Том 1. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 30

— Д-да... Я... Я думала, что он хочет подружиться.

— Вы не можете этого делать. Это очень опасно, — Аннабелла говорила очень серьезно. — Я не могу рассказать вам в подробностях, но вам не стоит с ним сближаться.

В этот момент я не могла не спросить:

— ...А кто такой Кин?

На этот раз призраки внезапно закрыли рты.

Даже Аннабелла взяла паузу и вскоре очень тихим голосом прошептала:

— ...Мы все уже однажды потерпели поражение. Поэтому мы не можем просто упомянуть его согласно договору. Таково правило мертвых, связанных магией в этом мире.

Аннабелла вздохнула и продолжила:

— Он сказал нам никогда не говорить о нем в присутствии молодой леди.

Я почувствовала себя немного скованно.

Разве феи обычно так поступают?

«Каким образом ты победил призраков и приказал им не рассказывать мне о себе?»

Какого черта?

На данный момент я знала, что Кин не был обычной феей.

— Но я могу сказать вам одну вещь. Мисс, пожалуйста, запомните его глаза.

— Глаза?..

Услышав это, я вспомнила, что при каждом прикосновении света в его черных глазах блестели красные искорки.

— Если вы — девушка, которая всегда слышит наши голоса, разрешено это или нет, вы обязательно сможете увидеть и его глаза. Это все, что я могу вам сказать.

Я отвернулась, но в конце концов Аннабелла замолчала.

Сладкие ароматы десертов все еще мягко наполняли комнату. И среди яркого лунного света синеватой ночи вдруг дверь открылась, и кто-то вошел в комнату.

— Что ты делаешь здесь в такой час?

Это был Генрих.

Возможно, он еще не спал, так как был в одежде, которую носил за ужином.

Он осмотрел комнату, затем его глаза остановились на мне.

Генрих, обнаружив меня среди призраков, стал еще страшнее.

— Что вы делали в такой час, приведя сюда мою дочь?

— М-мой господин!

— Простите, милорд!

Слуги-призраки были в полной растерянности и вскоре начали смущенно оправдываться.

Я встала со своего места и произнесла:

— Н-не ругай их. Все просто хотели поприветствовать меня.

— Это нужно делать в соответствующее время, — Генрих выразительно обвел взглядом притихших призраков. — Почему вы не даете ребенку спать на рассвете?

Эннис говорила, что раз в день она проводит консультации с Генрихом, а также со мной.

Присутствие родителей необходимо для душевного оздоровления ребенка, и, видимо, она тоже волновалась, потому что у меня из родителей был только Генрих.

В любом случае, похоже, что просвещение родителей под видом консультаций Эннис было проведено правильно.

Размышляя таким образом, я остановила Генриха, но теперь не мола понять, куда делась Аннабелла.

Убежала?

— Возвращайся в свою комнату, Розетта.

Призрачные слуги, которых отругал Генрих, выглядели подавленными, но когда я слегка помахала им рукой, все быстро оживились.

Я вернулась в свою комнату, держа Генриха за руку.

Возможно, потому что была сыта, я снова захотела спать и зевнула.

И была немного разочарована, что не успела доесть вкуснейший малиновый пирог. Но Генрих как будто почувствовал это.

— Завтра я принесу тебе на десерт малиновый пирог.

— Да, папа.

Я широко улыбнулась и слегка помахала рукой Генриху, а он немного отстранился от моей руки.

И вдруг я вспомнила предупреждение призраков.

Если, как говорят, Кин действительно представляет опасность, то Генрих, хозяин этого замка, обязательно должен его знать.

— Эм... Папа...

Глаза Генриха обратились прямо ко мне.

— Ты, случайно, не знаешь Кина?

— Кина?

— Да, мальчика с короткими черными волосами и черными глазами, которые блестят красным на свету. Он в замке, и он фея.

— ...Такого человека нет в нашем замке, — прозвучал неожиданный ответ.

Я широко раскрыла глаза и переспросила, правда ли это, но Генрих, остановившись на мгновение, вдруг взял меня на руки.

— Ты хочешь спать, поэтому тебе показалось, что ты что-то увидела. В этом замке нет человека с таким именем, Розетта.

— П-правда?

— Да.

Не знаю, что было бы лучшим ответом: «воображаемый друг» или «его не существует», — поэтому слегка разочаровалась.

Прошло совсем немного времени, прежде чем мы оказались перед моей комнатой.

— В этом замке живет мальчик, но он не столкнется с тобой, потому что не выйдет из комнаты.

О, на этот раз есть история, которая довольно близка к ответу.

Но если мальчик был Кином, разве Генрих не должен был сразу же вспомнить о нем, как только я описала его внешность?

Значит, мальчик и Кин — разные люди.

Испытывая сомнения, Генрих открыл дверь, уложил меня в кровать и натянул одеяло почти до щек.

— У меня сегодня еще много работы, поэтому я не могу уложить тебя спать в своей комнате. Увидимся утром, — сказал Генрих, пресекая поток дальнейших вопросов.

Я была слишком сонной, чтобы задавать их.

Но разве Генрих, который, казалось, собиралась уходить, не смотрит на меня у моей кровати?

Что с ним не так?

Глядя на него широко раскрытыми сонными глазами, я увидела, как Генрих вздохнул. Потом он протяжно произнес:

— ...А благодарность?

— Что?

— Разве я не отвел тебя в твою комнату?

На секунду я не поняла, о чем он говорит. Зачем говорить то же самое, что сказал Кин?

Но мне удалось вспомнить, что я делала вчера, когда Генрих отвела меня в мою комнату.

«Ты хочешь, чтобы я снова тебя поцеловала?»

Я чуть не рассмеялась и быстро подняла голову в сторону Генрих, который уже собирался подняться.

Затем поцеловала его в щеку и снова легла. Глаза Генриха стали еще больше.

— Спасибо, что отвел меня в мою комнату, папа. Спокойной ночи.

Разве Эннис не пролила бы слезы счастья, увидев такую ситуацию?

Пока я зевала, думая так, увидела, как напрягся Генрих, держась за щеку, которую я поцеловала.

Я слегка покачала рукой перед его глазами, но реакции не последовало.

— Ты... Ты в порядке?

— ...Я в порядке.

Казалось, он вовсе не в порядке — он долго стоял с пустым лицом, потом протянул руку и погладил меня по голове.

Лицо Генриха осветила улыбка.

— Спокойной ночи, Розетта.

— Да, да. Спокойной ночи. Папа.

Генрих равнодушно кивнул, а когда повернулся, поднял одну руку и прижал к сердцу. Пока он шел к двери, я заметила, что он немного пошатывается.

Незнакомое прикосновение, похоже, заставило его сердце напрячься. Мне определенно следует заканчивать с поцелуями.

Генрих, который, казалось, хотел выйти из комнаты, стоял, держась за ручку двери, и оглянулся на меня:

— Ты вспомнил что-то важное?

— Завтра в замок приедет еще один человек.

О, это я уже слышала.

Но Генрих приводил все новые подробности.

— Мой третий ребенок и твой третий брат. Учение в Башне как раз закончилось. Я уже рассказал ему твою историю, так что он освободит для тебя время, когда вернется завтра.

Сказав это, Генрих вышел.

Бум.

Дверь закрылась.

Я лежала и вспоминала то, что Генрих только что рассказал мне.

Третий ребенок в этой семье. Его назвали Бешеным Псом. Каликс.

Все дети Генриха хорошо подходили на роль злодеев, но я помню, что у этого особенно скверный характер.

«Я... Все будет в порядке, да?»

Я еще больше натянула одеяло, пытаясь игнорировать зловещее предчувствие.

Генрих определенно отличается от оригинала. Я ничего не знаю о своем третьем брате.

И о существовании Кина, которого я даже не могу определить.

Держась за мысль, которая крутилась в моей голове, мне удалось снова заснуть.

* * *

— Итак, призраки играют для меня красивые песни! Там было много вкусных вещей!.. Но я не доела...

— Наверное, это было обидно. Но после завтрака ты сможешь съесть еще больше вкусных десертов.

— О, отлично! Хе-хе, а у меня сегодня будет малиновый пирог?

Я попеременно смотрела на братьев и взволнованно кивнула, когда Камиллан спросил:

— Вау, звучит восхитительно! Лотти, ты ведь дашь Милли кусочек?

Получив мое согласие, он закричал:

— Я в восторге! — и обнял меня, сидевшую между братьями.

Было настолько щекотно, когда он начал осыпать поцелуями мою щеку, что я разразилась смехом. Авель тоже улыбался с нами.

— Хозяин здесь.

Когда дворецкий постучал в дверь и открыл ее, оживленная атмосфера за столом перед завтраком быстро исчезла.

Как только Авель и Камиллан услышали это, они закрыли рты.

Когда Генрих появился в столовой, внутри уже воцарилась холодная тишина.

— Доброе утро, отец.

— О-отец. Доброе утро.

Я намеренно повысила голос, проходя между Авелем и Камилланом, которые очень коротко поприветствовали Генриха.

— Папа, доброе утро!

— ...Да, и тебе тоже доброго утра, Розетта.

На мое приветствие Генрих почти не отреагировал. Он смотрел на двух своих сыновей и, казалось, хотел что-то сказать, но тут же замолчал.

Обстановка оставалась такой же напряженной, пока не закончился завтрак.

Я никак не могла привыкнуть к этой атмосфере.

Сначала Генрих был спокоен, но теперь воздух словно застыл.

«Должна ли я что-то сделать?»

Я немного волновалась, но после завтрака передо мной появилась тарелка с десертом.

Мое выражение лица сразу же просветлело.

— Ого, малиновый пирог!

Видимо, Генрих помнил обещание, которое дал.

Я радостно подняла вилку при виде обещанного малинового пирога.

Но почему-то его форма была немного неправильной.

Когда я откусила кусочек, он оказался сладким и вкусным, но этот вкус был знакомым и незнакомым одновременно.

— Это...

— Мастер приготовил его для вас рано утром.

Только когда я услышал, как дворецкий вкрадчиво объяснил, я поняла источник этого странного вкуса. О, его приготовил Генрих.

В последние дни он сам готовит мне десерты.

Может быть, поэтому вкус теперь довольно приятный, не говоря уже о форме.

— Это... сделал отец? — потрясенным голосом спросил сидящий рядом Авель.

Он выглядел сильно удивленным, когда замолчал, слегка откинувшись на спинку стула.

Кроме того, Камиллан выплеснул изо рта воду, которую пил...

— Ты в порядке, брат Милли?

— О, ой. Нет, кх, это...

Он явно не был в порядке, но я просто продолжила есть малиновый пирог.

Отношение Генриха тоже было довольно бесстрастным.

— Существует угроза отравления, поэтому в последнее время я работаю над набором десертов.

Одно только это краткое объяснение заставило двух братьев выглядеть достаточно растерянными.

Они выглядели так, как будто представляли, как Генрих готовит.

На нем фартук, в руках — скалка для теста, но его специальность — перерезать шею аристократам.

— ...Лотти, это вкусно?

Кивнув на вопрос Камиллана, я немного изменила свое мнение.

Разве они теперь не моя семья?

Наверное, в будущем появится много возможностей побыть вместе, но меня беспокоит, если эта атмосфера сохранится.

Так почему бы мне не попытаться сделать что-то, что заставит Генриха поладить с двумя братьями?

По крайней мере, дать Авеллю и Камиллану другое представление о Генрихе, показав его лучшую сторону. Как сейчас.

Я широко улыбнулась.

— Ага! Это самая вкусная вещь в мире!

Мои братья снова оцепенели.

Генрих удовлетворенно смотрел на меня, и почему-то его губы слегка дрожали.

Я не упустила такую возможность.

— Милли, ты просил меня дать тебе кусочек.

— Я... Да, я просил... Но лучше, чтобы Лотти съела все.

— Ну, ты хочешь немного?

— ...Младший брат в порядке. Лотти, ешь побольше.

Оба, казалось, не хотели узнать вкус пирога.

Ну, я продолжила есть, и пирог почему-то стал еще вкуснее.

О, я не дам им ни кусочка. Это так вкусно, что хочется попросить еще.

Камиллан сглотнул слюну, возможно, потому что потерял дар речи, а Авель так ничего и не сказал.

Но тут, как назло, кто-то постучал.

— Господин, прибыл младший мастер Каликс.

На этой фразе я перестала есть. Авель и Камиллан тоже перевели взгляд на дверь.

Генрих приказал привести третьего ребенка в столовую и подать ему еще один комплект столовых приборов.

«А, ты уже здесь?»

Когда слуги начали деловито расставлять приборы, я двигала вилкой немного медленнее.

Как и ожидалось, я очень нервничала.

Не думаю, что я так нервничала вчера, когда впервые встретила Авеля и Камиллана.

Но Авель и Камиллан были добры ко мне, в отличие от героев оригинала, так что разве не нормально будет с нетерпением ждать их третьего брата, Каликса?

«Да, его прозвище в оригинальной книге — Бешеный Пес, но если ты встречаешься со своей сестрой только через семь лет, ты будешь приветствовать ее, как Авель или Камиллан!»

Я понемногу обретала уверенность, потому что два моих старших брата оказались добрее, чем я думала.

Чуть позже дверь в столовую открылась.

Каликс пришел быстрее, чем принесли еду.

— Давно не виделись, отец. И братья.

Светло-розовые вьющиеся волосы и пронзительные светло-зеленые глаза.

Бледность, которая ему идет, создает впечатление, что перед тобой фея, но он похож на мальчика, с которым нелегко разговаривать из-за его резких и вздорных манер.

Он был третьим ребенком в семье. Каликс Этбелин Венсгрей.

Увидев его пристальный взгляд, я решила не нервничать, хотя мои плечи напряглись.

Я просто хотела ярко улыбнуться и поздороваться.

Но когда увидела, что Каликс нахмурился, я напряглась.

— Что это за горошина?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу