Том 1. Глава 45

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 45: В погоне за кроликом III

Когда Ариэль открыла глаза, она поняла, что лежит в кровати.

— Сон?

В этой нереальной ситуации Ариэль в замешательстве склонила голову.

Особенно из-за того, что она находилась в туманном состоянии из-за трансцендентной болезни, все казалось еще более сюрреалистичным.

Но она быстро поняла, что ничто из этого не было сном.

— …

В комнате виднелись явные следы разрушений, хотя сейчас все выглядело несколько прибранным.

Сломанная мебель, не до конца стертые пятна крови, и флакон от лекарства.

«Это не было сном».

Все еще в тумане, Ариэль села на кровати.

Это не было сном.

Йохан рисковал жизнью, чтобы спасти ее. Он просил ее жить. Он сказал, что она ему нужна.

Эта правда делала ее счастливой.

— М-м-м…

Теперь, когда она поняла, что это не был сон—

Ариэль почувствовала укол разочарования от того, что Йохана не было рядом…

Но вскоре она почувствовала и облегчение.

— Кхм!

Она уткнулась лицом в одеяло.

Никто не смотрел, но ее лицо пылало от смущения.

Она постоянно находилась в тумане. Грёзы наяву.

И в этих грёзах тот парень сказал…

«Он сказал, что хочет, чтобы я жила».

Йохан, весь в крови, пришел, чтобы спасти ее.

Он умолял ее жить.

«Он сказал, что я ему нужна».

Шлеп—

Все еще завернутая в одеяло, Ариэль рухнула обратно на кровать.

Голова кружилась.

«Он сказал, что нужна именно я».

Ну… так далеко он не заходил.

Однако Ариэль, грезившая с широко открытыми глазами, к сожалению, не могла отличить заблуждение от реальности.

Не успела она оглянуться, как заблуждения начали просачиваться в реальность, и образ Йохана в ее сознании начал меняться.

— Угх…

Шлеп! Шлеп—!

Ариэль замахала руками, шлепая по кровати своими маленькими, изящными ладошками.

Ее воображение выходило из-под контроля.

Она знала, что это происходит, но остановить это было трудно.

По крайней мере, та облегченная улыбка, которую Йохан показал в конце той туманной грёзы, казалась настоящей.

Он всегда был таким сложным человеком.

Даже просто разговор с ним заставлял его хмуриться и открыто показывать свое недовольство.

И все же, тот человек улыбнулся.

Это была улыбка, которую она и представить не могла на его лице.

Ариэль не была настолько глупа, чтобы полностью путать заблуждение с реальностью.

«Это плохо…»

И все же, даже зная это, она не могла оторваться от фантазии.

Она даже не хотела.

Ариэль была больна.

И на этот раз лекарства не было.

***

Когда я открыл глаза, то понял, что лежу на больничной койке.

Я уставился в уже несколько знакомый потолок, затем перевел взгляд в сторону.

— Ушибы всего тела, четыре перелома и признаки анемии. Нам нужно будет наблюдать за вашим состоянием около трех дней.

Там стоял доктор.

— Тогда это легкая травма.

— Можно и так сказать.

А там была Лобелия.

И все же… легкая травма? Как это может быть легкой травмой?

Может, это у меня что-то не так с головой.

На данном этапе я уже действительно не знаю, как воспринимать этот странный мир.

— О, Йохан. Ты очнулся?

— Да, Ваше Высочество.

— Можешь не вставать.

— Ваша милость безгранична, Ваше Высочество.

— К этой твоей странной манере речи все еще нужно привыкнуть. В любом случае, Йохан, сколько ты помнишь?

— …все немного расплывчато.

Где заканчивался сон и начиналась реальность?

Действительно ли мне удалось убедить Ариэль?

Может, удар головой о летающие куски мебели нанес больше вреда, чем я думал.

Или, как сказал доктор, может, я просто потерял слишком много крови.

— Хм, ясно. Ну, у нас есть общая картина того, что произошло. У Ариэль были какие-то проблемы, и ты ее спас. Это ведь верно?

— Полагаю, да.

Больше не было нужды скрывать тот факт, что Ариэль страдала от болезни трансцендентности.

В конце концов, проблема уже была решена.

Теперь я знал, что она пыталась сохранить это в секрете, потому что боялась стать обузой для Лобелии.

Конечно, пока Лобелия не спросит меня напрямую, я не собирался поднимать эту тему.

А она и не спросила. Возможно, она решила, что лучше услышать это непосредственно от Ариэль.

— Спасибо. Благодаря тебе, я не потеряла свою подругу. Ха… я и вправду была глупа. Я думала, что все понимаю, даже услышав твое предупреждение.

— А? Мое… предупреждение?

Я что, такое говорил?

Не знаю. Если Лобелия так это восприняла, полагаю, это считается.

— Ну, думаю, тебе интересно, что произошло потом.

— Да…

Не так уж и странно, что я оказался на больничной койке.

После такой взбучки было бы странно, если бы меня не госпитализировали.

Но все же, не могу не задаться вопросом о деталях…

В частности, кто меня сюда принес.

— Вообще-то, это я тебя нашла. Я все время слышала какой-то шум из комнаты Ариэль, и это меня так обеспокоило, что я пошла проверить. Когда я добралась туда, дверь и все остальное были полностью разрушены…

Лобелия пожала плечами и вздохнула.

— Одна только мысль об уборке этого беспорядка вызывала у меня головную боль. Йохан, не хочу этого говорить, но, может, в следующий раз ты будешь немного больше думать, прежде чем бросаться в бой?

— Кхм…

— Мало того, что ты без разрешения ворвался в женское общежитие, так еще и вырубить по пути управляющую общежитием было не самым мудрым решением.

— …я это сделал?

— Ну, не я же, верно?

Что-то здесь не так.

Если подумать, было странно, что я вошел в женское общежитие без всякого сопротивления.

Может, кто-то другой вломился до меня?

Нет, если бы это было так, поднялся бы шум.

Судя по тому, что сказала Лобелия, не похоже, что были другие жертвы…

Это была Юна.

Она, должно быть, заранее расчистила путь, чтобы никто не встал у меня на пути.

Если отбросить то, как она вела себя, будто читает мои мысли, ее методы были ужасающе силовыми.

Но с ее точки зрения, это был самый быстрый и верный способ.

Трудно винить ее за это.

— Я, по крайней мере, со своей стороны все уладила. Ариэль — моя дорогая подруга, а ты — тот, кто ее спас. Я была тебе стольким обязана.

— Ваша милость ошеломляет…

— Но я чувствую, что все это несколько укрепило связь между нами.

— …вовсе нет.

— О, не будь таким скованным. Разве я сказала неправду? Мне не так-то просто тебя игнорировать, знаешь ли.

— Повернуться ко мне спиной, возможно, будет лучшим способом помочь, Ваше Высочество.

— Это не вариант. У меня тоже есть своя честь и авторитет, которые нужно поддерживать. Как я могу называть себя правителем, если не могу даже отплатить долг своему благодетелю?

— Одной лишь заботы о последствиях более чем достаточно.

— Ну, для меня нет.

— Погодите… что?

Я что-то сделал не так?

Почему она такая навязчивая? Что она пытается провернуть?

— Я скоро навещу тебя с хорошим подарком. Можешь ждать с нетерпением.

— …

— Разве ты не скажешь, что для тебя это честь?

— Не скажу.

— Ну, какая жалость.

С этими словами Лобелия мило улыбнулась и вышла из больничной палаты.

***

Мне приснился сон.

Пылало синее пламя.

Мальчик попятился, когда перед его глазами вспыхнул синий огонь.

Он был так мал, что даже не понимал, что это значит.

Понятие смерти, внезапно вторгшееся в мирную жизнь, было слишком далеким, чтобы мальчик мог его осознать.

О чем мог думать тот, кто был охвачен этим пламенем?

Какое выражение было на ее лице?

Звезды мерцали в пылающем огне. Он видел, как бесчисленные звезды заполняли небо, рисуя в воздухе Млечный Путь.

Я был очарован этим звездным светом.

Я медленно протянул руку к прекрасному Млечному Пути, который не угасал ни под ярко-синим небом, ни под палящим светом солнца.

Я пытался ухватить эти звезды.

И я…

Даже сейчас, я все еще собираю эти звезды с Млечного Пути, одну за другой.

***

Может быть, это потому, что я недавно решил серьезную проблему?

Впервые за долгое время мне приснился сон о прошлом.

— Ха-а-а…

Голова раскалывалась.

Хоть я и спал хорошо, я чувствовал сокрушительную усталость, давившую на все тело.

Честно говоря, я просто хотел снова лечь и еще немного отдохнуть, но…

— Время освобождать палату.

— Доктор, мне кажется, это неподходящее обращение с пациентом.

— Я не держу на койках случаи с легкими травмами дольше трех дней.

— Серьезно?..

Как я мог быть случаем с легкой травмой, действительно.

В любом другом месте это назвали бы серьезной травмой и продержали бы в постели месяц.

— Кости срослись, синяки сошли, не так ли? Молодость — прекрасная вещь, не так ли? А теперь просто принимайте лекарства и терпите.

— Разве обычно не выписывают, когда полностью выздоровел?

— М-м, не мы. На выход.

— Ах ты су…

Я терплю это только потому, что это бесплатно.

И вот так меня вышвырнули из больницы.

Я серьезно ненавижу эту систему Колыбели.

— Угх.

Все тело болело.

Но что меня злило, так это тот факт, что, хотя я и чувствовал некоторую усталость, боли на самом деле не ощущал.

В Колыбели работали только лучшие медицинские работники и использовалось лучшее оборудование.

Я был искренне измучен, но мое тело продолжало посылать сигналы, что все в порядке, так что мне даже некому было пожаловаться на эту несправедливость.

— Ха-ах… может, зайти в мастерскую и забрать вещи, которые я там оставил?

Изначально моей целью было передать лекарство и попытаться убедить… а не быть избитым чьей-то силой и рисковать жизнью.

Из-за этого я в итоге оставил большую часть своих вещей в мастерской.

— Поздравляю с выпиской, Йохан!

— Да, для тебя тоже давненько не виделись.

Я шел по дороге, когда ко мне подошла знакомая копна розовых волос.

Это была Юна.

Она с самодовольной ухмылкой протянула мне брикет тофу.

В смысле, что это? Меня же не из тюрьмы выпускают… зачем она мне дает тофу?..

И все же я взял.

— О, точно. Юна. Это ведь ты позаботилась об управляющей общежитием, не так ли?

— Ага! Ну, ты ведь впервые показал себя таким серьезным. Было бы так обидно, если бы тебя остановили на входе!

— Тогда все в порядке.

Я беспокоился, что могло быть какое-то вмешательство извне, но, по-видимому, нет.

К счастью, в Колыбели было спокойно.

Сколько времени уже не было так тихо?

Теперь, когда сделка с Ариэль была завершена, я действительно мог просто сосредоточиться на том, чтобы дышать и ничего не делать какое-то время.

Это случилось примерно в то время, когда мы с Юной добрались до мастерской.

Сейчас должны были идти занятия, но я чувствовал, что внутри кто-то есть.

— Что?..

Может, профессор Георг пришел за чем-то для занятий?

Не придав этому значения, я открыл дверь.

— …о… Йохан, это ты?

— …

Там сидел профессор Георг, выглядевший практически как труп.

Он сидел на моем месте, смешивал различные растворы и продолжал свои эксперименты.

Не может быть… серьезно?

— Э-э, я вернулся, профессор Георг. Все прошло хорошо.

— Еще немного времени… ух ты, ты рано. Прошло около двух часов? Уф.

— Да… кажется, так. К счастью, убеждение прошло успешно, так что я смог вернуться пораньше.

Я не мог поверить, что он все еще сидит на том же месте три дня после того, как я оставил его с исследованием…

Он что, серьезно был здесь все это время, не делая ничего, кроме исследований, три дня подряд?

Так вот чего стоит быть учителем в Колыбели…

— Эй, видишь это? Посмотри, сколько я сделал! Это же я. Я провернул это всего за два часа…

— …

— Странно? По моим расчетам, реакция должна была занять около шести часов. Что за…

— Вы, должно быть, устали. Я возьму исследование на себя, так что почему бы вам не отдохнуть?

— О, правда? Уф, хорошо знать, что ты хоть жив. Ты тоже отдыхай. Чрезвычайная ситуация ведь миновала, да?

Да, мне, пожалуй, стоит отказаться от алхимии как от карьеры. Я не хочу закончить такой же развалиной.

— Я сам собираюсь закончить на сегодня и уйти.

И мне действительно не стоит подходить к мастерской какое-то время.

Здесь определенно есть что-то, что ломает людей.

Это место проклято.

— Уф, тогда я немного отдохну и пойду на послеобеденные занятия.

С этими словами профессор Георг рухнул на диван.

Не было бы удивительно, если бы он просто там и отключился, но вместо этого он неопределенно махнул рукой в воздухе и спросил.

— О, точно. Йохан. Ты уже придумал название для лекарства? Даже если это просто прототип, это все равно лечение, так что тебе в конечном итоге придется написать отчет. Ты ведь потратил немало бюджета.

— Ах.

Точно, я совсем забыл.

Не то чтобы я хотел прославиться, так что я не особо обращал на это внимание.

Я на мгновение задумался о названии для лекарства.

— Ну, должна же была быть какая-то причина или толчок. Просто назови его в честь этого.

Это лекарство было одним из моих давних заветных желаний.

Его значение было еще больше, потому что я вернулся и достиг того, от чего когда-то отказался.

И тут, внезапно…

«В погоне за кроликом…»

Мне на ум пришла Ариэль, сжимающая свою шляпу.

Человек, живший в мире, отличном от моего.

Когда она удалялась все дальше, я инстинктивно протянул руку.

Я примерил шляпу, которая мне совершенно не шла, и побежал за ней.

И, сам того не заметив, я зашел так далеко.

Я прошел через вещи, которые были мне совершенно не свойственны, и не раз рисковал жизнью.

Все это было из-за Ариэль.

Да, я гнался за белым кроликом.

— Назовем его «Страна Чудес».

Я оказался в странной стране, далеко от своего обычного мира.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Продолжение следует...

На страницу тайтла

Похожие произведения

Укротитель зверей, изгнанный из партии героев, и девушка с кошачьими ушами из сильнейшей расы встречаются (Новелла)

Япония2018

Укротитель зверей, изгнанный из партии героев, и девушка с кошачьими ушами из сильнейшей расы встречаются (Новелла)

Околдовавшая принца любимая жена: Призрак принцессы из прошлого тысячелетия (Новелла)

Китай

Околдовавшая принца любимая жена: Призрак принцессы из прошлого тысячелетия (Новелла)

Тирания стали (Новелла)

Другая2021

Тирания стали (Новелла)

Эдем за Ледяным Зеркалом (LN) (Новелла)

Япония2009

Эдем за Ледяным Зеркалом (LN) (Новелла)

Да будет благословен этот прекрасный мир! (LN) (Новелла)

Япония2013

Да будет благословен этот прекрасный мир! (LN) (Новелла)

1
Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире (Новелла)

Япония2013

Арифурэта: Сильнейший ремесленник в мире (Новелла)

Коллекционеры Картин: Станция Вечности

Другая2025

Коллекционеры Картин: Станция Вечности

История о рыцарях-ласточках (Новелла)

Корея2003

История о рыцарях-ласточках (Новелла)

Героиня Нетори

Корея2021

Героиня Нетори

Я стал старшим братом сильнейшей героини этого мира

Корея2025

Я стал старшим братом сильнейшей героини этого мира

Истинная Старшая Школа D×D (Новелла)

Япония2018

Истинная Старшая Школа D×D (Новелла)

История о покорении "Творений"

Корея2019

История о покорении "Творений"

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Япония2020

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Я могу заглянуть в любое место и даже записать это (Новелла)

Другая2023

Я могу заглянуть в любое место и даже записать это (Новелла)

Попаданцы-выпускники в ином мире

Корея2022

Попаданцы-выпускники в ином мире

Демон-мясник: Женщины в плену наслаждения зверя-мстителя и моя божественная муза

Япония2020

Демон-мясник: Женщины в плену наслаждения зверя-мстителя и моя божественная муза

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире (LN) (Новелла)

Япония2015

Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире (LN) (Новелла)

Бунтарь Академии Короля Демонов ~Первый из людей кандидат на статус Короля Демонов стремится стать первым вместе со своими наложницами~

Япония2019

Бунтарь Академии Короля Демонов ~Первый из людей кандидат на статус Короля Демонов стремится стать первым вместе со своими наложницами~

1855 Американский Магнат (Новелла)

Китай2015

1855 Американский Магнат (Новелла)

Я получил читерные способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном~ повышение уровня изменило мою жизнь~ (Новелла)

Япония2019

Я получил читерные способности в другом мире и стал экстраординарным в реальном~ повышение уровня изменило мою жизнь~ (Новелла)