Том 1. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 30

— Ты и вправду вышла замуж за герцога Блуа? Знаешь, как я удивился, когда услышал эту новость? Ровейн Ларсель, которая ненавидит оборотней, снова поиздевалась над Его Величеством. Она такая невероятная женщина.

В этот момент зрачки ребёнка-оборотня быстро расширились и сузились. В мгновение ока она сильно расцарапала ладонь Германа.

— Угх!

Он поморщился и отдёрнул руку.

— Ты дикий? Тц.

Сказав это, он встал и посмотрел на рану.

«Она храбрая и свирепая, не правда ли? Даже и не представляла…»

Я позвала кошечку и оставила её позади себя. Затем я представила себе тон Ровейн и холодно произнесла, обращаясь к Герману:

— Не прикасайтесь ко мне. В следующий раз всё закончится не только такой раной.

Возможно, рана болела, однако Герман несколько раз потряс рукой в воздухе и снова озорно улыбнулся.

— Его Величество теряет терпение, Ровейн.

Он вытащил письмо и протянул его мне.

— Он дал мне уйти, приказав передать тебе это письмо. Он пытался оторвать мне ноги, когда увидел, как ты целуешь меня, однако снова отпустил меня, просто, чтобы не нервировать тебя.

Покачав головой, он продолжал стенать:

— Я был взбешён. Это большая любовь.

Я открыла письмо, краем уха слушая его язвительные замечания. В письме было несколько строк, написанных, видимо, рукой императора.

[Прошу прощения за то, что разочаровал вас своими отношениями с императрицей. Так что не делайте глупостей и возвращайтесь ко мне, Ровейн. Если вы скажете, что не вернётесь, я сделаю так, что ваш брак с герцогом Блуа распадётся в тот же момент.]

Только тогда я поняла, что происходит.

— Ты привёл королевских гончих и спустил их, чтобы передать мне это?

— Я весь дрожал, когда узнал, что герцог Блуа – великий кошак, но Его Величество дал мне это. Разве не здорово?

Он протянул руку и указал вокруг – это было чистое белое пространство. Возможно, мы находились внутри барьера, созданного собакой-оборотнем. Я помнила о защитной магии пса-оборотня, потому что она была сильной стороной главного героя-мужчины в романе.

«Удивительно».

Я злобно взглянула на Германа. Почему-то возникло ощущение, что что всё это был спектакль, который он специально подготовил, чтобы сбить меня с толку.

Я холодно вернула ему письмо.

— Понятно передайте Его Величеству, что я не намерена разрывать своё замужество.

Герман пожал плечами и улыбнулся.

— Ноты ведь придёшь в наш клуб ещё раз?

Герман и Ровейн состояли в светской компании молодых дворян, которые хотели свободно исполнять всевозможные мрачные желания.

Устав от своей жизни, Герман каждую минуту и каждую секунду гонялся за таким возбуждением. И Ровейн, которая испытывала острые впечатления от издевательств над ненавистными ей оборотнями, совершала любые зверства. Это было неизбежно, что эти двое встретились на светском приёме под названием "Либидо".

Я покачала головой, всем своим видом выражая отказ.

— Я собираюсь начать здесь новую жизнь, Герман.

Он усмехнулся:

— Не знаю, что не так, но ты действительно сердита на Его Величество?

Взяв письмо императора в руки, он рассмеялся и невнятно пробормотал:

— Пока не смогу привести тебя обратно, мне снова придётся смотреть в оба. Боюсь, придётся на время найти убежище в другой стране.

Я никак не отреагировала и просто ждала, когда он уйдёт.

Он вдруг протянул руку и схватил меня за подбородок.

— Поцелуй, который ты дала мне перед Его Величеством, был лучшим поцелуем в моей жизни.”

Затем, наклонившись ближе, он продолжил шёпотом:

— Тебе лучше поберечься, Ровейн. Его Величество не сидит сложа руки.

Указав своим подбородком, Герман добавил последнее:

— Он готов забрать тебя себе, даже если бы ему пришлось убить герцога Блуа.

Когда я посмотрела туда, куда он махнул подбородком, то была ошеломлена.

Все звуки, которые до этого внезапно исчезли, теперь вернулись, и резкие вопли собак пронзили мои уши. Казалось, в барьере появилась большая трещина, и вскоре купол, окружавший нас, разлетелся вдребезги, как стеклянный.

И там стоял Дмитрий, почти полуголый, с сердитым выражением лица.

Герман показал язык.

— Сломать барьеры белой магии собак с помощью чёрной магии демонов. До меня доходили слухи, но это действительно неожиданно.

Однако сейчас было не время говорить так неторопливо. Чёрный дым, исходивший от Дмитрия, тут же сдавил горло Германа.

— Что вы сделали с моей женой, граф Херес?

П.п.: Дмитрий тоже назвал его “Хересом”, хотя в начале его упоминали как “Херта”.

Герман, извиваясь в воздухе, будучи пойманным чёрным дымом – демоном, с которым Дмитрий заключил договор,прокряхтел:

— Кехх… Просто встретил друга… по которому соскучился…

Я чувствовала себя немного удручённо. Тем не менее, у меня не было выбора, кроме как остановить Дмитрия.

Герман так просто попался не потому, что был слаб, а потому, что не хотел сражаться с Дмитрием. На деле он был настолько искусен в магии, что его даже прозвали Архимагом. Хотя он растрачивал свой талант попросту, из-за лени и желания искать простые удовольствия.

— Я в порядке, Дмитрий.

Всё ещё раздосадованный, Дмитрий наклонился ближе к Герману, задрав подбородок и подняв глаза, как большой кот, который угрожает другому коту.

— Ты привёл гончих, просто, чтобы навестить друга?..

Императорские гончие были хорошо обученными псами. Несмотря на то, что они были рабами, это были профессиональные воины, с которыми рыцари могли потягаться разве что в статусе. Страшное боевое орудие императора.

Дмитрий имел право сердиться.

Тем временем, несмотря на хватку демона вокруг его горла, Герман дёрнул уголком рта и засмеялся.

— Ходят слухи, что вы персона слегка… вспыльчивая, герцог.

Он оглядел Дмитрия с ног до головы, насмехаясь.

— А ещё у вас, видимо, уникальное чувство моды.

Не выдерживая больше удушения, Герман развеял на части дым, вившийся от Дмитрия.

— Кха, кха!

Упав на землю и тяжело дыша, он глянул на Дмитрия, который всё ещё смотрел на меня, и жестом подозвал собак. В одно мгновение все гончие, ожидавшие приказа, ринулись к Дмитрию. Пока Дмитрий отгонял всех собак силой демона, Герман уже исчез.

Я быстро отговорила Дмитрия от погони.

— Он не стоит погони, Дмитрий. Спокойней.

Дмитрий поворчал в знак недовольства. Это был скулящий звук, который я слышала, когда кошек заставляли терпеть то, что им не нравится.

— Простите меня. Я натворила много такого.

Фактически, это натворила не я. Это был кто-то, кого знали, как настоящую Ровейн.

Тем не менее, как бы принимая мои извинения, он тяжело вздохнул и посмотрел на меня пустыми глазами.

— Откуда вы его знаете?

— Он как позорное тавро на части этого тела…

Я указала на его наряд, чтобы отвлечь его внимание, когда он уже немного успокоился.

— Однако, кто сегодня отвечает за вашу одежду? Я бы хотела встретиться с ним и поговорить.

На Дмитрии были бордовые брюки и алая рубашка, даже расстёгнутая на все пуговицы.

«Говорят, что мода заключается в лице…»

Удивительно, что, несмотря на то, что он был в ярко-красный верх и низ, его привлекательность от этого не убыла. Это просто бросалось мне в глаза.

Я забыла спросить его о том, почему он вдруг появился тут, так как инстинктивно отворачивалась от крепкого пресса, видневшегося через открытую рубашку.

Дмитрий не мог понять, чем вызвана такая реакция Ровейн, поэтому он мимолётом оглядел себя, прежде чем застегнул рубашку.

«Когда я увидел, как к ним бегут гончие, то не смог в спешке застегнуть пуговицы, а они тут придираются к моей неряшливости».

Странный взгляд Ровейн задел его, так что он застегивал пуговицы тщательнее, чем обычно.

Он не сразу посмотрел на неё. Как будто он был черепахой, Дмитрий разглядывал её, не смотря прямо, словно смущаясь.

Однако, несмотря на то, что он застегнул все пуговицы аккуратно, как никогда, её выражение лица не изменилось.

Дмитрий вопросительно посмотрел на Коко.

«Что не так с моим нарядом?»

Коко, у которого было такое же кошачье зрение, как у него, наклонил голову, как бы отвечая на его взгляд.

«Просто дело в цвете. Но, это такой же цвет, как у ангела? Я завидую.»

Дмитрий усмехнулся.

Из-за того, что кошки рождаются со слабым восприятием к красному цвету, по человеческим меркам бордовые брюки выглядели скорее серыми, а алая рубашка казалась скорее выцветшей светло-зелёной.

Дмитрий, который обычно носил ахроматическую одежду, отложил тот наряд, который носил обычно, и специально упаковал ту одежду, которая была на нём.

Такой же цвет, как у Ровейн…

Она была красивая, так что одежда, которую она носила, должна была ей соответствовать. И хоть Дмитрий и не знал, как эти цвета выглядят для человека, всё же он был доволен.

Он протянул руки к Ровейн и поправил её одежду, чтобы разгладить складки.

— Уже поздно, так что вам лучше вернуться домой, мадам.

П.п.: поскольку в дикой природе красный цвет встречается относительно редко, кошки плохо его различают, и он кажется им зеленоватым или сероватым. Гораздо лучше они различают оттенки синего, зелёного и жёлтого. Все остальные цвета они различают как люди, разве что они для кошек более тусклые.

Ахроматические цвета – цвета, не представленные на цветовом круге, то есть чёрный, белый и серый. Они отличаются друг от друга только по светлоте, то бишь темнее/светлее.

❛ ━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜

Переводчик: Krass

Редактор: Mitsuo

❛ ━━━━━・❪ ❁ ❫ ・━━━━━━ ❜

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу