Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3

Кажется, он подумал, что я несу чушь. Его глаза прикрывал капюшон. Взгляд казался туманным, возможно, он не мог нормально среагировать или сделать какие-либо точные выводы из-за боли, пронизывающей его тело.

— Уходите...

Герцог Блуа позвал виконта Хайла Бильфа. Черные клубы дыма на мне почти рассеялись. Возможно, это произошло из-за того, что он стал чуть менее враждебным.

Почувствовав, что это мой шанс для побега, я вырвалась. Он будто и не пытался навредить мне или же это я совершенно не чувствовала её из-за странного тумана. Я подошла к герцогу.

— Я умею исцелять. Если я вам солгу,то делайте со мной все, что захотите.

Он вопросительно изогнул бровь.

— Не подходите ко мне.

— Это займет лишь минуту.

Чтобы подтвердить свои слова, я протянула руки и показала свои ладони - медленно, чтобы не насторожить его.

Но тут он неожиданно схватил меня за руку. Внезапно я почувствовала под собой мягкое одеяло. Меня бросили на кровать.

— !..

Это было лишь короткое мгновение, но я столкнулась с огромной силой. Ошеломленная ситуацией, я думала, что легко справлюсь, но не могла не вздрогнуть от того, что меня крепко держали за запястье. Казалось, он собирается его сломать. От страха и боли на глаза навернулись слезы.

Он смотрел на меня сверху вниз и был так близко, что я чувствовала его дыхание. Зрачки его были сильно расширены. Этот взгляд был похож на ужасающий блеск глаз хищника, смотревших на свою добычу.

— Я же сказал вам держаться подальше.

Прижавшись всем телом к моей груди, он уткнулся лицом в изгиб моей шеи. Горячее дыхание щекотало мне уши.

Герцог Блуа прошептал низким, надрывным голосом, словно рыча:

— Я хочу поглотить этот запах. Что это такое?

Он говорил медленнее, но более резким тоном, нежели обычно. В этот момент от него веяло духом зверя.

Каждый раз, когда его дыхание касалось моего чувствительного затылка, по коже пробегали мурашки. Я не могла не вздрогнуть. Его зубы, казалось, готовы были в любой момент пронзить мое горло.

«Он сводит меня с ума».

Несмотря на то, что жар, который он излучал, был непреодолим, я чувствовала странный холод.

— Мне приятно.

Он томно посмотрел на меня, будто был пьян.

Герцог Блуа терся своим лицом о меня медленными, нежными кругами - по моим щекам, плечам, рукам, как кот, размазывающий феромоны, чтобы пометить свою территорию.

Его тело было невыносимо горячим. Я затаила дыхание и замерла, чтобы не провоцировать его. Сердце продолжало колотиться из-за постепенно накатывающего смущения.

Почему он это делает?

Я не понимала, о каком аромате он говорит. Мне не нравились духи или искусственные запахи, поэтому я никогда ничего на себя не распыляла.

У предыдущей Ровейн было множество духов, но сама я никогда ими не пользовалась.

Боль, которую испытывал герцог, должна была быть мучительной, а потому у него могли начаться галлюцинации. Но, несмотря на это, я спокойно вздохнула и попыталась сосредоточиться.

«Нужно использовать эту способность».

Он потянул меня за руку и уткнулся в нее лицом, глубоко вдохнув.

Прикосновение к лицу другого человека было незнакомым и странным ощущением для меня - его хрупкие веки, острый нос и мягкие губы.

Горячее дыхание щекотало мои ладони. Я попыталась сосредоточиться, но не вышло.

Я уже несколько раз практиковалась, и поэтому была уверена в своих силах.

Почувствовав освежающую теплую ауру, я собрала энергию в руке, а затем положила её на щёку мужчины.

Я чувствовала, как энергия соединяется с ним, проходит по его венам. От щеки она потекла через голову и спустилась к телу.

Он открыл глаза. Теперь взгляд его был ясным.

— Вы...

Он схватил меня за запястье и убрал мою руку со своего лица.

— Что только что...

Герцог нахмурился, его взгляд метался между моими глазами и рукой.

— Я почувствовал что-то внутри. Что вы сделали? – спросил он спокойно. Я ответила только после того, как поняла, что он пришел в себя:

— Я говорила, что умею исцелять.

В его глазах плескалось замешательство. Он встал и заговорил слегка дрожащим голосом:

— Не трогайте меня.

— Постойте. Еще немного и...

— Вы что, совершенно меня не слышите? Я же сказал вам уйти!

Я вздрогнула от этой внезапной вспышки гнева. Герцог Блуа встал с кровати, подошел к окну и несколько раз глубоко вдохнул воздух.

Я растерялась. Разве не он прижимал меня к себе и терся об меня лицом?

Снаружи послышался стук. Виконт Бильф бесцеремонно вошёл внутрь.

— Почему вы стоите... Госпожа Ровейн?

Выражение лица виконта Бильфа ожесточилось, когда он поднял на меня глаза.

— Дворецкий искал вас внизу. Почему вы здесь?

Стоя к нам спиной, герцог заговорил низким, негодующим голосом:

— Вы даже не можете позаботиться об одной девушке, которая взяла на себя смелость прийти и спрятаться в моей комнате?

Виконт Бильф закрыл глаза.

— Пожалуйста, позвольте мне исправить мои ошибки, сэр!

— Заприте ее.

— Да, Ваша Светлость.

Факт болезни герцога был конфиденциален, а поскольку я вторглась в его комнату, такого наказания и следовало ожидать.

Изображая покорность, я сказала герцогу последнюю вещь ясным голосом.

— Я раскрыла вам свои карты. Если понадобится моя помощь, надеюсь, вы не будешь слишком уж долго это обдумывать. Я и сама немного непостоянна.

* * *

Меня заперли в гостевой комнате в пристройке, которая изначально была выделена по приказу герцога. Больше ничего не оставалось, кроме как лечь на кровать.

Даже если бы я была заточена здесь, перед дверью стоял только охранник. Радовало то, что меня не отвели в подземелье.

«Это дало временный успокоительный эффект, но проклятие так просто не снять».

Я закрыла глаза и замерла, чувствуя, как теплая аура клубится в моем теле.

После того, как я очнулась в этом мире, я поняла, что обладаю целительными способностями.

Ровейн изначально не обладала этой силой. Насколько я знаю, никто другой в этом романе, только Ровейн обладала такими способностями.

«Новая способность, дарованная мне».

Я сжимала и разжимала кулаки, руки были все еще теплыми.

Может быть, Бог пожалел, что дал мне не только пустую бутылку, но еще и лекарство...

Быть может, его уязвило то, что я умерла в юном возрасте, а потом переродилась злодейкой в романе?

У меня не было ни малейшего представления. Даже если Бог действительно существует, как простому смертному понять его волю?

Это немного разочаровывало.

«Было бы неплохо, обладай я этим даром и раньше».

Тогда я смогла бы спасти своих кошек, и они бы не умерли слишком рано.

После смерти матери у меня было только два желания:

1. Долго и счастливо жить со своими котами

2. Уметь исцелять других.

Это все, на что я надеялась.

* * *

На рассвете Дмитрий начал ворочаться, потому что никак не мог уснуть.

«Какого черта она сделала со мной?»

Он толком ничего не помнил. Поскольку его разум был затуманен болью, он упивался запахом. Ничто не мешало ему вцепиться в нее.

После этого, тело перестало слушаться своего хозяина. Он будто был на грани безумия. Приятный аромат, витавший в воздухе, нарушил бдительность Дмитрия и убаюкал его острые чувства.

Свежий запах травы. Ему не хватало его, хотелось лизнуть, разжевать и проглотить все до последней капли...

«Этот запах вызывает галлюцинации? Не магия соблазнения?»

Но тогда сам аромат не казался ему магическим, а человеческая магия плохо действовала, особенно из-за связи с демонами.

Он не привык к этому телу. Телу, которое не могло испытывать боль. Он страдал не одну сотню раз, но после галлюцинации и последующего возвращения в себя он знал, что боль уже должна была вернуться. Тем не менее, он чувствовал себя легче, чем когда-либо.

После поражения волшебным ядом, боль стала частью его жизни. Он лишь мог подавлять ее с помощью демонических сил.

Всякий раз, когда агония после подавления возобновлялась,происходил её взрыв, и он заболевал, как и раньше.

Впервые за долгое время Дмитрий почувствовал себя отдохнувшим.

«Способность исцелять...»

Он никогда не слышал о таком.

В далеком прошлом были исторические записи о людях, которые использовали силу Бога, чтобы исцелять людей, но в наши дни это был всего лишь миф. Не существовало такого вида магии, которая могла бы исцелить болезнь.

«Я не знаю, что она сделала, но это очень плохо».

Дмитрий решил, что лучше всего будет найти ее биографию и исследовать тот странный запах и энергию, пронизывающую его тело.

Он смог успокоиться только на рассвете. Затем ему приснился сон.

В его сне была Ровейн.

Нет, если присмотреться, это была не Ровейн, а незнакомка.

Это была женщина, одетая в то,что он никогда раньше не видел, и она улыбалась четырем котам, которые ее окружали.

Кошки грызли какие-то зеленые листья у нее на коленях, и свежий травянистый аромат, исходивший от Ровейн, окутывал все вокруг...

Одна из кошек, усердно кусавшая листья, вдруг закрыла глаза. В то же время в его голове раздался слабый голос.

— Мы послали ее к тебе.

Другой голос вторил:

— Она слишком рано покинула этот мир.

— Мы исполним твое желание.

— Только бы она была счастлива.

Внезапно кошки уставились на него. Их сверкающие глаза были ясны. Это был странный сон.

Когда Дмитрий проснулся, солнце уже высоко стояло в небе.

Списав это на странный сон, он не стал долго раздумывать. Дмитрий решил, что это, должно быть, необычное последствие пережитого прошлой ночью.

Он быстро отбросил мысли о снах и прочем, приступив к повседневной рутине.

В следующий раз он встретил Ровейн примерно в обед. Тогда Дмитрий услышал, что она прибыла из округа Ларсель.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу