Том 1. Глава 43

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 43

* * *

— Ого!..

Я вспомнила, как побывала на фестивале, попав в этот мир.

Это было, когда я жила у графа Семонда: мне дали только один выходной, и я пошла туда, где проходил фестиваль.

Но взрослые были пьяны, шумны, а людей оказалось так много, что я едва не заблудилась. Что еще хуже, меня чуть не сбила карета.

С тех пор я больше никогда не была на фестивале.

— Лотти! Там весело! Точно!

— О! Ух!

Столичный фестиваль был невероятно красочным и захватывающим. Я, держась за руки с Камиллианом и Авелем, из толпы зрителей наблюдала за цирковым выступлением.

Говорят, что они даже не использовали магию, но люди с темно-синей кожей из северных стран стреляли огнем изо рта и метали ножи в яблоко на голове человека.

И это еще не все! Они просто летали по воздуху. Без всяких защитных приспособлений и магии!

— Ого, вот это да!.. — радостно воскликнула я, увидев, как верхний в человеческой пирамиде гимнаст ловкой спрыгнул вниз с такой огромной высоты.

Я разволновалась и думаю, братья тоже были взволнованы. Однако, поскольку людей собиралось все больше и больше, мне все время закрывали обзор.

Поэтому я шагнула вперед, и Каликс внезапно схватил меня.

— О, ах!

— Как и ожидалось, ты — горошина. Ты ничего не видишь, потому что такая маленькая. Завтра твой день рождения, так что на этот раз я сделаю его особенным.

Каликс подбросил меня на свое плечо. Мои глаза расширились от удивления.

О, но я набрала вес, потому что много ела в эти дни.

— Ты — самый маленький, хоть и немного выше меня. Разве я не тяжелая?

— Разве я выгляжу таким слабым? Не волнуйся о бесполезных вещах и просто смотри представление.

— Угу!

Хоть он и резок в высказываниях, но бывает очень добрым. Я вытянула шею и стала смотреть выступление циркачей.

Однако вскоре кто-то выше Каликса загородил нас.

Я с удивлением увидела, как брат нахмурился и попытался отпихнуть стоящего перед нами, поэтому закрыла ему глаза обеими руками:

— Ты не можешь этого сделать!

— У-убери руки!

— Что? Разве ты не видишь представление, Лотти? Тогда иди сюда!

На этот раз Камиллан подсадил меня к себе на плечо. Он выше, чем Каликс, но мне все равно ничего не было видно.

— Лотти, ты хорошо видишь перед собой?

— Эмм, нет...

— Камиллан недостаточно высокий. Тогда на этот раз... Не хочешь ли ты подойти ко мне? — мягко позвал Авель и протянул руку.

Губы Камиллан тут же надулись.

«Прости, Милли. Я хочу посмотреть цирк».

— Да, я хочу пойти!

— Это грязный прием, старший брат!

— Вот именно, грязный.

Камиллан и Каликс вместе осуждающе смотрели на Авеля и ворчали. А он только смеялся, подсаживая меня на свое плечо.

— Ха-ха-ха. Если вы оба расстроены, то быстрее взрослейте. Лотти, ты хорошо видишь?

— Я вижу все очень хорошо!

Авель был действительно необычайно высоким. Сидя на его плече, я могла видеть поверх голов всех взрослых!

— Эв, а Лотти не тяжелая?

— Конечно, нет. Я могу твердо стоять, даже если на мне сидят пять Лотти.

— Ого, ты такой крутой. Прямо как папа!

— Папа? Это круто! — Авель довольно захихикал.

После окончания циркового выступления мы всерьез занялись выбором подарка.

Братья, похоже, захватили все свои наличные деньги.

Мы обошли всевозможные магазины и смахнули все, что им понравилось.

— Отсюда до туда, пожалуйста, положите все в подарочную коробку.

— Да, я понял!

... Они действительно сметали с прилавков все.

— О, это и это. И это тоже! Я не знаю... Я просто куплю все!

— Спасибо!

Как только мы пришли в магазин одежды, они купили все платья от правого конца до левого.

— А можно еще одно или два? Горошина, выбирай все, что тебе нравится. Поскольку это твой день рождения, я куплю тебе все. Если ты не можешь выбрать, просто бери все подряд.

Зайдя в кукольный магазин, они купили все виды хлопковых и керамических кукол ручной работы.

— Лотти, ты хочешь подарочный сертификат? Скажи ему, что я заплачу, сколько нужно.

— Хорошо.

... А еще они скупили целый магазин десертов.

И огромных упаковок с покупками становилось все больше и больше!

— С-слишком много! Слишком большие!

— Да, приятно иметь много, правда, Лотти? Скажи мне, если хочешь еще что-нибудь. Кстати, тебе не нужны краски?

— Я уже купил краски для Лотти! Известные художники используют такие. И я купил все виды бумаги! О, я не купил никаких украшений!..

— Я уже купил, Камиллан. Разве это не хорошо смотрится на Горошине? — Каликс осторожно взглянул на симпатичный головной убор, похожий на корону, который почти затерялся среди подарочных коробок.

«Разве я не должна сперва выбрать это, прежде чем покупать?».

... Ни один из купленных ими подарков не отражал моего мнения.

Мои братья просто проходили мимо, не задумываясь, и осматривали магазин, а потом хватали вещи на свой выбор и покупали их.

Я слишком долго игнорировала этот факт.

Узнав, что они готовят подарки для меня, я решила, что братья купят то, что понравится именно мне.

«Э-это немного неправильно... Но все равно хорошо!».

Да, это хорошо.

Я увидела, как слуги бегут за нами с подарочными коробками, сложенными почти как башни за нашими спинами, и решила просто наслаждаться этой ситуацией.

Не похоже, что я делаю что-то плохое.

— Что еще мы должны купить сейчас?

... Разве чрезмерное потребительство — это хорошо?

Услышав воодушевление в голосе Камиллана, я решила подумать об этом позже.

Пока мы гуляли по улицам, где полным ходом шел фестиваль, чтобы купить побольше подарков, пошли разговоры о банкетах, начинающихся сегодня в императорском дворце.

Завтра мы отправимся в императорский дворец, а сегодняшний день проведем с семьей.

— Кстати, на банкет придут мои товарищи из академии. — Камиллан был так решительно настроен, что шел со мной на плече. — Лотти, позволь мне представить тебя им! Я хочу показать, что моя сестра намного симпатичнее сестер этих ничтожеств.

— Все это хорошо, но не беспокой Лотти, Камиллан. О, я слышал, что герцог Эльгерский тоже приедет в тот день.

Герцог Эльгерский?

Мои глаза широко раскрылись, потому что имя человека, с которым я не встречалась, показалось смутно знакомым. По крайней мере, воспоминание о нем внезапно всплыло в моей памяти.

Авель, вкладывая мне в руку розовую сахарную вату, которую он приказал купить, сказал:

— Разве Конфуций не говорил, что он на год моложе Лотти? Он обещал, что приедет завтра, и, может быть, мы сможем с ним столкнуться.

— О, похоже, будут неприятности! Отец не любит герцога Эльгера, верно?

— Он просто не близок ко всем герцогам империи.

— Нет. Он просто отдалились друг от друга.

Три герцога.

Их семьи поддерживают империю Зерт с самого начала ее основания, за что их до сих пор называют столпами страны.

Венсгрей на севере. Эльгер на юге. И Бесколл на западе.

Собственно, они же и были главными героями оригинального романа.

Семья Венсгрей — злодеи. И Эльгер, и Бесколл.

«Главная героиня и семья главного героя...».

Род Эльгер — семья главного героя.

Если я хорошо справлюсь, то завтра смогу встретиться с главным героем. Думая так, я почему-то нервничала.

... Хотя, когда я уже встретилась с финальным боссом, о чем еще переживать?

— Эм... Конфуций из Элгеров, что он за человек?

Прежде всего, я решила получить информацию о нем.

Думаю, на будущее будет хорошо, если мы сблизимся.

— Тебе интересно узнать о Конфуции из Эльгеров?

— Да! Мы можем встретиться завтра. Кто он?

Авель с улыбкой сказал:

— У нашей Лотти, кажется, много вопросов о Конфуции Эльгерском.

— Да. Поскольку мы принадлежим к семьям герцогов, я хочу с ним подружиться.

— Э... Хм?

Он улыбнулся, но не похоже, что ему было весело.

Выражение лица Авеля казалось странным.

— Я хочу дружить с Конфуцием из Эльгера... — Мне показалось, что я сказала что-то не то.

Авель все еще улыбался, но даже у Камиллана лицо стало серьезным.

Каликс выглядел почти так же, как и раньше, но мне показалось, что его взгляд стал жестким.

В это время Авель заговорил бесконечно мягким и спокойным голосом.

— Зачем тебе сближаться с Конфуцием из Эльгера?

— Ч-что?

— Я могу больше развлекать Лотти! — сердитым голосом крикнул Камиллан.

Зыркнув на него, Авель на полном серьезе продемонстрировал разочарование:

— Конфуций из герцогства Эльгерского еще молод. Не думаю, что он тебе подходит.

«Я слышала, как вы сказали, что у нас с ним разница всего в один год. О чем ты говоришь?».

— Ребенок есть ребенок. Ты не можешь сделать всех своими друзьями, — высказался Каликс, в словах которого не было ничего нового для меня.

«Что? Это ты все еще ребенок!..».

Но потом он добавил:

— ... Этот друг, он тебе действительно нужен?

Я не знала, что Каликс может сказать такое.

В этот момент я смогла разгадать их намерения. Думаю, они не хотят, чтобы я интересовалась кем-то, кроме моих братьев.

Почему-то реакция братьев показалась мне интересной, поэтому я нарочито надула губы и сказала:

— Но вы старше меня, и у вас есть друзья, а у меня только один друг.

— Один? Кто это?

— Е-его Высочество.

Конечно, это был не человеческий друг, а друг-монстр.

Я мельком посмотрела на братьев.

Мне показалось, что это слишком вызывающе, но они начали подмигивать друг другу с вполне торжественными лицами.

Вскоре Авель серьезно произнес:

— Тогда можем ли мы показать тебе нечто настолько удивительное, что тебе не понадобятся друзья?

— Ч-что-то удивительное?

— Хорошо! Это сработает. Милли, пора нам показать что-то удивительное!

Я подумала, что не должна была поднимать эту тему, но мне стало немного любопытно, что же это такое удивительное.

— Братья снова делают бесполезные вещи... Эй, Горошина. Мой старший брат сказал, что покажет тебе кое-что, разве ты не рада?

Но, несмотря на его слова, Каликс тоже шел быстрее, чем обычно.

В поисках нужног оим места мы сбежали на окраину столицы, где фестиваль был в самом разгаре.

В дальнем уголке города, за котрым практически сразу начинался лес, лежал большой камень.

Как только я увидела его, Авель пошел впереди меня.

— А теперь, Лотти, смотри внимательно. Этот камень очень большой, да?

— Да. Он огромный.

— Ха-ха-ха, насколько твердый этот камень?

— Эээ... Очень, да?

— Очень? Он действительно твердый! А ты хочешь посмотреть, кто тверже — брат или этот камень?

Кажется, я догадалась, о чем «удивительном» они говорили.

Ты пытаешься показать нам свою защиту!

— Я не знаю... Камень?

Когда я нарочно выбрал камень, Авель издевательски рассмеялся и крепко сжал кулак.

— Хочешь проверить свой ответ?

Прошло совсем немного времени, и он махнул кулаком в сторону большого камня.

Бум!

Одновременно с грохотом камень разлетелся вдребезги, и осколки брызнули во все стороны.

Не было времени даже разглядеть, как на нем появились трещины.

Я уже спустилась с плеча Камиллана, но благодаря тому, что он и Каликс отнесли меня чуть подальше, обломки меня не задели.

— Лотти, что скажешь? — Авель широко улыбнулся и с безразличным лицом пожал плечами.

Вполне ожидаемо, что у него должна быть сломана рука, но он выглядел превосходно.

Сейчас я не могла держать язык за зубами.

«Не могу поверить, что ты голыми руками разбил камень, который больше меня!».

Это было так удивительно, что в душе вспыхнуло чистое восхищение.

— Вау! — выкрикивала я через каждый шаг и начала хлопать.

Я была настолько поражена, что даже не смогла как следует оценить выражение смущения на лице Авеля, и возбужденно крикнула:

— Брат разрушил скалу! Вот это да! Камень был очень большой, но разлетелся на куски! Он был действительно большим! Вау!

Услышав мой хвалебный взрыв, Авель покраснел еще больше.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу