Тут должна была быть реклама...
Столица гудела.
Внезапно появившийся монстр-волк и Иан, противостоящий ему, — этот инцидент, произошедший на окраине несколько дней назад, поначалу выставил Иана героем. Однако последовавшее за этим событие затмило всё остальное. Похищение Руди Астрия.
Иан похитил своего младшего брата, Руди Астрия, и держал его в заточении. Когда эта новость разнеслась по столице, репутация Иана Астрия начала стремительно рушиться. Несмотря на спасение города от огромного зверя, в нем стали видеть скорее злодея, пленившего брата, нежели героя.
В это время в королевском дворце Риэ направлялась куда-то из своих покоев.
— О, давно не виделись, сестра.
Навстречу ей шла Юни. Судя по наряду, она собиралась либо на бал, либо на другое торжественное мероприятие. Риэ посмотрела на Юни с нескрываемым пренебрежением.
— Разве занятия в школе не начинаются в ближайшее время? Тебе не пора учиться?
Юни хихикнула.
— Ну же, я не могу просто учиться всё время. Прогулки, чаепития — это помогает мне лучше усваивать знания.
— То есть ты хочешь сказать, что, гуляя, попивая чай, развлекаясь с друзьями и посещая каждый бал, ты учишься лучше?
Юни беспечно пожала плечами на саркастичный комментарий Риэ:
— У меня свои методы~.
— Тогда придерживайся своих методов~. И не приставай ко мне с ними.
Риэ говорила холодно. Несмотря на ледяной тон сестры, Юни весело махнула рукой и подразнила её:
— Почему ты так сурова, сестренка?
Любого другого слова Риэ могли бы ранить, но Юни привыкла к острому языку сестры. Риэ собиралась пройти мимо, игнорируя её, но Юни вдруг хлопнула в ладоши, словно что-то вспомнив.
— О точно, я подошла к тебе не ради пустой болтовни.
Но Риэ не остановилась и продолжила идти.
— Куда это ты направляешься? — Юни следовала за ней по пятам.
— Не ходи за мной. Мне нужно быть в одном месте.
— Идешь на встречу с «ним»?
На этих словах Риэ замерла на месте, застигнутая врасплох. Увидев её реакцию, Юн и широко раскрыла глаза. Она никогда раньше не видела, чтобы её сестру так легко выбивало из колеи простое замечание. Под «ним» подразумевался гость, которого привела Риэ.
— Я кое-что слышала. Это ведь мужчина, верно?
— Тебе не обязательно знать.
Риэ быстро взяла себя в руки и отрезала.
— Хмм... так он твой парень?
— Что, что, что???
Риэ в шоке уставилась на Юни. Та ухмыльнулась, видя её смятение.
— Так и есть?
— Нет! Как ты вообще пришла к такому выводу? — воскликнула Риэ, затем огляделась, чтобы убедиться, что никто их не слышит. — В любом случае, перестань совать нос не в свои дела. Если продолжишь копать, я это просто так не оставлю.
С этими словами Риэ возобновила путь. Юни пристально смотрела ей в спину.
— Хмм... кто же это может быть? — размышляла она вслух, задумчиво постукивая пальцем по губам.
Хотя ей было до смерти любоп ытно узнать личность этого человека, Юни знала, что её отец, Император, лично обеспечивает его безопасность и конфиденциальность. Даже она не могла пойти против воли Императора.
— Как же мне любопытно.
С этой мыслью Юни отправилась по своим делам.
* * *
— Руди, как ты себя чувствуешь сейчас? — спросила Риэ.
— Думаю, я уже совсем поправился.
Сидя на кровати, я ободряюще ей улыбнулся. Мы находились в Королевском дворце, а именно в одной из гостевых комнат. Эти великолепно обставленные покои предназначались для самых почетных гостей.
— Позже тебя снова навестит врач, просто чтобы ты знал.
— Мне кажется, мне больше не нужно лечение.
Прошло около трех дней с тех пор, как я прибыл во дворец. Целый день я был без сознания, на следующий — прикован к постели и постоянно спал. Но после процедур, проведенных королевскими медиками на третий день, я снова смог передвигаться. Встав на ноги, я выразил почтение Риэ и Императору. Его Величество признал меня и обещал защиту. Хотя это мог быть политический ход против Иана Астрия, я всё равно был благодарен за гарантию безопасности. Луна тоже оставалась во дворце. Она не была ранена, поэтому в лечении не нуждалась — ей просто предоставили кров. Хотя мы могли видеться, найти момент для уединенного разговора было непросто. Сейчас я нахожусь под прямой опекой Императора, что осложняет совместное времяпрепровождение. К счастью, через Риэ мы могли обмениваться сообщениями. Я слышал, что профессор Макгуайр отдельно встречался с принцессой. Узнав, что мы с Луной под защитой дворца, он тихо вернулся в академию. Мне хотелось поблагодарить его лично прямо сейчас, но я решил подождать до возвращения в академию.
Пока я размышлял об этом, в дверь постучали.
— Это Серина. Можно войти?
— Да, входи, — ответила Риэ.
Серина? Давно я не слышал этого имени. Я подумал, что это просто совпадение — в этом мире много тезок.
— А?
Однако, к моему удивлению, вошедшая синеволосая девушка оказалась той самой Сериной, которую я знал. Хотя она была не в школьной форме, ошибки быть не могло.
— Что... происходит? — я в замешательстве переводил взгляд с одной на другую.
Риэ заметила мое выражение лица:
— О, разве Луна тебе не сказала?
Я покачал головой. Мои встречи с Луной были короткими, и её беспокойство о моем здоровье обычно вытесняло другие темы.
— Серина стала членом Королевской Секретной Службы. Сначала я была против, но... — призналась Риэ, бросив на Серину неодобрительный взгляд.
Серина лишь скромно склонила голову.
— Мне помог Линг.
— «Линг»?
— Это кодовое имя главы Секретной Службы, — пояснила Риэ. — Когда Серина попросила сделать её агентом под прикрытием, этот человек пришел ко мне лично с просьбой. Они хотели, чтобы Серина взяла на себя эту роль.
— О...
Я был искренне впечатлен.
— Значит, её преступления были прощены?
— Нет, вместо тюрьмы она работает под прикрытием, чтобы искупить свои грехи.
Я кивнул на объяснение Риэ.
— Это отличные новости. Трудись усердно.
Когда я сказал это с улыбкой, Серина подошла и низко поклонилась.
— Я глубоко сожалею, что не извинилась должным образом за свои ошибки в тот день. Искренне прошу прощения за всё. Это была целиком и полностью моя вина...
— Ах, всё в порядке. С тех пор прошло много времени, — заверил я её, улыбаясь.
Тем не менее, Серина не подн имала головы.
— Мне правда... правда очень жаль...
Я пристально посмотрел на неё. У меня было чувство, что, что бы я ни сказал, её настрой не изменится.
— Серина. — Я решил сменить подход, ведь, независимо от моих чувств, ей нужно было жить дальше. — Послушай, я не прощу тебя. Ты чуть не убила меня и пыталась убить Астину.
— Я понимаю. Я и не жду, что ты простишь меня до конца своих дней.
Я продолжил:
— Вместо того чтобы искать моего прощения, живи так, чтобы исправить содеянное. Спасай людей, приноси избавление многим. С твоими способностями ты ведь справишься? Живи с целью искупления, всегда.
На этих словах Серина медленно подняла голову.
— Я обещаю... я буду.
Я почесал щеку. Было немного неловко. Всего несколько месяцев назад мы были на «ты», а теперь она обращалась ко мне так официально. Риэ прервала затянувшееся молчание.
— Но ты ведь сказал, что не простишь её?
— А?
— Серина спасла тебе жизнь. Если бы не она, ты мог бы погибнуть. Разве не поэтому ты здесь?
Мои глаза расширились. Серина спасла меня? Внезапно мне стало неловко за всё, что я только что наговорил. Осознав ошибку, я немедленно извинился:
— Прости. Я прощаю тебя. Спасибо, что спасла меня...
— Нет, это я должна извиняться еще больше!
* * *
После этой небольшой заминки...
— Присцилла! Сколько лет, сколько зим!!
— Серина, я скучала!
Чувствуя вину перед Сериной, я призвал Присциллу. Я помнил, как она была расстроена в наш последний разговор в темнице. Я подумал, что встреча с Сериной смягчит её гнев. К моему удивлению, Присцилла тут же начала жаловаться Серине:
— Я скучала по тебе, Серина. Мне стоило заключить контракт с тобой. Он хуже демона.
— Ну-ну, потерпи, ты уже заключила контракт.
Серина нежно погладила Присциллу, словно успокаивая щенка. И Присцилла, несмотря на свой волчий облик, радостно отозвалась на ласку. Это было похоже на игру с верным псом. Я даже задумался, не стоит ли мне позже вывести её на прогулку.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...