Тут должна была быть реклама...
Дракон внутри него жаждал уложить в постель и Алану, и Бет одновременно. Дракон хотел заставить их доставить удовольствие друг другу, а затем и себе, прежде чем оплодотворить их обоих. Он пытался очистить свой разум, но д ракон не отпускал его. У него тоже не было, но он получил немного болезненный случай синих шаров; или, скорее, синий шар - единственное число.
Его драконья сторона смягчилась.
Покачав головой, он встал и вышел из каюты капитана.
Было раннее утро, и солнце только что поднялось из-за облаков на востоке. На палубе никого не было, кроме Антиила и Рэйчел. Антиэль играл на инструменте на квартердеке возле штурвала корабля. Рэйчел апатично смотрела в пространство на передней части корабля. По крайней мере, было похоже, что она смотрела. Из-за ее огненно-красных волос сзади было трудно что-то разглядеть.
«Пенни за твои мысли», — сказал Итан, подойдя к ней.
«Что такое пенни?»
«Это крошечная медная монета из моего дома», — сказал Итан.
— Дом, — повторила Рейчел это слово так, будто оно ей казалось чуждым. «Я слышал, что это хорошая вещь».
— Они есть, — ответил Итан. — У тебя его не было?
«Мне было где жить», — сказала Рэйчел. «Меня кормили, одевали и заботились, но я никогда не чувствовала себя как дома. Горничные говорили, что до смерти моей матери все было иначе, но я ее не помню».
— Как она умерла? — спросил Итан.
— Я не уверена, — ответила Рэйчел. «Я знаю, что она умерла до моего второго дня рождения, но никто не сказал мне, что случилось. До меня доходили слухи, что это было по приказу моего отца».
У Итана отвисла челюсть. Мало того, что это шокировало, так еще и то, как она говорила об этом спокойно и по существу, нервировало. "Он сделал это?"
"Не знаю, может быть? Он невероятно жесток, но он также может быть очень сердечным. Когда мне было лет пять, я нашел раненого кролика в лесу. Он помог мне перевязать его раны, и я убедил его позволить мне держи его как домашнее животное. Его звали Теодор.
"Доброе имя,"
Рейчел кивнула. «Я несколько месяцев ухаживал за этим кроликом, и мой отец — «злой» лорд Дельмар — помогал мне заботи ться о нем. Он всегда был нежен с Теодором. Он никогда не причинял ему вреда и даже ел из рук своего отца». ."
«Это не похоже на лорда Дельмара, о котором я все время слышу, или на того, которого я встретил».
«Есть еще», — сказала Рэйчел, когда темная тень скользнула по ее лицу. «Однажды Теодор сбежал, и охранник, который не знал, что он мой, убил его. Я плакала несколько дней, а мой отец почти неделю сажал охранника в колодки, пару дней пытал его, а потом приказал обезглавить, вытащить. и четвертовали в качестве наказания».
Итан потерял дар речи.
«Да, я знаю», — Рэйчел казалась лишь немного огорченной воспоминанием, но она казалась задумчивой.
— Он был таким непредсказуемым все время? — спросил Итан.
"Да. Иногда он был самым милым отцом в мире. Иногда он был самым жестоким тираном во всей стране. Казалось, кто он будет, зависит от погоды".
«Это трудный путь взросления»
«Он не был таким со мной, — сказала Рэйчел. «Он всегда был суров, но никогда не был жесток со мной. Только до тех пор, пока…» Рэйчел замолчала и отвела взгляд.
"До чего?" — спросил Итан.
Она не ответила на его вопрос. «Мне просто интересно, почему он был таким. Это было похоже на жизнь с двумя совершенно разными отцами: один добрый, другой жестокий».
— Ты чего-то добиваешься. — сказал Итан.
"Может быть."
"Что?"
Она колебалась несколько секунд, прежде чем ответить. «Это не важно. Не похоже, что у меня есть дом, куда я могу вернуться».
— Я знаю это чувство, — кивнул он. Вся его жизнь на Земле почти закончилась. У него было всего два хороших друга, и они вместе сбежали и украли его бизнес. Его родители заботились о нем, но жили на другом конце страны, поэтому он редко их видел.
Они стояли вместе в тишине несколько минут, прежде чем она нарушила молчание. "Каково это иметь дом?"
«Это как…» Итан замолчал, пытаясь понять, как описать то, что он чувствовал, когда рос в доме своих родителей. «Это как убежище. Это место в этом безумном мире, где ты знаешь, что будешь в безопасности и о тебе будут заботиться, несмотря ни на что. Неважно, насколько плохи дела или что ты сделал, это место, где ты всегда будет любим и принят. Хотя на самом деле именно люди делают его домом, а не местом».
— Звучит мило, — сказала Рэйчел и замолчала.
"Да, я хотел бы иметь один снова,"
Рэйчел слабо улыбнулась ему. «Алана и Бет обожают тебя, Антиэль уважает тебя, и у тебя есть Арго. Может быть, сейчас ты не чувствуешь себя как дома, но он будет».
— В таком случае, mi casa essu casa, — сказал Итан.
"Хм?" Рэйчел повернулась, чтобы посмотреть на него.
«Это с языка моего мира», — сказал Итан. — В грубом переводе это означает «мой дом — твой дом». Вы можете сделать «Арго» своим домом так долго, как пожелаете, или пока не найдете место получше».
Глаза Рэйчел стали слезиться. Она несколько раз моргнула и отвернулась. «Почему ты так говоришь? Я пытался убить тебя и Алану. Дважды».
«Это был не ты, это было кольцо, разрушающее волю», — ответил Итан. «Я не очень давно знаю тебя настоящего, но ты кажешься хорошим человеком».
— Спасибо, — сказала Рэйчел. Итан не мог видеть ее лица, но казалось, что она тайком вытирает глаза.
— Хотя я не знаю, что бы я здесь делала, — сказала Рэйчел. «Я не могу просто сидеть и ничего не делать».
«Есть одна работа, для которой ты идеально подходишь», — сказал он. «Мне нужен кто-нибудь, чтобы стрелять из пушек, когда мы сможем их изготовить».
"Что такое пушка?"
«Это оружие снесет вам крышу, когда вы увидите, насколько оно эффективно. Я думаю, что ваша склонность к огню очень поможет в его использовании».
— Хорошо, — сказала Рэйчел, хотя, похоже, не совсем поняла, что он имел в виду.
Выбирая план, как помочь ей, Итан не мог не задаться вопросом, какое место он занимает во всем уравнении. Он жил на арендованном корабле, в другом мире, и, кроме двух оружий и куба золота, у него не было ни одной вещи.
"Пенни за ваши мысли?" — сказала Рейчел после того, как он замолчал.
«Я просто думаю о своем месте в этом мире», — сказал Итан. «Я буквально понятия не имею, что я здесь делаю».
"Добро пожаловать в клуб,"
Итан усмехнулся. «Да, я думаю, что большинство людей попадают в эту категорию».
«Вы помогаете людям. Вот что вы делаете».
"Хм?"
— Ты помогаешь людям, — повторила она. «Ты в нашем мире около месяца и уже изо всех сил помог как минимум трем людям. Большинство людей так не делают. Большинство людей заботятся только о себе, а не о других. Вы делаете наоборот, и мир в этом очень нуждается».
«Спасибо, но я также подверг их опасности в первую очередь, так что я не уверен, что это считается», — ответил Итан.
«Вы не подвергали опасности Алану или меня», — возразила Рэйчел. «Ее собирались съесть, а разрушающее волю кольцо напало на меня задолго до твоего появления».
Итан кивнул.
«Может быть, это твое место в этом мире», — продолжила Рэйчел. «Может быть, помогать другим — это то, в чем ты хорош. Может быть, это твое призвание»
«Я мог бы жить с этим, хотя он не поставляется с руководством».
"Жизнь редко делает"
— Знаешь, ты довольно мудра, — сказал он, глядя на рыжую с вновь обретенным уважением.
«Спасибо. Удивительно, что я узнал о себе после того, как снял это кольцо».
— Прошло всего пару дней, — сказал Итан.
— Я знаю, — ответила она, но не стала уточнять.
Итан услышал, как открылась дверь на нижние палубы. Он оглянулся и увидел Алану, сонно идущую над палубой. Ее волосы были в полном беспорядке, и она зевала, но, Боже, она выглядела прекрасно.
"Утро." — сказал ей Итан.
«Доброе утро», Алана подняла глаза, покраснела и не смотрела Итану в глаза, когда она ответила.
Смущение захлестнуло их связь, но он не мог сказать, чего она смущалась.
"Ты в порядке?" — спросил Итан. Ее воздух был в беспорядке, под глазами были темные круги, и она выглядела так, будто плохо спала — если вообще спала — прошлой ночью. Она тоже выглядела очень расстроенной.
— Тяжелая ночь, — сказала Алана через несколько мгновений, но по-прежнему не смотрела ему в глаза. Итан открыл было рот, чтобы спросить, но она оборвала его.
"Не спрашивай"
Он кивнул. Судя по ее тону, сварливости и зевоте, она провела ужасную ночь.
* * *
В течение следующей недели Итан в основном делил свое время между боевой подготовкой с Серифом и попытками научиться зачаровывать с Аланой. Ни то, ни другое шло очень хорошо. Он улучшался, но все еще проигрывал практически в каждом матче. Сериф был слишком хорош и никогда не позволял Итану побеждать.
Обучение чарам шло еще хуже. Итан каждый день часами тщетно пытался заставить чары прилипнуть к куску кожи, но все шло не очень хорошо.
До сих пор он терпел неудачу каждый раз.
Единственное, чем он наслаждался на этой неделе, был его ежедневный полет. Каждое утро он взлетал и облетал Арго. Ему все еще нравилось ощущение ветра на крыльях и вид земли под ним. Несмотря на необычные обстоятельства и надвигающуюся опасность, он никогда в жизни не был счастливее.
Бет была постоянным присутствием, и к тому же желанной. Мысль о том, чтобы влюбиться после того, как вы поженились, была чужда Итану, но он прекрасно понимал, что это происходит с кем-то вроде нее. Ее постоянное бодрое настроение и солнечный нрав сделали ее любимицей всех в команде, особенно его самого.
Бет и Алана даже неплохо ладили, за что он был очень благодарен.
Также захватывающей была перспектива изготовления пороха. Оставив воду в первой бочке на два дня, он — с неохотной помощью Серифа и Раклана — налил воду во вторую бочку. Через два дня во второй бочке вода ушла в третью бочку.
Все остальные на «Арго» были очень сбиты с толку, но Итан знал, что вода теперь наполнена нитратами. Если немного переработать, у него будет достаточно селитры, чтобы сделать приличное количество пороха. Ему просто нужно было уварить его, чтобы закончить, а для этого ему понадобился горшок.
— Абсолютно нет, — сказал Антиэль.
— Ты уверен, что у нас нет другого горшка? — снова спросил Итан.
«У нас их всего два, и оба мы используем в пищу», — сказал Антиэль. «Я ни за что не налью эту воду с дерьмом летучих мышей в кастрюлю для еды».
"Я знаю это, но мы не можем использовать другой?" — спросил Итан. «Если у вас есть два, а нам нужен только один…» Итан замолчал, глядя на него с Антиэлем.
— А если с этим что-нибудь случится? — спросил Антиэль. «Ты хочешь просто летать по небу без возможности приготовить еду?»
— Хороший вопрос, — ответил Итан. «Нам нужно будет купить еще один горшок, когда мы доберемся до Арканума».
— Тебе не придется долго ждать, — сказал Антиэль. «Ваши драконьи глаза должны видеть его на горизонте».
Итан посмотрел в сторону передней части корабля и действительно увидел что-то на горизонте. Однако ему потребовался еще час, чтобы увидеть это ясно.
Арканум был огромен.
Он был как минимум в двадцать раз больше Гралдена, а то и больше. Итан никогда не был силен в геометрии или оценке расстояний, но он предположил, что город занимал по крайней мере пару квадратных миль. Он также выглядел богаче, чем Гралден, с большим отрывом. В то время как в Гралдене были определенные богатые и бедные области, в Аркануме было гораздо больше оттенков серого.
В центре города были большие шпили, которые выглядели как нечто среднее между Эйфелевой башней и Сиэтлской Спейс-Нидл. Они были не такими высокими, но Итан предположил, что они были не ниже десяти или двенадцати этажей. У шпилей были стеклянные стены и большие выпуклые комнаты наверху, которые делали их похожими на проросшие вверх ногами луковицы. Они возвышались над окружающими зданиями, максимум двух-трехэтажными.
Рядом со шпилем здания находилась большая арена, очень похожая на римский Колизей. Неподалеку находилось массивное здание в форме семиконечной звезды с центральным куполом. Он был похож на храм или собор, только в форме солнца.
Недалеко от зданий шпилей, расположенных недалеко от самого богатого района города, находился причал для дирижаблей. В воздухе было по меньшей мере дюжина воздушных кораблей, и все они были крупнее «Арго». Самый большой из них был почти в три раза длиннее «Арго» и выглядел тяжело вооруженным большими баллистами.
«Вау, — сказала Алана. «Я никогда не видел ничего такого большого. Кажется, что это длится вечность».
— Да, впечатляет, — согласился он. Особенно ему было любопытно, как они все это построили без современного промышленного оборудования. Конечно, египтяне построили пирамиды, и у них не было магии, так что он решил, что в этом нет ничего удивительного.
Антиэль умело пришвартовал «Арго» к одному из небольших причалов для дирижаблей. Как только корабль был поставлен на якорь, Сериф и Раклан привязали несколько швартовых тросов к тумбам в доке, чтобы удержать его на месте.
"Ну что теперь?" — спросил Итан, когда все собрались на палубе и он активировал свой камень маскировки. «Я знаю, что мы здесь, чтобы поговорить с некоторыми волшебниками, но как мы это сделаем? Есть ли какой-то протокол?»
«Я почти уверена, что ты просто найдешь волшебника и начнешь спрашивать», — сказала Алана, затем повернулась к Антиэлю. — Если у тебя нет идеи получше?
Антиэль покачала головой. «Нет, я никогда не проводил много времени ни с кем в Аркануме, если только они не были в таверне».
"Значит, я думаю, мы начнем идти к тем шпилям и будем надеяться на лучшее?" — сказал Итан.
— Иди, — сказал Антиэль. «Сериф, Раклан и я будем наблюдать за кораблем».
— Не возражаешь, если я приду? — спросила Рэйчел. «Мне бы хотелось пообщаться с настоящими волшебниками. У моего отца в замке было всего несколько магов».
«Есть ли разница между волшебниками и магами?» он спросил.
— Абсолютно, — сказала Рэйчел. «Маг — это обычный пользователь магии. Волшебников также называют архимагами. Это те маги, которые научились напрямую использовать Эфир для получения маны».
"Вы можете сделать это?" — спросил Итан.
— Конечно, — сказал Антиэль. — Но это действительно опасно.
«Многие из магов, пытавшихся напрямую подключиться к Эфиру, не выживали», — объяснила Рэйчел. «В конце концов они рисуют слишком много, и объем чистой магии убивает их».
«Вау, — сказал он. «И, конечно, ты можешь прийти, Рэйчел. Чем больше, тем веселее».
Он вывел Алану, Бет и Рейчел с корабля, и они направились к высоким шпилям. Арканум был так же интересен как с земли, так и с воздуха. На каждой улице были маленькие магазинчики, торгующие их товарами, и многие из них были явно экзотическими или волшебными. Дважды Алане и Бет приходилось уводить его от маленьких магазинчиков, торгующих безделушками из золота и серебра. Дракон внутри него возражал, но ему удавалось держать его под контролем.
Через двадцать минут ходьбы он почувствовал что-то в воздухе. Это было похоже на волшебство, но в нем было что-то враждебное, колющее, и чешуя на его затылке встала дыбом. Кажется, он исходил из переулка, который был странно пустынным. Его чувство беспокойства резко усилилось.
Бет слегка споткнулась, затем подняла странно расфокусированные глаза и сказала странно монотонным голосом. «Мы должны прорезать этот переулок. Так будет быстрее».
«Да, но мне не нравится, как он выглядит», — сказал Итан. — Давай, мы обойдемся.
— Нет, все будет хорошо. — сказала Бет тем же монотонным голосом, а затем целеустремленно, хотя и немного натянуто, зашагала по переулку впереди них. Итан чувствовал от Ал аны в точности то же, что и сам; что-то было не так. Он посмотрел в переулок вслед за ней, пытаясь понять, что его беспокоит.
*Полагаю, мы должны пойти за ней*, - услышал он голос Аланы.
Он кивнул и посмотрел на нее. "Возможно Вы правы."
Она выглядела сбитой с толку. — Я ничего не сказал.
"Вы не сделали?" — сказал Итан.
Лесной эльф покачал головой.
— О, но я мог бы поклясться… — Итан замолчал.
"Ты идешь?" — спросила Бет — ее голос все еще был немного монотонным — с середины переулка.
Итан взглянул на Алану и Рэйчел, судя по их выражениям лиц, им тоже не понравился вид переулка. Однако они оба вздохнули, кивнули и вместе втроем двинулись за Бет. Они почти достигли ее, когда она начала трясти головой и моргать глазами.
— Я чувствую… — она огляделась. — Как мы сюда попали?
Вот когда это щелкнуло. Магия в воздухе, внезапный странный тон и поведение Бет, а теперь ее возвращение к нормальной жизни после входа в переулок; плюс неприятные ощущения...
Они совершили ужасную ошибку, войдя в переулок.
Перед ними почти дюжина вооруженных людей преградила путь вперед. Они обернулись и увидели, что еще дюжина мужчин блокирует их побег обратно на «Арго». В зданиях на этом переулке не было ни дверей, ни окон. Взглянув вверх, Итан увидел темнокожего эльфа с отсутствующей половиной руки, смотрящего на них с вершины одного из зданий.
Мужчины выхватили оружие и начали приближаться к ним.
Они оказались в ловушке.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...