Том 1. Глава 109.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 109.1: Отплатить добром за зло: я отправлю его на вознесение

— Ваше Высочество, — увидев, что принц вернулся, Цзючжу с серьёзным видом усадила его за стол и осторожно спросила: — Случилось что-то неприятное?

— Немного, — вздохнул принц Чэнь. — Скажи, если бы кто-то выдал себя за меня из прошлого, назвавшись твоим благодетелем, что бы ты сделала?

— Я бы ни за что не поверила, — не задумываясь, ответила Цзючжу. — Матушка-императрица так красива, что, увидев её однажды, невозможно забыть её красоту до конца жизни.

— Я в те годы тоже был весьма хорош собой, но разве ты узнала меня при первой встрече? — с ноткой ревности в голосе произнёс принц Чэнь.

— Мужчина к восемнадцати годам сильно меняется, — виновато отвела взгляд Цзючжу, избегая смотреть на принца. — Взрослый всё-таки отличается от ребёнка. Но ты и тогда показался мне смутно знакомым.

— Насколько «смутно»? — принц Чэнь, приподняв бровь, указал пальцем на своё лицо.

Цзючжу с улыбкой поцеловала его в то место, куда он указывал:

— Вот настолько.

Принц Чэнь посмотрел на расстояние, которое она показала. Что ж, больше, чем компенсация за похороны «генерала-сверчка», которую она ему когда-то выплатила.

— А если бы не было матушки, а был бы только я? Если бы кто-то другой выдал себя за меня, что бы ты сделала?

— Я бы не поверила, — серьёзно покачала головой Цзючжу. — Обстоятельства моего спасения известны только мне. Одно слово, одно движение — и самозванца можно разоблачить. Но если бы какой-нибудь глупец всё же осмелился притвориться…

— То что?

— Я бы отправила его на вознесение.

— Какое совпадение. В последние дни как раз нашёлся человек, выдающий себя за тебя.

— А? — моргнула Цзючжу. — Так ты сегодня рано утром уезжал, чтобы разобраться с этим?

— Кстати говоря, Драконья Стража выяснила кое-что интересное, — сказал принц Чэнь. — Та, что выдаёт себя за тебя, тоже носит фамилию Мин и происходит из семьи Мин из Линчжоу. Одиннадцать лет назад она даже некоторое время гостила в вашем доме.

Лицо Цзючжу приняло сложное выражение:

— Так это она…

— Тесть с тёщей рассказывали тебе о том, что тогда произошло? — заметив её странную реакцию, принц Чэнь решил, что Цзючжу расстроилась, и поспешил её утешить. — Тесть и тёща просто приютили её на время. В их сердцах ты, их дочь, несомненно, важнее всех.

— Да, — кивнула Цзючжу. — Через пару дней я вернусь домой и поговорю об этом с матушкой.

Если бы матушка не любила её как зеницу ока, не дорожила ей как собственной жизнью, разве смогла бы она, полагаясь лишь на интуицию, понять, что та девочка — самозванка?

Эта женщина дважды пыталась выдать себя за неё. Неужели у неё нет своей собственной жизни?

Мин Цзисы и Мин Чжэньюй были в панике. Их благодетель лишился власти, и они боялись мести семьи Мин. Следующие несколько дней они провели во дворе, не смея выйти на улицу.

Прошло несколько дней, но могущественная семья Мин так и не явилась с расправой. Постепенно успокоившись, они наконец осмелились выйти.

На улице, стоило им заикнуться о дочери семьи Мин, как местные жители наперебой начинали рассказывать.

— Дочь господина Мина? Знаем, конечно. Это же прелестная госпожа из дома Властного принца.

— Э, а разве не сокровище сердца Властного принца?

— Да что вы болтаете! Явно же — фея, спустившаяся с небес, которой предначертана судьба с бессмертным на три жизни.

У Мин Чжэньюй голова шла кругом. У этих столичных жителей что, не все дома?

— Барышня, если вам интересно, можете посидеть в чайной и послушать, вот там-то настоящее представление.

Хоть Мин Чжэньюй и считала этих людей немного сумасшедшими, она всё же отправилась в чайную, о которой они говорили.

Почему здесь чай и закуски такие дорогие? Их что, из золота делают? Она окинула взглядом богатых барышень в шёлковых нарядах и, подавив в себе приступ жадности, заказала самый дешёвый чай и пирожные.

В последние годы их семья жила всё труднее. Говорили, что раньше ветвь трёх братьев Мин ежегодно присылала деньги в род, поощряя детей из клана учиться. Но потом братья отделились от основной ветви, забрали все земли, купленные для рода, и раздали их местному управлению и бедным крестьянам.

Из-за этого никто и слова дурного не сказал о трёх братьях, напротив, бесчисленное множество людей хвалило их за благородство и великодушие.

За последние десять лет из всего клана лишь её брат смог сдать экзамены на степень сюцай, а остальные потомки оказались бездарны. Некогда славная в Линчжоу семья Мин пришла в упадок.

Старейшины клана пытались наладить отношения с тремя братьями, но те, словно дав клятву, прекратили с ними всякое общение.

Наслушавшись в чайной историй о Властном принце и Прелестной госпоже, Мин Чжэньюй совсем растерялась. Неужели любовь на три жизни уже не в моде, и теперь популярна любовь на сто жизней?

Соперничество росло с каждым днём, и даже сюжеты бульварных романов не избежали этой участи.

Она и не думала, что семья Мин не только отыскала свою дочь, но и выдала её замуж за самого любимого принца Чэня, сделав её княгиней. Если бы Шэнь Ин тогда не разоблачила её, разве сейчас княгиней не была бы она?

Однако правила в императорской семье всегда были строгими. Как они могли позволить высокопоставленному принцу жениться на девушке, которая больше десяти лет скиталась в народе и чьё прошлое было неизвестно?

Может быть, семья Мин что-то скрывает?

Расспросив ещё, она всё поняла. Оказалось, всё было так, как она и предполагала. Семья Мин объявила, что Мин Цзючжу с детства росла в даосском монастыре из-за слабого здоровья, и её забрали домой только после того, как миновала угроза для жизни.

При этой мысли Мин Чжэньюй холодно усмехнулась. Скиталась больше десяти лет — кто знает, с каким отребьем Мин Цзючжу общалась до приезда в столицу?

Семья Мин наверняка очень боится, что об этом узнают другие.

Преступление обмана Императора каралось казнью всего рода.

Семья Мин.

Увидев вошедшую дочь, Шэнь Ин с притворным недовольством проговорила:

— Всего несколько дней назад была дома, что ты опять пришла?

Не успела она договорить, как уже взяла Цзючжу за руку:

— Что хочешь на обед? Я пойду приготовлю. Почему Ваше Высочество не пришёл с тобой?

— Ваше Высочество вызвал к себе во Дворец Таян Отец-Император, — Цзючжу перечислила несколько блюд и, взяв Шэнь Ин за руку, сказала: — Матушка, на кухне чад и дым, посидите лучше с дочерью, поговорим.

Шэнь Ин по выражению лица дочери догадалась, что у неё есть важный разговор, и присела рядом с ней:

— Сегодня твой отец и брат на службе, так что мы можем спокойно поговорить вдвоём.

Мать и дочь немного поболтали о повседневных делах, после чего Цзючжу спросила о девочке, которую одиннадцать лет назад прислала из Линчжоу семья Мин, чтобы выдать за неё.

— Черты её лица немного напоминали твоего отца. Когда ты родилась, у тебя на предплечье была родинка, и у неё тоже, — вспоминая о поступках семьи Мин из Линчжоу, Шэнь Ин говорила с нескрываемым отвращением. — Когда она вышла из повозки, я с первого взгляда почувствовала, что между нами нет никакой связи.

Цзючжу сжала руку Шэнь Ин.

— А с тобой всё иначе. Едва увидев тебя, я сердцем поняла — это мой ребёнок, — отвращение сменилось теплотой. — Может, это зов крови, заложенный в самой природе, а может, небеса не захотели, чтобы наша семья, столько пожертвовавшая ради страны и народа, в итоге была обманута, и потому послали мне знак.

Вспоминая прошлое, Шэнь Ин говорила о семье Мин из Линчжоу с ледяным холодом:

— Чтобы уговорить их приютить тебя, мы отдали им всё ценное, что у нас было. Начиная с поколения твоего деда, мы каждый год отправляли в Линчжоу немалые деньги. Мы думали, что в благодарность за многолетнюю поддержку они возьмут деньги и будут хорошо о тебе заботиться. Мы и представить не могли, что они возьмут деньги, а тебя бросят в дикой глуши.

В последние годы правления под девизом Сяньдэ в Поднебесной царил хаос. Какие шансы выжить были у младенца, которому не было и месяца, брошенного в поле?

Шэнь Ин люто ненавидела семью Мин из Линчжоу. Если бы не тот факт, что Его Величество только взошёл на трон и нуждался в поддержке придворных, они с мужем, наплевав на людскую молву, уничтожили бы всю семью Мин из Линчжоу.

Впрочем, лишившись их покровительства, семья Мин из Линчжоу за несколько лет пришла в упадок, и теперь о ней никто и не вспоминает.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу