Том 1. Глава 27

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 27

С далеких небес начала спускаться тьма.

В Лощине Светлячков наши с Итаном взгляды на мгновение встретились.

Треск—

Края маски крошились, словно древняя каменная стена.

Я поспешно поднял руку, чтобы прикрыть лицо. Маскировочная формула в маске угасала.

«Срань».

Итан, уставившись на меня, слегка склонил голову.

Его губы едва заметно дрогнули, и он, с трудом размыкая плотно сжатый рот, пробормотал.

— …мы где-то встречались?

У меня перехватило дыхание, и я опустил лицо ниже.

Я вскочил на ноги, пятясь назад.

Это было опасно.

Если мою личность поставят под сомнение, все рухнет.

Шорк—

Я пошарил в кармане, схватил старую книгу и, понизив голос, бросил ее в сторону Итана.

— …сделка окончена здесь.

— Нет, не окончена.

Итан быстро поднялся на колени.

Игнорируя книгу на земле, он двинулся вперед. Кровь, текущая из его ран, замедлилась. Он остро взглянул на меня и сказал.

— Скажи мне. Кто ты на самом деле?..

Я прикусил губу.

Между нами было едва ли десять шагов.

Я должен был действовать быстро, пока…

— Кх…!

В этот момент жгучее ощущение ударило в грудь.

Магический откат заставил меня пошатнуться и согнуться.

Я с трудом цеплялся за угасающее сознание.

Моя дрожащая рука сумела схватить свиток пространственного скачка, я поднес его ко рту и разорвал.

Хруст—!

В одно мгновение под моими ногами образовался магический круг.

— !

Итан вздрогнул, остановившись от внезапной перемены.

Тем временем я запрокинул голову, глядя в далекое небо.

Далеко. Я должен был переместиться далеко.

«Куда-нибудь, где Итан не сможет найти…»

З-з-зт—

Сияющий луч вырвался из магического круга.

Глаза Итана расширились, и он отчаянно протянул руку, словно пытаясь схватить меня.

— Максвелл!

Его крик был резким, почти цепким.

…но меня было не поймать.

Я крепко сжал дрожащие кончики пальцев.

Проглотив стон сквозь стиснутые зубы, я повернулся к Итану спиной.

— …

Белый луч ярко вспыхнул, поглощая мои чувства. Мое тело поглотил ослепительный свет.

Вспышка—!

***

Прошло много времени.

Ночное небо, давно перевалившее за полночь, было глубоко-синим.

— Грр.

Небесные лисы, свернувшись калачиком у окна, смотрели в небо.

Этой ночью ветерок нес в себе нотку влаги.

Появилась запоздалая золотая звезда, и порхали совы с яркими глазами.

Но их друг, обещавший вернуться пораньше, так и не пришел.

«Фырк…»

Небесные лисы вздохнули, свернувшись еще плотнее, когда…

Скрип—

Плотно закрытая дверь открылась.

Небесные лисы встрепенулись и бросились ко входу.

— Тяв!

Их долгожданный друг вернулся.

Но вместо того, чтобы приветствовать его, они в шоке отпрыгнули.

Его состояние было ужасным.

— Ха-ах, кх…

Его тело было в полном беспорядке, покрыто сорняками и древесным соком. Ткань, обмотанная вокруг левой руки, почернела от крови.

А лицо — бледное, бескровное, словно он вот-вот рухнет замертво.

— …

В этот момент…

Его губы изогнулись в слабой улыбке, когда он посмотрел на Небесных лис.

— Я… вернулся.

Гуп—

Запинающееся приветствие стало его последним словом.

Он рухнул вперед.

***

[«…нет, не окончена».]

[«Скажи мне. Кто ты на самом деле?»]

— …

На следующий день, ближе к вечеру, залитому солнечным светом.

После душа я бросился на кровать.

Тело неумолимо болело, но голос Итана продолжал звучать в ушах.

«Все кончено. Все закончилось. Нет причин впутываться дальше».

Я покачал головой, отгоняя эти мысли, и переключился на другую тему.

На ум пришел ход основного сюжета.

«Завтра первое собрание отряда. Они объявят о полевом задании, и примерно через десять дней я присоединюсь к конвою».

Я сжал левую руку.

На ладони, лишенной маны, осталось лишь тянущее покалывание.

«Я вырос больше, чем ожидал, но лучше продолжать качаться, пока есть возможность».

От первого ко второму, затем к третьему.

По мере продвижения основного сюжета, крупные инциденты будут становиться все более частыми.

Влияние истории тоже будет расширяться.

«К тому времени я, возможно, смогу расширить свой диапазон действий…»

— Тяв!

Резкий лай вырвал меня из мыслей.

Я повернулся к окну. Небесные лисы подпрыгивали ко мне с корнями луноцвета во рту. Я неловко улыбнулся и сказал:

— Я правда в порядке. Вам больше не нужно их приносить…

— Тяв-тяв-тяв-тяв-тяв!

Их укоризненный тон был сродни нравоучению.

Вздрогнув от их свирепого выговора, я слегка откинулся назад.

— Нет, я… простите, мне жаль. Я не хотел, чтобы все пошло так наперекосяк.

— Гррр.

Даже мои извинения, казалось, их не успокоили.

Они сердито смотрели на меня, распушив хвосты. Я отвел взгляд и хлопнул в ладоши.

— Ах, да, я вам подарок привез! Фирменные чайные листья из Элондии, они пахнут потрясающе…

— Грррррр.

И на этот раз не повезло.

Их лапы топтали простыни, пока они приближались. Я растерянно потер шею, когда…

Тук-тук-тук—

— Эй, кто-то пришел.

Внезапный стук в дверь.

По какой бы причине это ни было, я был благодарен. Я спрыгнул с кровати и поспешил открыть дверь.

— Кто…

— …

Там стоял Итан.

Хлоп—

Я захлопнул дверь.

Я замер, держа руку на ручке.

Холод пробежал по спине, и звук сухого сглотнутого комка слюны прозвучал оглушительно.

«Что? Почему он здесь? Мы ведь в последнее время не пересекались, верно? Нет никаких причин…»

…или, может быть, есть.

Не прошло и дня с инцидента в лощине.

Если, по какой-то ничтожной случайности, он что-то понял из вчерашней встречи…

«Тогда мне придется все отрицать».

Тук— Тук— Тук—

Снова раздался стук, яснее и настойчивее, чем прежде.

«Лучше сначала выяснить, в чем дело».

Я глубоко вздохнул, натянул рукав на раненую левую руку и медленно открыл дверь.

Скрип—

Узкая щель, достаточная лишь для того, чтобы наши глаза встретились, разделяла меня и Итана.

— …что ты делаешь?

— Не твое дело. А тебе что нужно?

Итан прищурился от моего резкого тона, но не стал возражать.

Он порылся в пальто, вытащил аккуратно сложенную бумагу и протянул ее.

— Возьми. Подтверждение о зачислении в отряд.

Я приоткрыл дверь чуть шире, уставившись на него.

Скрип—

Я выхватил документ из его руки.

— Спасибо.

— …

— Больше ничего сказать не хочешь, верно? Я устал, так что иди…

Я говорил спокойно, собираясь закрыть дверь, когда…

Гуп—!

Дверь не закрылась.

Итан схватился за ее край, пристально глядя на меня.

Я нахмурился и рявкнул:

— Нарываешься?

— …

Взгляд Итана был холодным, пепельно-серым. В его непроницаемых глазах таилась тяжелая значимость.

— …

У меня пересохло в горле.

Итан медленно произнес.

— …еще кое-что.

— Что?

— Есть еще кое-что.

Он просунул в щель еще один предмет.

Шелест—

Роскошный конверт, плотно запечатанный темно-синим воском.

— Он был засунут в твою дверь.

С этими словами он вложил конверт мне в руку.

Он отпустил дверь, повернулся и, не оглядываясь, пошел по противоположному коридору.

Топ-топ-топ—

Его уверенные шаги стихли, и дверь закрылась.

Щелк—

Но я стоял неподвижно, глядя на конверт в своей руке.

Эмблема на печати. Изящный почерк, указывающий отправителя. Я знал, что это такое.

[С Севера, от Йозефа Сенита.]

— …

Я молча смотрел на печать, а затем сломал ее.

***

На следующий день, ближе к вечеру…

В кабинете 2-го Экспедиционного отряда, в пристройке академии…

— Итак, со знакомством покончено? Тогда давайте официально начнем! Приятно познакомиться, младшенькие!

Среди двоих за кафедрой к залу обратилась девушка с короткой стрижкой цвета розы.

Ее сочно-зеленые глаза, оглядывая новых членов, искрились энтузиазмом.

— Я Энн Скэнион, третий курс Боевого факультета! Я — глава 2-го Экспедиционного отряда. А рядом со мной…

Топ—

Вперед вышла девушка, точная копия Энн, но с длинными волосами и совершенно другим выражением лица.

— Я Джоанна Скэнион.

— …кхм, да. Заместитель главы Джоанна Скэнион. Кстати, моя сестра-близнец.

Я отвел взгляд от Энн, которая остро поглядывала на Джоанну.

Я посмотрел на нацарапанный текст на доске.

[Детали первой полевой тренировки]

[Через десять дней мы будем сопровождать грузовой караван через горы Гилтеор в столицу.]

[Торговля под руководством крупных гильдий — нечастое явление, так что если хорошо себя проявите, можете попасть кому-нибудь на заметку!]

«Ничего нового. Все как и ожидалось».

Пока я, подперев подбородок, обдумывал задачи, Энн постучала по доске, объясняя детали.

— Это редкий крупномасштабный конвой, но не пугайтесь! У нас есть надежные…

— Большую часть сопровождения выполняет официальная стража.

— Кхм, но у нас все еще есть своя роль! Грузовой караван в арьергарде! Это, скорее всего, наше задание…

— Это транспорт для рабочей силы, так что особого внимания он не привлечет.

— Эй! Заткнись!

Энн наконец взорвалась, зарычав на Джоанну.

Джоанна лишь ухмыльнулась, невозмутимо.

Объяснение, сдобренное перепалками, тянулось тридцать минут.

— Кхм, на этом пока все. Есть еще вопросы?

Энн, слегка раскрасневшаяся, глубоко выдохнула и улыбнулась.

— Забудьте занудные комментарии Джоанны и давайте распределим тренировочные группы! Приготовьтесь! Вот как мы это сделаем…

Я склонил голову, наблюдая за Энн.

«Это будет лотерея».

— Проверенная временем лотерея!

Энн нырнула под кафедру, вытаскивая ящик для жребия. Она потрясла его, перемешивая записки внутри.

— Начнем со второкурсников…

Когда Энн двинулась с ящиком, я взглянул на Итана, сидевшего впереди.

Порядок будет по курсам, так что Итан будет первым.

Он вытащит записку с номером 5.

«Значит, мне просто нужно избежать номера 5».

Это будет нетрудно. Состав группы 5, скорее всего, уже определен. Я вытащу оставшуюся записку и окажусь в другой группе…

Топ—

В этот момент…

Приблизилась чья-то фигура, и ящик для жребия оказался прямо перед моими глазами.

Застигнутый врасплох, я удивленно поднял глаза.

Джоанна спокойно смотрела на меня сверху вниз, в то время как Энн широко улыбалась.

— Итак, начнем с нашего смелого новичка!

…ох срань.

В голове застучало.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу