Том 1. Глава 181

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 181: Отправилась в банк

Деревянная шкатулка не была ни большой, ни маленькой. Кроме того, она выглядела вполне обычной. Однако в ней содержались тысяча серебряных лян, полученных Лэ Яо Яо от императора, и редкие драгоценные изделия, подаренные ей вдовствующей императрицей.

'Вот и моя заначка.

Еще в 21 веке у меня был богатый отец, который давал мне все. В результате мне никогда не приходилось беспокоиться о деньгах, и я не имела никакого представления о ценности денег.

Но с тех пор, как я прибыла в резиденцию Принца Жуй, я наконец-то испытала истинное значение фразы “монета может заставить человека умереть”.

К сожалению, хотя теперь у меня есть деньги, я не могу выкупить свою свободу раньше, чем через три года.

Но эти три года, вероятно, скоро пройдут. Я должна потерпеть!

Хотя класть мои денюжки под кровать не очень-то и безопасно. Воры, вероятно, не посмеют войти в Я Фэн Гэ, но мне стоит подготовиться на такой случай.'

Размышляя об этом, Лэ Яо Яо выглянула в окно: 'Сейчас около полудня. Мне стоит положить деньги в банк. Иначе я не смогу спать спокойно.'

С этими мыслями Лэ Яо Яо вытряхнула все содержимое деревянной шкатулки на стол. Затем она положила все это на большую тряпку, завернула в сверток и подняла.

Далее Лэ Яо Яо подошла к главному управляющему, чтобы взять кулон выхода, и отправилась в направлении банка.

Лэ Яо Яо была чрезвычайно осторожна по пути. Она боялась за все те ценности, что несла с собой. Ее яркие глаза были настороже, пока она периодически внимательно осматривала окрестности. Она тревожилась, что станет жертвой местных бандитов. Она не хотела, чтобы они забрали все ее деньги.

К счастью, поскольку было раннее время дня, местные бандиты, вероятно, еще не вышли на улицу. Обычно они появляются только после захода солнца.

Но, к несчастью для Лэ Яо Яо, человеческие расчеты не могли сравниться с небесными расчетами.

Ни в коем случае Лэ Яо Яо не ожидала, что гроза разразится, когда она будет на полпути в банк.

Более того, это была не обычная гроза. Дул сильный ветер, и в небе непрерывно ревели молнии.

Звук был настолько пугающим, что казалось, будто небо вот-вот расколется пополам.

Хотя сильный дождь разрушил ее план, Лэ Яо Яо не отступила. Она поспешно побежала под крышу, чтобы укрыться.

Лэ Яо Яо огляделась вокруг и заметила, что все бегут прочь от шумных улиц. Никто не ожидал такого сильного дождя. Через несколько минут улицы опустели.

Кроме сильного дождя, дул еще и ледяной ветер, метавшийся из стороны в сторону.

Поскольку было лето, на Лэ Яо Яо был только тонкий слой одежды. К этому времени она уже сильно промокла. На холодном ветру она никак не могла унять дрожь.

Поэтому она попыталась крепко ухватиться за воротник и потерла руки, чтобы согреться. Она действительно молилась, чтобы дождь прекратился!

К сожалению, дождь продолжался еще несколько часов. И так продолжалось, пока солнце не начало садиться.

Хотя дождь прекратился, на небе все еще висели мрачные облака. Они походили на серый водоворот, отчего людям было очень душно смотреть на них.

К этому времени улицы были практически переполнены. В конце концов, в древности действительно не было канализационной системы. Было довольно грязно.

Лэ Яо Яо снова посмотрела на небо, а затем перевела взгляд на перекресток улиц перед собой. Она все еще колебалась.

'Стоит ли мне вернуться в резиденцию? Или мне следует продолжить свой первоначальный план и пойти в банк?

В конце концов, я уже на полпути. Независимо от того, какое направление я выберу, расстояние примерно одинаковое.'

Поразмыслив еще несколько секунд, Лэ Яо Яо решила отправиться в банк: 'Я не смогу спокойно спать, пока денюжки не будут надежно сохранены.'

Лэ Яо Яо была всего в десяти минутах ходьбы от банка. Она могла видеть его с того места, где стояла. Ей нужно было только пройти через небольшой переулок.

Неожиданно в нескольких шагах от себя она смутно различила несколько фигур людей, сидевших на корточках в переулке.

Поначалу она думала, что это обычные люди, и не обращала на них особого внимания. Но чем ближе она подходила, тем громче звучали их голоса –

“Эй, Тигр, смотри. Кто-то направляется в нашу сторону.”

“Мм. Я вижу.”

“Братья, мы плохо ели последние несколько дней. Давайте схватим этого парня и посмотрим, есть ли у него при себе ляны.”

“Ха-ха! Ну конечно же! Все вы, идите за ним! Хватайте этого паренька!”

'О нет! Я столкнулась с бандитами!

Я должна была проверить дату на удачу перед уходом! Теперь я могу сделать только одно...

Бежать!'

“Браття! Этот паренек убегает!”

“Что? Хватайте его!!!”

“Да...!”

Лэ Яо Яо слышала, как за ней гонятся бандиты, громко топая. Мало того, они становились все ближе и ближе.

Лэ Яо Яо была так напугана, что не осмеливалась обернуться. В данный момент она выкладывалась изо всех сил.

'В моих руках награды, которые я так старательно зарабатывала. Это моя заначка! А значит, я не могу остановиться! Я не должна позволить им отобрать у меня деньги!'

Думая об этом, Лэ Яо Яо больше не могла сдерживаться и закричала: “Помогите! Воры!!”

—–

В то же самое время по улицам неуклонно ехала карета.

Мэй и Син услышали этот крик издалека и одновременно переглянулись. Затем они повернулись и взглянули на Лэн Цзюнь Юя. В это время он был сосредоточен на чтении.

“Ваше Высочество, кто-то зовет на помощь.” Холодно заявил Мэй.

Лэн Цзюнь Юй даже не потрудился поднять голову. Он спокойно ответил: “Тогда иди и разберись с этим.”

Син уже поднял дверную занавеску и выглянул наружу. Он увидел группу людей, окруживших невысокого паренька. Глаза Сина заблестели, и он выглядел обеспокоенным.

“А? Почему этот паренек так похож на Сяо Яо Цзы?”

Затем мимо него пронесся сильный ветер, и Лэн Цзюнь Юя уже не оказалось рядом.

“А? А что случилось с Его Высочеством?”

Мэй закатил глаза из-за Сина и тоже со звуком свиста выскочил из кареты.

—–

В этот момент у Лэ Яо Яо перехватило дыхание. Она больше не могла бежать. Это было так, как будто все ее силы были высосаны из нее. Кто-то из-за ее спиной внезапно прыгнул и набросился на нее. Лэ Яо Яо упала в глубокую лужу.

Раздался громкий всплеск, и ее лицо погрузилось в сточную воду. Она наглоталась воды с грязью.

Лэ Яо Яо поперхнулась: *Кхе-кхе*

“Хмпф! Ты, вонючее отродье! Как ты смеешь убегать…!”

Первым, кто ее поймал, был высокий и крепкий мужчина средних лет. Вскоре его подельники догнали их, и все они были раздражены тем, что им пришлось бежать так долго.

Поэтому они начали бить и пинать Лэ Яо Яо.

“Хмпф! Как ты смеешь бежать так далеко и заставлять нас гоняться?” Один из них усмехнулся.

“Да! Мы тебя сейчас изобьем. Ты думаешь, что мы хороши только в запугивании?”

*Кхе-кхе*

Прежде чем Лэ Яо Яо смогла подняться, ее били и пинали множество раз.

За всю свою жизнь она ни разу не была избита. К тому же здесь было так много людей.

Даже если бы она была сильна, она бы никогда не смогла бороться с такой толпой. Ведь, как два кулака могут победить четыре?

Итак, Лэ Яо Яо была похожа на потрепанную куклу, когда она стала жертвой нападения. Удары наносились снова и снова, и ее тело горело от боли. У нее больше не было сил даже кричать. Ее зрение начало расплываться.

'О Небеса! Я умру?

Если так, то это такая жалкая смерть... слишком несправедливая…'

“Эй вы, как вы посмели коснуться его?” Прорычал Лэн Цзюнь Юй.

Его глубокий и пронзительный голос был сравним с двенадцатым лунным месяцем. Он обладал способностью заставить любого слушателя вздрогнуть.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу