Тут должна была быть реклама...
Перевод: Astarmina
Пэк Сан огляделась по сторонам и довольно улыбнулась.
Тут же перед ней появилось окно квеста.
<КВЕСТ>
Установите контакт со шпионом «Тиран Согд» и завоюйте его доверие.
- В случае успеха: 1 100 золотых
- В случае неудачи: ничего
<КВЕСТ>
Подмешайте яд в леденец из тыквы.
- В случае успеха: 80 золотых
- В случае неудачи: ничего
<КВЕСТ>
Чёрная городская крыса «Чичи» является переносчиком опасной эпидемии. Распространите её патогены по всей столице Ульму.
- В случае успеха: 71 000 золотых
- В случае неудачи: ничего
Чёрт возьми, серьёзно?..
«Похоже, кто-то знает, что у меня сейчас даже нет денег на ночле г».
Да. В этом и была проблема.
Денег не было.
Время уже позднее, праздник постепенно подходил к концу, и людей вокруг стало меньше.
Наступал момент, когда нужно было срочно искать место для ночлега.
«Вот же чёрт, денег-то нет».
Пэк Сан занервничала и в задумчивости прикусила ноготь.
И в этот момент раздался чёткий, звучный голос:
— Так значит, это «Мемуары Бёрбена Рока».
Голос звучал так уверенно, словно принадлежал оратору, и Пэк Сан невольно повернула голову.
Источником голоса оказался антикварный рынок, где продавали старые вещи из домов.
Там стояла девушка, листающая книгу на прилавке.
— Подпись действительно принадлежит Бёрбену Року.
Её лицо было скрыто капюшоном серого плаща, но из-под него выбивались серебристые волосы.
Увид ев её, Пэк Сан приоткрыла рот.
Точнее, она увидела сверкающие золотые буквы, парящие над её головой.
[Батильда Лохик Шрёдер]
Принцесса Оркенины. Та, что разожжёт пламя войны. Считается кандидатом в тираны.
...И что кандидат в тираны делает в таком месте?
[«Мемуары Бёрбена Рока» (подделка)]
Мемуары известного военного стратега Бёрбена Рока… Однако это искусно выполненная подделка, имитирующая оригинал.
В отличие от оригинала, чернила не выцвели.
Это же фейк...
Пэк Сан застыла, поочерёдно переводя взгляд с девушки на золотую надпись.
«Что делать?»
Даже она, которая не часто играла в игры, знала: золотой цвет означает ценность. Или наличие квеста.
«Нет, но я не хочу брать квесты...»
Не успев закончить мысль, он увидел перед собой новое окно.
<КВЕСТ>
Привлеките внимание Батильды.
- В случае успеха: 600 золотых, бонус к хаосу +2%
- В случае неудачи: ничего
Глаза Пэк Сан загорелись.
«600 золотых!»
Судя по курсу в игре «Другая Сага», 600 золотых — это примерно 6 миллионов вон.
Медлить больше не было смысла.
Пэк Сан тут же направился к Батильде.
Та как раз разговаривала с продавцом.
— Вот именно! Это семейная реликвия, доставшаяся мне от деда! Я уверен, что это оригинал!
— Хм. Выглядит правдоподобно.
— Это фамильная ценность, которую я выставил специально к празднику. Такую вещь больше нигде не найти.
— Если это оригинал, то да. Стоит около 8,000 золотых?
— Да! Но сегодня особое предложение — всего за 200 золотых!
Судя по всему, продавец и сам не был до конца уверен в подлинности.
В этот момент вмешаласт Пэк Сан:
— Вы хотите это купить?
Тут же кто-то из прохожих рядом с Батильдой сделал предупреждающий жест.
Она оглянуласт и увидела высокого мужчину в плаще, мягко прошедшего мимо.
[Доминик Кито]
Рыцарь-телохранитель принцессы Батильды.
«О чёрт, это же рыцарь».
Видимо, она ещё не привыкла читать имена и описания, поэтому пропустила его.
«Нужно быть внимательнее».
В этот момент Батильда заговорила:
— Пока что рассматриваю вариант. Подлинность можно проверить только в Софусе, но разве не в этом прелесть Ярмарки Голубой Луны?
Из-под капюшона мелькнул красный глаз и снова скрылся.
Её взгляд оказался пронзительнее, чем ожидала Пэк Сан, и она замешкалась.
Этим воспользовался продавец:
— Именно! Ярмарка Голубой Луны — это же азарт поиска скрытых сокровищ! Помните, как одна старушка купила здесь кольцо за бесценок, а оно оказалось настоящим алмазом?
— Знаменитая история.
«Серьёзно?»
Вот почему особа королевских кровей заинтересовалась этим.
Пэк Сан, не знавшая таких мелочей, удивлённо открыла рот.
«Значит, с моей способностью я могу сегодня разбогатеть!»
Но тут же закрыла его.
«Но у меня же нет денег...»
Она сунула руку в пустой карман и пробормотала:
— Но это не оригинал.
Батильда усмехнулась:
— Да? Ты что, эксперт?
Её тон выражал интерес, но не более.
Окно квеста по-прежнему висело перед глазами.
«Похоже, этого недостаточно, чтобы привлечь её внимание».
Пэк Сан собралась с мыслями:
— Вы же видите, что чернила слишком свежие для «Мемуаров Бёрбена Рока».
— Хм?
Улыбка на лице Батильды стала шире, словно приглашая продолжить.
Пэк Сан растерялась.
«И это всё?..»
В этот момент описание книги в окне изменилось.
[«Мемуары Бёрбена Рока» (подделка)]
Мемуары известного военного стратега Бёрбена Рока.
Оригинал был создан в эпоху, когда переплётное дело ещё не развилось, поэтому корешок был обработан клеем.
Подделка же переплетена более удобным миранским клеем, из-за чего края страниц слегка побелели.
«Оно может меняться?»
Скрыв удивление, Пэк Сан быстро прочитала информацию и выдала:
— Видите, как страницы по краям побелели? Это из-за миранского клея. В оригинале должен быть обычный клей, соответствующий эпохе.
Только теперь Батильда медленно повернулась к ней.
— Разбираешься в переплётах?
— Нет, просто увидела, что вы сомневаетесь, и решила помочь... Э?
Тут Пэк Сан запнулась. Ее взгляд упал на старинное зеркало на прилавке.
В отражении она увидела незнакомую элегантную красавицу, смотрящую на нее. Фарфорово-белая кожа, необычайно выразительные глаза, изящные брови, и аккуратный лоб...
И чёрные буквы над головой, мерцающие, как искры.
[Минервина Ретор (Пэк Сан)]
Апостол, несущий гибель миру. Завладел телом покинутой Минервины Ретор. Очень подозрителен.
Пэк Сан остолбенела. Буквы начали меняться.
[Минервина Ретор (Пэк Сан)]
Вы смотрите на себя. Вы в сильном замешательстве.
Лицо Пэк Сан напряглось.
«Значит, я могу наблюдать и за собой».
...Это ещё более жутко, чем она представляла.
В этот момент Батильда окликнула ее:
— Эй.
— А? Да.
Пэк Сан резко повернул голову, и Батильда усмехнулась.
— Отвлеклась при мне? Ты довольно смела.
— Простите... Просто немного потрясена.
— Да? Нашла что-то интересное?
Батильда скользнула взглядом по прилавку.
Типичная манера вышестоящих: «Если отвлёкся без причины, это скучно».
Поняв намёк, Пэк Сан быстро осмотрела прилавок.
— Ну, э-э...
Поводив глазами, она заметила белые надписи, всплывающие, как шашки.
[Бабушкина дудка]
Дудка бабушки Инги. Звук появляется олько при сильном дутье.
[«Пипе вальс»]
Проклятое кольцо. Высасывает жизненные силы владельца.
[Эмалированное яйцо ручной работы]
Шедевр мастера Павеллы. В мире существует всего 50 таких.
На первый взгляд — обычный сувенир, но если разбить гипсовую оболочку и вставить штифт в маленькое отверстие внизу, откроется его истинная ценность.
— Вот это!
Пэк Сан схватила последний предмет.
Яйцо, украшенное разноцветной эмалью, выглядело красиво, но довольно просто.
— Это выглядит неплохо.
— Не знаю. Выглядит об ычно.
Чувствуя любопытный взгляд продавца, Пэк Сан прошептала Батильде:
— Это работа мастера Павеллы.
Батильда вздрогнула и тоже понизила голос:
— Оно?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...