Том 1. Глава 18

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 18

[ Как ты думаешь, какая еда самая лучшая? ]

Слова наставника женщины из сна промелькнули у неё в голове.

[ Разве лучшая еда не та, что приготовлена только из качественных ингредиентов и раскрывает их натуральные ароматы? ]

[ Это отчасти правда. Однако я думаю, что лучшая еда та, которая приготовлена из легкодоступных для каждого человека ингредиентов. ]

Её руки продолжали непрерывно двигаться, пока она измельчала мясо. Затем она смешала его с подготовленными ингредиентами: луком, яйцами, молоком и панировочными сухарями. Также она добавила немного вина, чтобы придать готовой массе неповторимый вкус.

"Ключевым моментом является соотношение компонентов!"

Стейк Солсбери, также известный как гамбургский стейк, мог приготовить любой желающий. Однако в зависимости от того, как он приготовлен, вкус мог меняться до неузнаваемости.

Женщина из её сна вместе со своим наставником посвятили всю свою жизнь тому, чтобы поднять обычные блюда на высочайший уровень. А теперь плоды их труда расцветали в руках Мари.

"Он должен выглядеть великолепно настолько, насколько это возможно."

Она полила стейк соусом 'демиглас', который был смешан с высококачественным вином. Также для придания роскошного вкуса, она ещё добавила сверху яичницу глазунью. А в качестве завершающего штриха, Мари добавила картофельное пюре и запечённые овощи.

— Готово, ваше высочество.

Все на кухне шокировано смотрели на Мари, которая в этот момент казалась совершенно другим человеком.

Даже наследный принц был поражён. Конечно, он ожидал, что она будет хорошо готовить, но никак не предполагал, что её навыки будут на таком высоком уровне.

"Она выглядела как настоящий профессионал. И её еда также кажется невероятно вкусной."

На белой тарелке в её руках были красиво разложены: круглый стейк из рубленого мяса, запечённые овощи и яичница глазунья.

Эта картинка так и возбуждала аппетит.

— Неси это сюда.

— Да, ваше высочество.

Наследный принц отрезал ножом кусочек стейка, а затем обмакнул его в соус и отправил себе в рот.

В этот момент его взгляд дрогнул.

"Это...?"

Вкус стейка был великолепным, чего он никак не ожидал. Это настолько застало его врасплох, что он никак не мог поверить своим собственным ощущениям.

"Неужели обычное рубленое мясо может быть таким вкусным?"

У стейка была настолько нежная текстура, что никто бы никогда не подумал, что он сделан из низкокачественного мяса. Как только он начал жевать мясо, то сразу почувствовал сочные ароматы. Их приятная пикантность, словно дразнила его вкусовые рецепторы.

Всё это было благодаря грамотно добавленному вину, что усилило аромат блюда. Идеальная сбалансированность блюда переносила его в мир изысканного вкуса, которого он никогда раньше не испытывал.

— Это... Потрясающе вкусно.

Бессознательно пробормотал наследный принц. Обычно кулинария его мало интересовала, однако этот невероятный вкус просто покорил его.

"Конечно, это блюдо не превосходит стейк из первоклассных ингредиентов, но оно исключительное само по себе."

Придя к такому выводу, он посмотрел на молодую горничную. Тем временем Мари и кухонный персонал с тревогой ждали его вердикта.

— Тебя зовут Мари, и ты младшая горничная, верно?

— Да, ваше высочество.

— Ты сможешь подать это блюдо на банкете сегодня вечером?

— ...!

Услышав его вопрос, люди на кухне удивлённо переглянулись.

Мари в недоумении наклонила голову.

— Может, это будет не идеально, но я сделаю всё, что в моих силах.

— Хорошо. Если банкет пройдёт успешно, я лично тебя щедро вознагражу.

Мари сразу же покачала головой. Она не хотела принимать никакой награды от наследного принца. Её единственным желанием было помочь Питеру избежать наказания.

— Нет, ваше высочество. Если мои скудные навыки смогут чем-то помочь вам и империи, мне этого будет достаточно.

— Как правитель, я не могу игнорировать тех, кто вносит свой вклад. Я приглашу тебя после окончания банкета.

"Я облажалась! Теперь мне снова придётся встретиться с наследным принцем!"

Мысленно закричала Мари.

Несмотря на её отрицательный ответ, наследный принц подумал про себя.

"Мне нужно придумать для Мари хорошую награду..."

У него было чёткое представление о наградах и наказаниях. Конечно, он мог быть снисходительным к тем, кто совершал ошибки, однако он не мог игнорировать хорошие поступки.

— Что ж, тогда до встречи.

Сказав всё, что хотел, наследный принц отправился обратно во дворец Льва. Мари же была шокирована только от одной мысли, что ей снова придётся встретиться с ним.

"Я снова должна встретиться с наследным принцем?"

Подумала Мари про себя. Ей захотелось кричать и умолять его просто забыть об этом, но он уже покинул дворец Лилий.

Внезапно кто-то позвал её по имени.

— Мари!

— Ох, шеф Питер.

— Спасибо. Большое тебе спасибо!

Он низко поклонился ей.

Мари испуганно попыталась его остановить.

— Ч-что вы делаете, шеф?

— Я обязан тебе жизнью. Если бы не ты, я бы подвергся суровому наказанию от его высочества.

Другие повара также подошли к ней, чтобы выразить свою признательность.

— Да, Мари. Благодаря тебе мы избежали катастрофы. Если бы не ты, у нас бы были большие проблемы.

— Ох, нет. Это ерунда...

— Но когда ты научилась так хорошо готовить? Твои навыки обращения с ножом кажутся даже лучше моих.

Мари смущённо покачала головой. На самом же деле, она почти никогда не готовила, поэтому не знала, что на это ответить.

— Эм, я просто... Думаю, нам уже пора начинать готовиться к банкету.

Так на кухне дворца Лилий снова закипела работа по подготовке к банкету. Мари же было поручено приготовить стейк Солсбери, и она усердно работала над этим.

.・。.・゜✭・.・✫・゜・

Наконец, долгожданный банкет начался. Представители разных стран заняли свои места и поддерживали светские беседы.

— Как поживаете, граф?

— Ах, давненько не виделись, маркиз Дрейк. Надеюсь, у вас всё хорошо?

Несмотря на разные страны, дворяне, обладавшие властью, часто пересекались друг с другом.

Граф Шобек, из Западной империи, и маркиз Дрейк, из Англии, дружески поприветствовали друг друга.

— У меня всё хорошо. Вы выглядите, как всегда, прекрасно, граф.

— Благодарю.

Оглядев стол, маркиз Дрейк тихо спросил.

— А что насчёт наследного принца Раэля, его ещё здесь нет?

— Похоже, он прибудет как раз перед началом банкета.

— А вы знаете, что он за человек? Этот новый наследный принц Восточной империи...

— Вы говорите о наследном принце Раэле?

— Да.

Граф Шобек был дворянином из Западной империи, у которой в свою очередь были враждебные отношения с Восточной империей. Он тихо хихикнул и прошептал, как будто разглашал страшный секрет.

— Ну, кто знает? О наследном кровавом принце ходит много слухов, но что в нём такого особенного? По сравнению с нашим императором Джохэнесом III, он просто неопытный ребенок.

Император Западной империи, Джохэнес III, был примерно одного возраста с наследным принцем Раэлем. Учитывая, что они оба взошли на трон в юном возрасте, люди часто проводили сравнения между ними.

— Я слышал, что мясо для сегодняшнего банкета было испорчено. Интересно, какое блюдо они тогда подадут?

Граф Шобек продолжил говорить глумливым тоном.

— Конечно, в Восточной империи живут ещё те варвары, но они же не станут подавать нам тухлое мясо, верно?

Пока он злобно отзывался о них за спиной, в зал прибыли наследный принц Раэль и другие официальные лица, включая и премьер-министра Орена. Вскоре банкет начался.

— Спасибо, что посетили нас. Может, мы и не приготовили ничего экстравагантного, однако искренне надеемся, что вам понравятся блюда. Мы приготовили их для вас от всего сердца.

Граф Шобек из Западной империи фыркнул, услышав речь наследного принца Раэля.

— Сразу видно, что еда приготовлена восточными деревенщинами.

С вилкой в руке граф Шобек приготовился расхохотаться при малейшем недостатке во вкусе еды. Однако выражение его лица быстро стало мрачным. Качество блюд превзошло его ожидания.

"Что ж, закуски неплохие. Похоже, у жителей Востока всё-таки есть хоть какие-то кулинарные способности."

Как и предполагалось, во время банкета подавалось бесконечное разнообразие блюд, к каждому из которых было трудно придраться. Граф Шобек был крайне недоволен и подумал про себя.

"Но изюминкой банкета является grosses pièces. Посмотрим, что за блюдо они принесут."

Он уже слышал новость о том, что мясо для основного блюда испортилось. В такой ситуации империя ни за что не смогла бы подать достойное блюдо.

Вскоре настал черёд grosses pièces, кульминационного момента банкета. Помимо графа Шобека, многие делегаты также слышали, что возникла проблема с основным блюдом, и поэтому все с интересом ожидали, какое же блюдо им в итоге подадут.

— Что это?

Когда основное блюдо было разложено по тарелкам, глаза у всех расширились от удивления. Этого блюда они раньше никогда не видели.

— Ваше высочество, позвольте узнать что это?

Спросил кто-то наследного принца Восточной империи.

Наследный принц в свою очередь спокойно нарезал мясо ножом и ответил.

— Это специально приготовленный стейк, в который мы вложили много усилий.

— …

— Это очень вкусно, поэтому рекомендую попробовать.

Все нерешительно положили свои вилки на мясо. Тем временем граф Шобек ухмыльнулся про себя, откусив кусочек стейка.

"Разве это не просто рубленое мясо? Подавать такое в качестве основного блюда на банкете! Как нелепо! Хотя, что ещё можно было ожидать от этих восточных деревенщин."

Подумал про себя граф Шобек, пока пережёвывал мясо.

— ...?!

Однако вскоре его глаза расширились от удивления, и он потерял дар речи. И не только он, у всех на банкете был озадаченный вид.

— Что...? Как это может быть таким вкусным?

Вкус оказался неожиданно восхитительным. У мяса была очень нежная текстура, а также оно было идеально сбалансировано, что придавало блюду приятный вкус и пикантный аромат. Этот новый и освежающий вкус, так отличающийся от привычного стейка, покорил их вкусовые рецепторы.

Кто-то восторженно воскликнул.

— Я никогда раньше не видел такого способа приготовления. Восхитительно!

— Это совершенно не похоже на обычный стейк. Хоть и было использовано рубленое мясо, вкус всё равно невероятный. А его нежная текстура просто восхитительна!

— Это воистину новый деликатес.

Делегаты из разных стран не переставали хвалить блюдо за его неповторимый вкус. Даже скептически настроенный граф Шобек не смог отрицать исключительный вкус блюда.

Кто-то спросил наследного принца.

— Ваше высочество, как называется этот деликатес?

Наследный принц твёрдо ответил сквозь свою железную маску.

— Стейк Солсбери. Ещё его иногда называют гамбургским стейком.

— Гамбургский стейк...

Все тихо пробормотали это название. С этого момента название 'Гамбургский стейк' распространилось по всему континенту, став при этом новым grosse pièce.

Банкет имел огромный успех. Делегаты вернулись в свои страны, чтобы распространить новый рецепт, и в конечном итоге гамбургский стейк распространился по всей Европе. Однако это уже совсем другая история...

Наследный принц, которому удалось превратить потенциальную катастрофу банкета в грандиозный успех, подумал о горничной Мари, главной спасительнице мероприятия.

"Мне нужно придумать для неё хорошую награду..."

Если бы не старания горничной, то они стали бы предметом для насмешек.

Наследный принц задумался о награде для Мари.

"Я ещё никогда не награждал горничную, поэтому даже не знаю, какая награда будет уместной..."

На ум пришел её образ младшей горничной, постоянно выполняющей чёрную работу.

"Она кажется слишком маленькой и хрупкой, чтобы справляться с такой тяжёлой работой."

Затем он подумал.

"Может, мне перевести её во дворец Льва?"

Во дворце Льва жил сам наследный принц, поэтому в этом месте стремились работать все горничные.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу