Том 6. Глава 6

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 6: Экскурсия — День третий (Часть 2)

В тот вечер, после ужина и ванны в отеле, я сидел на диване в лобби. Шел последний вечер нашей поездки. Я в одиночестве ел клубничный торт, купленный в ближайшем мини-маркете.

— Завтра уже последний день, да?

Такие мысли всегда приходят в конце отпуска. Счастливые моменты пролетают слишком быстро. Но эта поездка была хороша. Я видел Аой-сан два дня подряд, а вчера мы провели целый день вместе в Арасияме. То, что мы, учась в разных школах, смогли разделить такой важный момент школьной жизни — само по себе чудо.

Честно говоря, мне хотелось увидеть её и сегодня… хотя я понимал, что это почти невозможно.

— Эх… реальность не такая сладкая, как торт, да?

С этой мыслью я съел еще один кусочек.

— Спасибо за угощение.

Доев, я убрал мусор. Я не мог вечно прокручивать этот день в голове. Осталось еще одно дело: помочь Юки и Нацумии-сан. Но, судя по сегодняшним событиям, это сложнее, чем я думал. Им нужен «триггер» — что-то, что заставит их посмотреть друг на друга иначе, а не как на привычных друзей детства.

В 20:30 мой телефон завибрировал.

— Аой-сан?.. Что?

Я открыл сообщение: «Можешь выйти из отеля ненадолго?»

Мозг на мгновение замер. Я рефлекторно глянул на вход. Там, за стеклянными дверями, стояла Аой-сан и нервно заглядывала внутрь. Я пулей вылетел на улицу.

— Акира-кун, как быстро! Я так хотела тебя увидеть, что… сбежала из отеля.

Она лукаво улыбнулась.

— Я счастлив, но… это же риск!

— Всё нормально. Изуми-сан и Эйдзи-кун помогают мне обмануть учителей. Но если поймают — мне конец.

— Ты же староста! Тебе не просто влетит.

— Знаю. Но я всё равно хотела тебя увидеть. Садись, поговорим.

Она указала на скамейку. Затем достала коробочку, открыла её и протянула мне… кусочек клубничного торта.

— С днем рождения, Акира-кун.

Я замер, забыв, как дышать. Сегодня, 27 октября, мне исполнилось семнадцать. Но я ей не говорил!

— Откуда ты узнала?

— Эйдзи-кун сказал. Когда я просила их с Изуми-сан помочь нам встретиться, он спросил, не из-за твоего ли дня рождения я так рвусь. Они думали, я знаю.

Я был по-настоящему счастлив, но и чувствовал вину.

— Прости… я не специально скрывал.

— Не извиняйся. Я понимаю. Ты скрывал это ради меня, верно?

Она была права. Прошлый год был тяжелым из-за её матери, и я не хотел нагружать её. А потом просто не было случая сказать.

— В прошлом году я не могла быть рядом. Поэтому в этом году я решила во что бы то ни стало поздравить тебя — даже ценой взбучки.

Так вот почему она вчера сказала «До завтра».

— Так ты поэтому…

— Угу. Я знала, что мы увидимся.

Все напряжение исчезло.

— Это… определенно самый большой сюрприз в моей жизни. Но серьезно…

Она помнила. Она пришла, рискуя всем. Я сдерживал слезы.

— Прости, у меня нет подарка. Я долго колебалась, выбирая подарок парню, и в итоге наступила поездка. Ты простишь меня, если пока будет только торт?

— Твоего присутствия здесь уже более чем достаточно.

Мы делили этот торт под прохладным небом, и он был в десять раз вкуснее вечернего.

— Кстати, а когда у тебя день рождения? — спросил я.

— 5 мая.

— …Что?

Это было несколько месяцев назад! Оказалось, мы оба были слишком осторожны друг с другом. Но впереди еще много праздников, которые мы отметим вместе.

— Можно попросить об одном одолжении? — Аой опустила голову. — Можешь… иногда называть меня «Аой»? Без «сан».

Я едва не потерял дар речи. Она хочет «йобисутэ» (обращение по имени без суффиксов)? Как у Эйдзи и Изуми.

— Если ты этого хочешь… то конечно. Попробовать сейчас?

Я откашлялся. Это было безумно неловко.

— Аой… спасибо, что пришла ко мне в день рождения…

Мой голос дрогнул, а уши запылали. Кажется, Аой тоже была смущена гораздо сильнее, чем ожидала.

— Я рада, но… еще не привыкла. Это так смущающе…

— Д-да… привыкнем постепенно.

Аой напомнила мне, что впервые начала видеть во мне мужчину на летнем фестивале, когда я в панике выкрикнул её имя без «сан». Это было оно! Мой ключ к проблеме Юки и Рики.

— Аой-сан, спасибо! — я схватил её за руки.

Я объяснил ей ситуацию с друзьями детства. Нацумия-сан всё еще зовет его «Юки-тян», и это мешает им вырасти.

— Я тоже это чувствовала, — кивнула Аой. — Им нужна искра. Смена имен может сработать.

В 21:00 ей пора было уходить. Она сделала шаг, остановилась и обернулась:

— До встречи, Акира.

Она назвала меня по имени. Без «кун».

Я прикрыл рот рукой, чувствуя, как лицо расплывается в улыбке. Этот день рождения официально стал лучшим днем в моей жизни.

***

Мы покинули отель и направились к нашей последней цели: парку Нара.

Парк Нара знаменит на весь мир, прежде всего из-за оленей, которые свободно разгуливают где им вздумается. Но многие даже не осознают, насколько огромен этот парк на самом деле. Его площадь составляет около 660 гектаров — в это трудно поверить, пока не увидишь своими глазами. Если вам когда-нибудь представится шанс, я очень рекомендую здесь побывать.

— Это место просто безумно огромное… — пробормотал я, изучая буклет.

И, честно говоря, любой на моем месте сказал бы то же самое. Но парк Нара — это не только просторы. Здесь находятся важнейшие культурные и исторические памятники Японии: храмы Касуга-тайся, Кофуку-дзи и Тодай-дзи. Это уникальный парк, где природа и история идут рука об руку. Кормить оленей печеньем и фотографироваться — это весело, но культурная и историческая составляющая здесь не менее ценна.

— Ну что, это наша последняя точка в путешествии! Погнали! — воскликнул Юки, полны энергии делая шаг вперед.

Однако никто за ним не последовал.

— А? Вы чего, ребята? — он обернулся, явно в замешательстве.

Нацумия-сан глубоко вдохнула и сделала шаг к нему.

— Юки-кун.

— Э?..

Не «Юки-тян».

Юки-кун.

Юки замер на месте, на его лице отразился шок.

— П-подожди… «Юки-кун»? Что происходит? — он попытался скрыть растерянность нервным смешком, чувствуя, как изменилась атмосфера.

Но взгляд Нацумии-сан оставался твердым и решительным.

— Эм… если ты не против… не хочешь погулять со мной? Только вдвоем.

— Рика…

Пока я наблюдал за ними со стороны, наш вчерашний ночной разговор с Аой снова зазвучал у меня в голове.

***

— Прости, что вызвал так поздно… почти перед самым сном.

— Всё в порядке, не переживай.

Сразу после того, как Аой устроила мне сюрприз на день рождения, я написал Нацумии-сан и попросил её спуститься в лобби.

— Что-то случилось? О чем ты хотел поговорить?

— У меня есть одно предложение… насчет тебя и Юки.

— Предложение? — её глаза тут же загорелись. Она подалась вперед с таким энтузиазмом, будто ждала этого всю жизнь. — И что мне нужно сделать?

— Измени то, как ты называешь Юки.

Она наклонила голову вбок, явно не понимая сути. Я постарался объяснить как можно мягче:

— Для тебя звать его «Юки-тян» — это естественно. Но ты ведь знаешь, что он часто смущается из-за этого?

— Да… я знаю.

— Понимаю, ты зовешь его так из нежности. И уверен, Юки это не ненавидит. Но… парни в нашем возрасте порой очень глупо реагируют на такие вещи. Как парень, я прекрасно понимаю, почему ему неловко, когда его зовут «Юки-тян» при всех. Честно говоря, если бы меня так звали, я бы тоже сгорал от стыда.

Я сделал паузу, чтобы она осознала масштаб проблемы.

— Поэтому я думаю… если ты сменишь обращение, это даст вашим отношениям мощный толчок.

— Например… просто «Юки»? — она произнесла это и тут же засомневалась. — Как-то… странно звучит.

— Вот именно! В этом «странном» чувстве и кроется причина, по которой вы не двигаетесь вперед. Вы годами были «Юки-тяном» и Рикой. Эта привычка стала стеной, которая мешает вам стать кем-то другим друг для друга. Если ты хочешь сделать шаг вперед, ты должна разрушить эту стену близости.

Нацумия-сан задумчиво кивнула, пробуя слова на вкус.

— Может быть… я попробую «Юки-кун»…

— Если для тебя это звучит естественно — действуй.

Она повторила «Юки-кун» несколько раз шепотом, будто привыкая к новому звучанию. Но в её голосе всё еще была тревога:

— А это… правда сработает?

— Ты можешь верить мне. И можешь верить Аой.

— И… Аой-сан тоже так считает?

Я рассказал ей про свой день рождения и про то, как Аой попросила называть её просто по имени.

— Она сказала, что когда я впервые назвал её без «сан», она начала видеть во мне не просто друга, а мужчину. Это заставило её почувствовать себя особенной. И честно сказать, когда она сегодня впервые назвала меня «Акира»… я мгновенно всё понял. Поэтому я уверен: с Юки это тоже сработает.

— Раз Акира-кун и Аой-сан так говорят… я верю, — Нацумия-сан облегченно улыбнулась.

Глядя на её решимость, я достал кое-что из кармана.

— В начале будет неловко, так что вот тебе небольшой талисман для храбрости.

Она взяла крошечный предмет и удивленно вскинула брови:

— Оберег на удачу в любви?

Это был один из тех амулетов, что я купил в Фусими Инари, когда специально немного задержался.

— Я подумал, что вам обоим будет слишком стыдно покупать такое самим. Так что я взял его для тебя.

— …Спасибо, Акира-кун.

Не знаю, есть ли в этих амулетах реальная сила богов. Но если вы меня слышите, боги Фусими Инари… пожалуйста, подтолкните её совсем чуть-чуть.

***

План был утвержден: во время свободного времени в парке Нара Нацумия-сан пригласит Юки погулять вдвоем. Вчера вечером мы подготовили почву — я поговорил с парнями из нашей группы, а Нацумия-сан объяснила ситуацию девочкам. Мы попросили всех помочь им остаться наедине, ведь это был последний шанс за всю поездку.

— Юки-кун… эм… — снова позвала его Нацумия-сан. Её голос слегка подрагивал от волнения. — Не хочешь… прогуляться со мной? Только вдвоем?

— «Юки-кун»?.. — Юки повторил обращение, его голос был полон недоумения.

Но на его лице читался не только шок.

— Можно? — спросил он так тихо, будто боялся, что ответ может что-то разрушить.

— Не то чтобы нельзя, но… — Юки неловко заерзал и посмотрел на меня, ища поддержки.

Я подошел ближе и вручил ему оберег на удачу в любви — точно такой же, какой отдал Нацумии-сан ночью.

— А? Зачем ты мне это даешь?

— Как я и говорил Нацумии-сан… в Фусими Инари вы оба явно хотели их купить, но никто не решился. Так что я купил их за вас.

Юки моргнул, переваривая информацию.

— Если тебе тяжело, — продолжил я, — нет ничего плохого в том, чтобы надеяться на богов. Но если ты просто свалишь всё на них, они не помогут. Ты должен показать, что сам готов бороться.

В его глазах что-то изменилось. Он понял.

— Как мужчина, я понимаю твои чувства. Но если ты действительно хочешь двигаться вперед, сейчас самое время. Это не как в первый день в Киёмидзу-дэра, когда вы потерялись случайно. Сейчас Нацумия-сан набралась смелости и сама позвала тебя. Если ты не ответишь на это… что ж, тогда ты не мужчина.

— Акира…

Юки крепко сжал амулет в руке. Сомнения исчезли, уступив место твердой решимости.

— Прости… что заставил тебя вмешаться.

— Пустяки. Ты бы сделал для меня то же самое.

На этом… моя миссия была окончена. Остальное меня уже не касалось.

— Хорошо… пойдем. Погуляем вдвоем.

— Спасибо, Юки-кун.

Мы смотрели им в след, как они уходят, почти касаясь друг друга плечами. Удачи вам обоим.

Когда спустя время они вернулись, атмосфера между ними… определенно стала другой.

Я понял это по их улыбкам. Казалось, тяжкий груз, который давил на них годами, наконец-то исчез. Я не знаю, что именно произошло, пока они гуляли, но, судя по всему, всё прошло отлично. Мне было безумно любопытно, но я решил попридержать вопросы до конца поездки.

Так вот что чувствовала Изуми, когда поддразнивала меня и Аой. Теперь я понимаю. Оказывается, наблюдать за чужой любовью — то еще удовольствие.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу