Том 1. Глава 7

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 7

Мари проснулась, чувствуя себя растерянно.

— Мне снова приснился сон…

Она посмотрела на свои руки. Это был уже второй сон о Моцарте.

Звуки музыки смутно отдавались эхом в её сознании.

"Значит ли это, что у меня появится ещё одна способность?"

Она не могла определить, был ли это обычный сон или же с помощью него она получит новую способность.

"Я не чувствую ничего особенного. Ах, ничего не понимаю... Мне пора на работу, иначе я опоздаю."

Было только ранее утро, однако ей уже нужно было спешить в репетиционный зал и закончить уборку до прибытия оркестра.

Когда Мари пришла в репетиционный зал в хрустальном дворце, то воскликнула от восхищения.

— Вау, какие инструменты!

Она увидела: литавры, тубы и тарелки, которые были размещены позади репетиционного зала.

— Ого, так много духовых инструментов. Как интересно!

Она впервые видела столько разнообразных музыкальных инструментов.

Несмотря на то, что она прожила в империи много лет, она никогда не была ни на одном концерте или банкете, так как была занята домашними делами во дворце Лилий.

"Я бы хотела пойти когда-нибудь на концерт..."

Такая возможность для служанки низшего ранга, выпадала крайне редко.

"Я слышала, что на этот раз представление будет масштабным, возможно, и у меня будет шанс их послушать..."

С этими мыслями она принялась старательно выполнять свои обязанности. Перед приходом оркестра она расставила инструменты и вымыла пол. В процессе работы ей на глаза попался музыкальный инструмент, который всколыхнул её воспоминания.

— Ого, это пианино?

Пианино был клавишным инструментом, который стал недавно широко использоваться по всей Европе вместо клавесина.

"Раньше я часто играла на нём..."

Глаза Мари затуманились, когда она вспомнила пианино, которое у неё было во дворце. Она много часов провела упражняясь в игре на нём.

"Я даже любила пианино когда-то..."

Подумала она и мягко улыбнулась. Было приятно слышать чистый звук при нажатии на клавиши. Также удивительно было то, что даже при нажатии на одну и ту же клавишу, звук зависел от того, как ты на неё нажмёшь.

"Может, мне поиграть совсем чуть-чуть?"

Пока она размышляла над этим, нежный голос напугал её.

— Я уже настроил его, так что можете подойти и поиграть.

— Ах...!

Мари удивлённо повернула голову и увидела улыбающегося молодого человека.

— Вы та самая горничная?

— Ах, да! Меня зовут Мари, и я здесь, чтобы помогать оркестру.

— Приятно познакомиться, меня зовут Вахан. Я временный дирижёр оркестра императорского дворца. Пока я исполняю обязанности, так как основной дирижёр внезапно взял отпуск по болезни.

Мари была удивлена.

"Он такой молодой и уже дирижёр?"

Даже несмотря на то, что он был всего лишь временной заменой, это всё равно было впечатляюще.

— Если у вас возникнут какие-либо трудности, не стесняйтесь рассказать мне о них.

— Да, сэр.

— И не переживайте, можете играть на пианино, когда будет свободное время.

Мари улыбнулась от его нежного голоса. Временный молодой дирижёр казался очень добрым.

— Я поняла. Спасибо вам.

Через некоторое время все участники собрались и начали репетировать.

— Хорошо, все уже здесь? Давайте начнём с того фрагмента, над которым мы уже работали. Так как мы будем выступать перед почётными гостями, всё должно быть исполнено идеально.

— Да, маэстро!

Пока оркестр только готовился к предстоящему выступлению на фестивале, а Мари отправили ему на помощь. Как и говорила старшая горничная, Сьюзен, ей не нужно было делать что-то сложное.

— Давайте начнём!

Репетиция началась по сигналу молодого дирижёра, Вахана. Раздалось глиссандо* плачущего кларнета, и репетиционный зал наполнился звуками самых разных инструментов.

/*непрерывное скольжение вверх/вниз между двумя нотами/

"Не могу поверить, что я наслаждаюсь такой роскошью..."

Подумала Мари, слушая репетицию оркестра.

Для простолюдинов вроде неё и за всю жизнь могло не представиться возможности послушать оркестр. Только богатые дворяне могли ходить на концерты столько, сколько им захочется.

Пусть это и была всего лишь репетиция, для простой служанки услышать их музыку уже было огромной роскошью.

"Слушать музыку так приятно..."

Мари тихо подпевала себе под нос, пока слушала мелодию. Хотя это было странно, ведь она слышала её впервые. Неожиданно она почувствовала себя неуютно и нахмурилась.

"А? Что это за раздражающее чувство?"

Такое же ощущение у неё было, когда она смотрела на грязную комнату.

"Странно, почему я себя так чувствую?"

Вскоре она поняла причину. Фальшивые ноты продолжали звучать у неё в ушах.

"Вторая скрипка и валторны фальшивят. Ах, а теперь удары литавр звучат неправильно. Может, поэтому сбился общий темп? Ох, скрипка снова фальшивит. В этой части тремоло** так делать нельзя."

/**Приём игры на музыкальных инструментах. Разновидность мелизма, приём игры на струнных, клавишных, ударных и других музыкальных инструментах: многократное быстрое повторение одного звука либо быстрое чередование двух не соседних звуков, двух созвучий (интервалов, аккордов), отдельного звука и созвучия./

Подумав об этом неосознанно, она сильно удивилась.

"Ч-что? Откуда мне это известно? Я же ничего не знаю об оркестрах..."

Это был первый раз, когда она услышала как играет оркестр.

Обычно мало кто мог отличить игру одного инструмента от другого, но она могла отчётливо слышать каждый инструмент по отдельности. В том числе уловить все фальшивые ноты.

"Я никогда раньше не слышала эту композицию, так как я могу понять, что с ней что-то не так?"

Однако вскоре она поняла причину.

"Моцарт! Это Моцарт!"

Моцарт был гением, спустившимся с небес. Очевидно, что дело снова было в её сне. Фрагмент, который они репетировали, проник в её сознание, словно она мысленно читала ноты. Это звучало невероятно.

На мгновение Мари подумала, что она очень похожа на Моцарта.

"Разве оркестр императорского дворца может так играть? Хотя вряд ли дело только в недостатке практики..."

Она не знала, казалось ли ей это так из-за влияния Моцарта или дело было в чём-то ещё. Вскоре она нашла ответ.

"Проблема в самой композиции. Во-первых, она слишком сложна по сравнению с темой. Использование такой чрезмерной техники будет звучать только беспорядочно."

Она продолжила свои мысли.

"И фуга звучит как-то искажённо, поэтому её неприятно слушать."

Фуга относилась к контрапунктической композиционной технике в два или более голоса, построенной на предмете (музыкальной теме), который вводится в начале как подражание (повторение на разных уровнях) и также часто повторяется по ходу композиции.

Поскольку это было сложно с композиционной точки зрения, в ней часто содержались разные уровни посланий. Однако проблема заключалась в том, что её было крайне не удобно слушать.

"Это похоже на композицию, которую сочинили, чтобы продемонстрировать свои навыки. Однако не учли при этом мнение слушателя."

Моцарт бы никогда не написал такую композицию.

"А мне он показался совершенно другим человеком..."

Мари удивлённо посмотрела на Вахана. Он выглядел практичным человеком, поэтому было необычно слышать от него такую музыку.

— Ну, хватит. Давайте сделаем перерыв.

— Да, маэстро!

Участники отложили свои инструменты и вытерли пот с лица. Мари решила проверить, есть ли у неё какая-нибудь работа, но к ней подошёл временный дирижёр, Вахан.

— Мисс Мари.

— Да, маэстро! Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Нет, я не об этом. Просто хотел кое о чём вас спросить.

— О чём же?

— Вы слышали, как мы играли? Каково ваше впечатление?

— …!

Услышав такой внезапный вопрос, Мари удивлённо посмотрела на Вахана.

Он продолжил говорить дружелюбным тоном.

— Просто мне любопытно, как это воспринимают другие люди. Можете спокойно говорить, что думаете.

— Ну...

Моцарт назвал бы эту композицию полнейшим беспорядком. Она почти неосознанно произнесла это, но вовремя прикусила губу.

"Мари! Что ты делаешь! У тебя могут быть неприятности!"

Она тщательно подбирала каждое слово пока говорила.

— Это было неплохо... Великолепно… И звучит так сложно...

Почему-то она представила как где-то на небесах, прекрасная душа Моцарта смеётся над ней. Но она всё равно сказала это без колебаний.

Однако Вахан странно отреагировал.

— Правда? Как странно...

— Да?

— Разве вам не показалось, что это слушать неприятно?

— …!

Мари удивлённо посмотрела на него.

"Как он мог сказать такое о своей собственной композиции? Если только..."

Вахан печально продолжил.

— На самом деле, это не та композиция, которую мы хотели исполнить. Я даже не сочинял её. Её создал основной дирижёр.

— Ах...

Она чувствовала, что это была не его работа.

Мари неуверенно спросила.

— Тогда почему вы не выберите другую композицию?

Обычно дирижёры играли свои собственные симфонии.

"Я что-то не так сказала?"

Мари покачала головой. Вахан на мгновение прикусил губу, а затем сказал.

— Ну...

В этот момент один из участников, который подслушивал их разговор, воскликнул.

— Маэстро! Давайте используем вашу композицию вместо этого вычурного произведения!

— Да! Мы тоже хотим играть музыку маэстро, а не эту беспорядочную музыку!

Вахан выглядел смущённым от этих слов.

— Это невозможно. Вы же знаете, что моя симфония незаконченна.

— Ну и что, что она незаконченна? Симфония великолепна. Давайте используем эту композицию и просто сыграем концовку на слух. Публике сочинение маэстро понравится гораздо больше.

— Верно!

Мари озадачили их слова.

"Как публике может понравиться незаконченная симфония? Неужели она настолько хороша?"

Обычно, незаконченные композиции нельзя было исполнять. Она не могла себе представить насколько была хороша эта композиция, если они были готовы исполнить её незаконченной.

Участники оркестра воскликнули.

— Мы больше не можем исполнять эту разочаровывающую симфонию! Давайте просто сыграем вашу всего один раз, чтобы поднять боевой дух.

— Да, мы хотим сыграть симфонию маэстро!

— Верно!

Молодой дирижёр Вахан с встревоженным видом поднялся на подиум.

— Поскольку эта композиция слишком утомительная, давайте сыграем мою всего один раз для смены настроения.

Он поднял руку. Все участники, которые до этого громко разговаривали, взяли свои инструменты и выпрямились.

— Кантри. Симфония № 1 соль мажор, первая часть. Начинаем.

Вскоре его руки опустились, и выступление началось. Мари от удивления прикрыла рот рукой.

— Ах...!

.・。.・゜✭・.・✫・゜・

Это была не такая сложна композиция, в отличие от той, которую они исполняли ранее. Однако мелодия была чудесная. Сначала альт зазвучал, словно лёгкий ветерок. Затем скрипка и контрабас взорвались звуком высоких и низких нот, как будто на слушателя обрушивался поток прохладной воды. Завершал лёгкое звучание струнных инструментов барабанный бой литавр. Всё вместе это вызывало образы спокойной сельской местности.

— Так расслабляет....

Пробормотала Мари себе под нос.

Это была успокаивающая и приятная симфония. Она ощущалась совершенно по-другому.

"Возможно, из-за того, что они ещё недостаточно отрепетировали её, есть несколько ошибок."

Однако даже несмотря на все ошибки, симфония звучала прекрасно.

"Эта музыка меня успокаивает..."

Ощущения были такими умиротворяющими, словно она смотрела на протекающую реку или голубое небо.

"Я бы слушала это бесконечно..."

Она как будто смотрела за течением реки и отчаянно желала, чтобы чувство спокойствия, которое она испытывала глядя на него, никогда не прекращалось. Под руководством Вахана оркестр продолжал издавать различные звуки. То это чувствовалось как прохладный ветерок, то как бесконечная река и даже как широкое море. Дополняющие друг друга тона приносили слушателю комфорт и умиротворение.

"Просто поразительно."

Как только она подумала об этом, Вахан внезапно опустил руку и нахмурился.

Затем он сказал.

— Стоп.

— Вахан?

— Мы не можем продолжить с этого места.

Участники разочарованно заговорили.

— Но это так хорошо звучало. Разве мы не можем просто подкорректировать тему и закончить её кульминацией?

Вахан покачал головой.

— Нет. Я думаю, нужно добавить другую тему, чтобы закончить композицию должным образом. Однако я могу предложить только слабую идею и ничего больше. Видимо, я уже достиг своего предела...

— И этого уже достаточно. Зачем ещё что-то добавлять?

Вахан коротко ответил.

— Жизнь.

— Жизнь?

— Да. В этой симфонии есть мастерство, но нет жизни. Я хочу вдохнуть в неё жизнь и принести слушателям истинный покой и умиротворение.

Участники разочарованно заворчали.

— И всё же обидно...

Вахан вздохнул.

— Если уж на то пошло, я разочарован больше всех. Я тоже хочу закончить эту симфонию, но не могу. Да я бы даже душу свою продал любому, кто согласился бы мне помочь.

В итоге Вахан и участники оркестра отбросили свои чувства. Они снова начали репетировать сложную и проблемную композицию.

Глядя на них, Мари подумала.

"Какая жалость..."

Ей показалось неправильным отложить в сторону такую хорошую композицию. Мари подумала о том, как было бы здорово, если бы симфония была закончена. Люди, услышавшие её, были бы в восторге.

"Я тоже хочу это услышать..."

Её глаза расширились от удивления, когда она подумала об этом.

"А?"

Произошло нечто невероятное. Мелодия в её голове возникала из ниоткуда и никто кроме неё не мог её услышать!

"Ч-что это за мелодия?"

Внезапно Мари осенило и она закрыла глаза.

"Это же тот пасторальный пейзаж, который я слышала ранее!"

Это был не просто шум в её голове. Она словно безошибочно читала ноты и такты каждой части. Более того, это был не просто пасторальный пейзаж, за основной мелодией скрывалась и другая тема.

"Это же та самая тема 'жизни', о которой Вахан говорил ранее!"

"Первая, вторая, третья часть...!"

Даже когда часть, написанная Ваханом закончилась, мелодия не прекратилась. Она продолжилась сама по себе, формируя вторую и третью часть. Одна тема сменяла другую пока не пришла к логическому завершению.

Этот процесс проходил также легко и естественно, словно разматывание клубка пряжи.

ฅ^•ﻌ•^ฅ PS: С музыкальными терминами запутались и я, и анлейт переводчик. Поэтому, что вышло, то вышло.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу