, когда сказала это. Возможно, пурпурные глаза герцога были унаследованы от его отца. Вдовствующая герцогиня была дамой с блестящими светлыми волосами и голубыми глазами, и ее рост был довольно мал. Казалось, по горьким морщинкам вокруг ее глаз можно было догадаться, как бы она распорядилась, чтобы ее большой шар наполнился ее крошечным тельцем. У нее был очень высокий голос и хорошее произношение. У нее был хороший голос

Моя мать тоже небрежно разговаривает со мной. Пожалуйста, относитесь ко мне так же спокойно, как вы относитесь к Геллерхарду

Вдовствующая герцогиня кивнула головой, крепко держа меня за руку. Видя, что крестный отец более сговорчив, чем она думала, я была убеждена, что она прочла между строк моего письма. Она не пришла ни на день рождения Карла, ни на какое-либо другое мероприятие, но, если ее новая невестка прислала ей письмо с просьбой приехать повидать ее милого внука, она, должно быть, поняла, что будет еще что-то, что тоже нуждается в помощи

Мама, позволь мне представить тебе Карлоса, вашего внука. Брось, Карл, это бабушка. Тебе стоит поздороваться со своей бабушкой?

Здравствуйте

Это было приглушенное произношение, но голос у него был милый. Карл слегка неловко склонил голову, здороваясь. Затем, посмотрев на меня снизу - вверх, он нежно схватил похожую на папоротник руку Карла, который протянул ее ко мне, я просунула руку Карлу подмышку и взяла ребенка на руки. Карл, которого я держала на руках, встретился взглядом со своей бабушкой, которую он видел впервые

О боже, ты такой милый!

Свои черные волосы и высокий нос он унаследовал от отца, а искрящиеся зеленые глаза и красивые губы он унаследовал от его матери. Карла, с ее уникальными пухлыми щечками и румянцем на щеках, был таким милым, что в тот момент, когда она увидела это, она взорвалась ликованием. Вдовствующая герцогиня лучезарно улыбнулась при виде своего очень милого внука

Да? И ты не представляешь, какой он милый и нежнейший. Давай не будем здесь оставаться и пойдем внутрь, мама

Да, именно так. Перед этим позвольте мне представить вам моего спутника

Женщина, стоявшая позади крестного отца, слегка шагнула вперед при ее словах. Со своей суровой осанкой она слегка преклонила колени и поприветствовала ее

Шарлотта, дочь графа Эмиля. Она всегда со мной, потому что заботится о моем здоровье

Это Шарлотта Хелен фон Эмиль, дочь графа Эмиля. Я приветствую герцогиню де Демансье

Приятно познакомиться

Ее имя почему-то показалось мне знакомым. Я посмотрела на ее лицо, на ее волнистые темно-каштановые волосы, чтобы понять, узнала ли она меня, но она не притворялась, что знает меня. Вдовствующая герцогиня добавила свою похвалу Шарлотте

Шарлотта - мастер по части трав. Головные боли, которые всегда беспокоили меня, исчезли благодаря Шарлотте

Дамы с высоким статусом и определенным достатком, такие как вдовствующая герцогиня Демансье, имели бы рядом аристократическую даму, а затем они нашли бы кого-нибудь, за кого можно было бы выйти замуж, но чем выше статус дамы, тем ожесточеннее конкуренция за это место. Они чувствовали себя секретаршами леди, ее подругами, а иногда и опекунами вдовствующей герцогини. Они развлекали Даму, тщательно проверяя ее здоровье или сон, читали стихи или играли на музыкальных инструментах, если у них был талант к литературе и искусству

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу