Том 1. Глава 114

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 114: Вторжение На Север (5)

Мы с Луной осматривали территорию, изучая окрестности. Поначалу мы просто наслаждались местными деликатесами и магазинчиками, но теперь перешли к инспекции внешних стен.

— Вау...

Я завороженно смотрел на укрепления. Казалось, передо мной Великая Китайская стена — незыблемая, колоссальная крепость. Солдаты патрулировали стены, неся вахту, а поблизости виднелось военное оборудование, подготовленное к нападению зверей. Мы продолжали нашу неспешную прогулку. Место было пустынным, если не считать военных. Стражники смотрели в основном во внешнюю сторону и не обращали на нас внимания. Это была закрытая зона, куда пускали только по пропускам, и нам, как приглашенным студентам, доступ открыли, но для широкой публики путь был закрыт.

— Эй, Руди? — пока я любовался видом, Луна легонько потянула меня за рукав.

— Да?

— Тот человек... Тебе не кажется, что он здесь не к месту?

Я проследил за её взглядом. Какой-то тип бродил неподалеку, явно выбиваясь из окружения. На нем не было солдатской формы, а его осторожные, вороватые движения не оставляли сомнений: он здесь с недобрыми намерениями. Его поведение буквально кричало: «Я замышляю пакость!».

— Что происходит?

— Кто знает? Что он задумал?

Мы переглянулись. Кто-то, кто так бесцельно бродит в столь суровом месте, наверняка имел на то причину. Но загадкой было то, как он вообще сюда попал. Гражданским вход был запрещен.

В голове промелькнула мысль о рассказах, что мы слышали. Повстанцы. Мог ли он быть связан с ними? Был шанс, что и нет, но вместо того, чтобы игнорировать подозрительную личность, мы решили проследить за ним.

Мы скрытно шли по пятам. Человек направился к самому краю стены и замер там, будто ожидая кого-то. Кого? Понятия не имею. Мы укрылись за лестницей, ведущей наверх, и затаили дыхание.

«Повстанцы? Или что-то другое?»

Пока я размышлял, я заметил, что со стены к лестнице начал спускаться солдат.

— Ах...

Я глянул на Луну — она слишком сильно высунулась из-за укрытия. Я мгновенно притянул её к себе, пряча в тени.

— Угх! — Луна издала странный звук от неожиданности. Оказавшись прямо передо мной, она замерла, а я поспешно прикрыл ей рот ладонью, призывая к тишине. Мы прижались к стене. Глухой звук шагов приближался — кто-то спускался по ступеням. Я затаил дыхание. Постепенно шаги затихли вдали.

Облегченно выдохнув, я повернулся к Луне. Она смотрела прямо мне в глаза, не отрываясь.

— Хм?

— А?

Когда наши взгляды встретились, Луна резко отпрянула в сторону.

— Ой, я... я просто не знала, куда смотреть, — она замахала руками, явно смущенная ситуацией.

— Всё в порядке, это было внезапно, — я улыбнулся, пытаясь разрядить обстановку.

— Хе-хе... — она неловко хихикнула и указала в сторону, где мы видели того человека.

Тот стражник, что прошел мимо, теперь о чем-то болтал с типом, за которым мы следили. Но была проблема: мы стояли слишком далеко, чтобы разобрать слова. Я нахмурился.

— Попробуем подойти ближе?

Луна покачала голвой:

— Нас могут заметить, здесь больше негде прятаться. — Она начала рыться в сумке и достала «Книгу заклинаний Левиана». Пролистав страницы, она заметила: — Здесь есть идеальное заклинание для этого!

Книга испустила мягкое свечение.

— Эй, я правда ценю то, что ты сделал вчера.

Слабый голос донесся прямо из книги: это был их разговор. Луна так и сияла от гордости. Я не понял, что это за магия, но показал ей большой палец. Мы сосредоточились на диалоге.

— Благодаря тебе я достал отличного пойла.

Выпивка? Пока ничего необычного. Может, это просто солдат-отпускник?

— А та дамочка... она была просто нечто.

— Хех, вижу, ты насладился её компанией.

«Насладился?» — Луна в недоумении склонила голову.

— Эта женщина... настоящая красотка.

Мои глаза расширились. Сомневаясь в услышанном, я поймал такой же удивленный взгляд Луны. Её лицо начало медленно заливаться краской. Реагируя мгновенно, я закрыл ей уши.

— Не слушай.

— Ч-что?

Луна растерянно захлопала глазами.

— Угх, серьезно... — я не мог не поморщиться. Я пришел сюда не для того, чтобы подслушивать пошлые разговоры. Пока я закрывал Луне уши, слушая их грязную болтовню, мне самому стало неловко.

— Р-Руди, это уже кончилось? — Луна смотрела на меня с недоумением.

Однако те двое не прекращали свой грубый треп. Я натянуто улыбнулся. Глядя на мою реакцию, Луна тоже невольно улыбнулась.

— А если серьезно, ты принес это?

«Это?» — я тут же сосредоточился. Тема сменилась.

— Ты хоть представляешь, как трудно было это достать?

— Тот человек наверняка получил свою долю, так? Зачем ты раздуваешь из этого проблему?

Я убрал руки от ушей Луны.

— Плевать, просто обращайся с этим осторожно. Радиус взрыва на удивление велик, так что будь бдителен.

— Понял. Есть вести от повстанцев?

— Всё как обычно. Они рассчитывают на нас.

Двое обменялись любезностями и разошлись. Провожая их взглядом, я нахмурился еще сильнее. Дела, разворачивающиеся в тени: взрывчатка, повстанцы и какой-то «тот человек». Кто он?

* * *

— Как прошла встреча?

— Встреча? Это был просто обед, — с усмешкой ответил Даррен Лукарион, отец Локка. Локк посмотрел на отца.

— Я слышал, там была Астина.

— Да, она весьма напориста. Не стоит недооценивать её из-за возраста или пола.

Даррен был закаленным ветераном Севера. Перед ним Астина уверенно высказывала свое мнение, не колеблясь. Она не принимала слова Даррена на веру просто потому, что он был опытнее. Она логически оценивала его предложения, соглашаясь с разумными и отвергая сомнительные. Даррену импонировала её прямота. Он думал, что она приехала просто поучиться, но он её недооценил.

— Похоже, в империи наступает время нового поколения.

Среди гостей был и Локк.

— Почему Седрика не было в этот раз?

— Седрика? — переспросил Даррен.

Седрик. Он был известен как Король Наемников. Он всегда возвращался на Север, когда возникала угроза нашествия. Но на сегодняшнем собрании его не было — хотя по статусу он обязан был там быть. Это был обед для обмена информацией о грядущем рейде, но Седрика нигде не было видно. Все звали его «перелетной птицей» — он всегда возвращался на родину, когда монстры подступали к стенам. Но в этом году — ни следа.

— Может, он занят. Или осел в другом поместье. — Седрик был наемником, вольной душой. Несмотря на то, что Север был его домом, он не подчинялся ни одному лорду. — Как говорится, отсутствие новостей — хорошая новость. Наверное, у него всё в порядке.

И всё же на лице Даррена промелькнула тень беспокойства. Седрик был его верным товарищем, прошедшим через огонь и воду.

— До начала нашествия еще есть время. Подождем, — закончил Даррен с теплой улыбкой.

* * *

— ...А?

Я растерянно моргнул. Неужели я сегодня так сильно устал, что у меня галлюцинации? Мы довольно долго бродили по деревне. Видя, как Луна склонила голову и пробормотала: «Хм? Что?», я понял, что она чувствует то же самое.

— Давно не виделись.

Женщина с огненно-рыжими волосами поприветствовала нас, небрежно махнув рукой. Она уверенно сидела на стуле, закинув ногу на ногу, и широко улыбалась.

— ...Астина?

Я уставился на неё, и на моем лице смешались удивление и полное замешательство.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу