Тут должна была быть реклама...
После того, как она получила все деньги, которые ей причитались, он, казалось, начал опасаться того, что она собиралась сказать.
— Я не знаю, что вам не нравится, но это ваши проблемы. Сделка уже заключена.
— Пора заключить новую сделку.
В следующий момент из кармана Сейзель вылезли отцовские часы, украденные ею у дяди. Во второй жизни смекалка и острый ум были ее основным навыком.
Она пожала плечами, взглянув на треснувшие карманные часы Эдгара.
— Я думаю, пора их менять.
* * *
На следующий день за завтраком барон Ферсен был более серьезным, чем обычно. Он не дотронулся до еды и мял салфетку в нетерпении.
— Эллен взяла машину, так почему мы еще не получили известие от неё?
— Может потому что она ещё не проснулась?
— Да и вообще, что это за человек: все, что она дома делает — ест и спит!
Он повысил голос
К этому времени должно было поступить хоть какое-то сообщение, но было уже поздно. По-прежнему непринужденная баронесса незаметно прикрыла свой зевок стаканом с водой.
— Зачем так волноваться? Информация о собственности на дом все равно откроется сама по себе.
— Ты спрашиваешь, потому что не знаешь? Тогда вчерашний взгляд...
[Обязательно ли сбегать, прихватив часы моего отца?]
Прошлой ночью он вздрогнул, глядя в элегантные, но сильные глаза Сейзель. Они были изумрудно-прозрачного цвета, которые он всегда видел, но что-то в них на мгновеннение вспыхнуло.
Барон, гордость которого была задета, испытытал сильную жажду и начал жадно пить воду.
Дело не в том, что он не знал, кто такая Сэйзель, ведь он не сводил с нее глаз с тех пор, как она родилась.
— И на похоронах она вела себя странно. Думаешь она что-то знает?
— Она просто была потрясена.
Успокоенный словами жены, барон медленно развернул салфетку. Мало-помалу его вкусовые рецепторы начали циркулировать, когда он подумал о том, какое состояние вскоре получит после того, как оставит свою племянницу ни с чем.
— В любом случае нужно поторопиться. Те люди тоже не будут ждать.
— Верно. От одного взгляда бросает в дрожь. Неважно сколько денег нужно, но иметь дело с ними...
— Тем не менее они дадут тридцать золотых слитков за этот ненужный участок земли.
— В столице так много богатеев. В любом случае, одна только мысль об этом вызывает у меня восторг. Тридцать золотых слитков. На эти деньги мы можем развлекаться. Ах, для начала мне нужно будет купить платье.
Баронесса не скрывала восторженных возгласов, как будто платье и украшения уже находились перед ней. Она притворялась настолько хорошей, насколько это было возможно, ввиду благородного лица, но ей надоели пристрастия к азартным играм мужа, чьи долги ей пришлось выплатить.
— Я собираюсь попросить Эллин дать ей еще одну чашку чая сегодня. Фармацевт сказал, что одна чашка подействует даже на волшебника. Он же не врет?
— Кто знает. Может у неё в теле есть волшебная энергия.