Том 1. Глава 110.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 110.2: Связанная по рукам и ногам

— Закончили? — тихо спросил Принц Чэнь у Цзючжу.

— Закончили… наверное? — Цзючжу поправила завязки плаща и, подняв голову, спросила Мин Чжэньюй: — Тот уважаемый благодетель, о котором ты говорила… это тот, кто спас тебя на реке Хуаси?

Мин Чжэньюй настороженно посмотрела на Цзючжу:

— Откуда ты знаешь?

Цзючжу продолжала допытываться:

— А ты уверена, что в тот год тебя спас именно он?

— Конечно, — Мин Чжэньюй отвела взгляд. — Неужели я могу ошибиться и не узнать своего благодетеля?

— А-а, — кивнула Цзючжу и больше ни о чём не спрашивала.

«Что это „а-а“ означает?»

У Мин Чжэньюй душа ушла в пятки, но она изо всех сил старалась держаться естественно, чтобы Шэнь Ин с дочерью ничего не заподозрили.

В панике она посмотрела на Принца Чэня:

— А ты знаешь, что твоя княгиня вовсе не воспитывалась в семье Мин, а бродяжничала среди простолюдинов? Её прошлое туманно!

Шэнь Ин посмотрела на Мин Чжэньюй. На лице той застыло безумное воодушевление.

Эта дура и впрямь решилась сказать это вслух.

С самого приезда в столицу Цзючжу жила на глазах у Императора. Его Величество и Императрица наверняка уже составили мнение о её нраве. В государстве Дачэн нравы были довольно свободными, и к женщинам не предъявляли столь суровых требований. В родословной императорской семьи даже был случай, когда принц взял в жёны вдову, сделав её своей главной супругой. Почему Мин Чжэньюй решила, что такой пустяк может разрушить жизнь женщины?

Лицо Принца Чэня не изменилось. Он лишь опустил голову, пристально посмотрел в глаза Цзючжу, а затем высокомерно бросил взгляд на Мин Чжэньюй:

— А тебе какое до этого дело?

— Неужели ты никогда не подозревал, что до приезда в столицу она могла быть связана с другими мужчинами? — видя, что её слова не произвели нужного эффекта, Мин Чжэньюй занервничала. — Ты же принц, любую женщину можешь получить! Зачем тебе эта, с сомнительным прошлым?

Принц Чэнь нахмурился и замолчал.

Сердце Мин Чжэньюй радостно дрогнуло: конечно же, нет на свете мужчины, которому было бы безразлично прошлое женщины.

— Чего застыли? Схватить эту женщину за клевету на родственников Императора и бросить в темницу! — Под «терпеливым руководством» Отца-Императора и тестя он давно выучил наизусть все законы Дачэна.

Зрелый мужчина должен уметь защитить свою княгиню с помощью закона.

— Что? — Мин Чжэньюй недоверчиво выпучила глаза. Этот красавец Принц Чэнь с его изящными бровями и сияющим взором — как он мог вести себя так бесцеремонно?

— Слушаюсь! — Драконья Стража приняла приказ, быстро связала Мин Чжэньюй по рукам и ногам, заткнула ей рот кляпом и больше не удостоила её даже взглядом.

— В следующий раз, когда встретишь подобных безумцев, не трать на них слова, — Принц Чэнь повернулся к Цзючжу. — Мы — члены императорской семьи, нужно вести себя более гордо и отстранённо.

— Разве такие, как она, достойны говорить с тобой? — видя, что Цзючжу молчит, Принц Чэнь подсадил её на коня, затем сам вскочил в седло и обнял её. — Сначала отвезём твою матушку домой, а потом вернёмся во дворец.

Девушка прижалась к его груди, и даже пучки волос на её макушке казались ему невероятно милыми. Он притянул её ещё ближе и упёрся подбородком в её голову.

— Поросёнок Мин.

— М-м?

— Не забивай себе голову глупостями. Я тобой очень дорожу.

Конь топнул ногой, опустил голову и, отщипнув пару травинок у обочины, принялся неспешно жевать.

Всё было спокойно и прекрасно. Шэнь Ин взглянула на дочь и Принца Чэня на коне, затем вернулась в карету.

Все, казалось, забыли о Мин Чжэньюй, или, вернее, никому до неё не было дела.

Мин Цзисы сидел на корточках у городских ворот, ожидая возвращения сестры. Не то чтобы он был очень заботливым братом — ему просто не терпелось узнать, сколько выгоды она сумела вытребовать у столичной семьи Мин.

Прождав около двух часов, он увидел, как его сестру, связанную по рукам и ногам, вводит в городские ворота отряд вооружённых стражников. Стражники что-то сказали охране у ворот, и те, с переменившимися в лице, не задав ни единого вопроса, тут же их пропустили.

Увидев, что сестра смотрит в его сторону, он поспешно спрятался за торговым лотком, боясь, что стражники заберут и его.

Отец был прав: женщины ни на что не способны. Сколько времени прошло с её ухода, а она уже влипла в огромные неприятности. Он развернулся и бросился бежать. Лишь укрывшись в своём дворике, он смог немного успокоиться.

Нет, преступление сестры может помешать ему сдать императорские экзамены. Он должен придумать, как её вытащить.

Мин Цзиюань как раз закончил службу в Храме Великой Справедливости, когда по дороге увидел Принца Чэня с сестрой на коне, а за ними стражников, которые, кажется, вели связанного человека:

— Ваше Высочество, Цзючжу, что здесь происходит?

— Цзиюань, — Шэнь Ин откинула занавеску кареты. — Поговорим, когда вернёмся.

— Слушаюсь, — Мин Цзиюань взглянул на связанную женщину и тут же отвёл взгляд.

«Шэнь Ин назвала его Цзиюань? Так он — Мин Цзиюань?»

Мин Чжэньюй опустила голову ещё ниже, чтобы Мин Цзиюань не смог разглядеть её лица.

На самом деле, больше всего она ненавидела не Шэнь Ин и не Мин Цзинчжоу, а Мин Цзиюаня.

Именно он показал ей, что в этом мире сестра не обязана уступать брату, не обязана во всём исполнять его волю.

Но в тот день, когда её отослали обратно в Линчжоу, он смотрел на неё с ненавистью.

«Ваша семья потеряла мою сестру! Вас ждёт возмездие».

«Ты не моя сестра. Моя сестра не стала бы выдавать себя за другую».

Но кто виноват, что столичная семья Мин обладает властью и положением? Если каждый не будет за себя, то небо и земля его покарают. В чём она ошиблась?

Цзючжу, сидевшая на коне, внезапно повернула голову к соседней чайной.

— Что случилось?

— Это Четвёртый принц.

Принц Чэнь поднял голову и увидел Юнь Яньцзэ, сидевшего у окна на втором этаже.

Он был одет во всё чёрное и, кажется, не ожидал, что Цзючжу его заметит. Слегка опешив, он слабо улыбнулся и кивнул им.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу