Том 1. Глава 28

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 28: В этот раз, когда я наблюдал, как Благородная леди крушит всех вокруг.

Во-первых, я хотела бы принести извинения, - сказала Кассандра, глядя твердо и в то же время странно тепло. Мисс Вивьен и ее семье.

Толпа прищурилась.

Вивьен заморгала.

Даже я заморгал.

Она слегка поклонилась — достаточно, чтобы показать искренность, но не слишком сильно, чтобы не потерять свою гордость.

- От имени семьи Виреллия, - продолжила она, - и, к сожалению, от имени дома Вексмонт, я приношу извинения за этот позорный инцидент. Теперь ясно, что до этого не должно было дойти.

Губы Вивьен приоткрылись. Она выглядела так, словно хотела что-то сказать - возможно, спасибо.

Но Кассандра не дала ей шанса.

Вместо этого она повернулась и скрестила руки на груди, едва заметно цокнув языком.

- Но на самом деле, мисс Вивьен, - сказала она, и голос ее внезапно стал резким, как холодная сталь, - вы не можете просто так позволять людям топтаться на месте.

Вивьен слегка отшатнулась.

Ты слишком своенравная. Слишком тихая. Хорошо быть нежной, но не до такой степени, чтобы превратиться в половую тряпку. Кассандра приподняла бровь. - Ты должна научиться постоять за себя. Говорить. Сопротивляйся. Мир не добр к женщинам, которые ждут спасения.

Вивьен быстро заморгала, широко раскрыв глаза, ее щеки вспыхнули от смущения, но не только от этого. Что-то еще таилось в глубине ее глаз.

Что-то только начинало шевелиться.

Вспышка.

— А вы двое... - Кассандра резко повернула голову в сторону родителей Вивьен, словно судья, выносящий приговор.

- Разве вы не взрослые люди? Почему вы просто стоите там, как деревья, посаженные в знак позора?

- М-мы... - начал ее отец, но Кассандра перебила его.

- Вся эта неразбериха была из-за тебя, верно?- резко спросила она. - Но теперь ты сидишь сложа руки и смотришь, как твоя дочь приносит себя в жертву? Если бы ты действительно любил ее, если бы у тебя была хоть капля мужества, ты бы уже горы свернул. Но я полагаю, что лицемерами быть легче.

В точку....

Она действительно безжалостна. Но ее слова - чистая правда. Я также задавался вопросом, почему они так себя ведут, я думаю, они, вероятно, выполняют свою часть сценария, исполняют свои роли.

Тень стыда промелькнула на лице матери Вивьен. Ее отец стиснул зубы.

Я не уверен, что они действительно такие, как сказала мисс Кассандра, но... Ладно, давайте не будем об этом думать.

Я перевел взгляд на мисс Кассандру, чей взгляд снова скользнул по нашему главному герою ромкома Аэрону.

-Ты, — сказала она, как будто только что заметив его, — ты сказал, что она была твоей невестой, не так ли?

Значит, она была здесь с самого начала, да? Она, вероятно, пришла даже раньше меня.

Аэрон выпрямился, как школьник, застигнутый с жевательной резинкой на глазах у директрисы.

Д-д-да... - пробормотал он.- То есть... я имею в виду, мы...… Я подумал, может, если я смогу сказать, что это поможет ей выиграть время и—

Кассандра нахмурилась. - Ты так думал?

Он застыл.

Ты думал? И это все, что тебе нужно, чтобы произнести подобную фразу? Просто подумать об этом и произнести вслух перед знатью, толпой и преступниками?

Аэрон открыл рот, вероятно, чтобы зарыть себе могилу поглубже.

Но, к его счастью, Ленора вмешалась как раз вовремя. - Он всего лишь хотел помочь нам, миледи, - сказала она с поклоном. - Сегодня мы были одни. Он не хотел причинить вреда.

Кассандра помолчала. Затем, что удивительно, кивнула.

-Понимаю. Тогда я приношу свои извинения. -Она бросила быстрый взгляд на Аэрона. - Но в следующий раз будь осторожнее со своими словами. Особенно такими громкими, как это.

- Д-да, Мэм!

Аэрон выдохнул так, словно кто-то только что освободил его от удушающей хватки.

Я ничего не мог с собой поделать и весело хихикнул.

Бедняга был похож на рыцаря-новичка, который случайно вызвался убить дракона ложкой. Вероятно, теперь он смирился со своей судьбой.

Внимание Кассандры снова переключилось, теперь на настоящую аудиторию — на тех, кто наблюдал за происходящим, как за бесплатным театром, включая меня.

И она не выглядела довольной.

- Вы все, - сказала она, повысив голос.

- Вы пришли посмотреть, не так ли? Шептаться и показывать пальцем. Питаться сплетнями и драмами, как крысы, питающиеся объедками.

..Черт возьми.

Она шагнула вперед, ее аура и присутствие усилились.

-Вы видели, как молодую девушку подвергли унижению, как благородный человек злоупотреблял властью, как семья была опозорена. И все же никто из вас ни черта не сделал.

Ее слова были встречены абсолютной тишиной.

Только не от меня.

Потому что на краткий миг — всего на мгновение — ее глаза встретились с моими.

И затем… она подмигнула мне.

— Что?!

Я моргнул, как будто кто-то бросил блестки мне в глаза.

Как она меня заметила? Она что, дразнила меня? Или... это было какое-то социальное маневрирование следующего уровня?

Прежде чем я успел это осознать, она перевела взгляд на своего жениха.

- Итак, - сказала она резким, как хрусталь, голосом. - Эта сделка, которую вы обсуждали. Что это было? Не хотите объяснить это своей невесте?

Прежде чем Таддеус смог, запинаясь, ответить, подлый наследник Редхартов выступил вперед с издевкой, явно пытаясь взять себя в руки.

Это не ваше дело, леди—

Но Кассандра даже глазом не моргнула.

-Публичный шантаж. Принудительная помолвка. Сексуальное домогательство. Сомнительные сделки, совершенные без надлежащего согласия.-Она перечислила их как судебные обвинения.- Разве это не преступления в вашей маленькой книге правил Редхарта? Или вы пишете их невидимыми чернилами?

Наследник Редхартов вздрогнул. На его виске выступил пот. Его самоуверенный вид дал небольшую трещину.

Это грубое искажение—

-Так ли это?- Кассандра склонила голову набок, словно препарируя червяка. - Если хотите, я могу пригласить двух глав региональных советов. Или, возможно, представителя Торговой гильдии, с которым я ужинала на прошлой неделе? Уверена, они с удовольствием послушают о ваших методах ведения переговоров.

Мужчина напрягся. Его взгляд метнулся в сторону — к Таддеусу, затем к собравшейся толпе, перешептывающейся по краям. Начался ропот. Его имя вертелось у них на языке.

Он был загнан в угол.

Снова.

Его челюсть сжалась, дыхание участилось, и на мгновение — всего на мгновение — это было заметно.

Он был в панике.

Он прищелкнул языком. Раздраженный и отчаявшийся.

Тем временем я наблюдал за разворачивающейся словесной перепалкой, как ребенок, наблюдающий за фейерверком: глаза широко раскрыты, сердце бешено колотится, губы медленно растягиваются в улыбке.

Кассандра фон Виреллия...… ты ужасна

И почему-то?

Я был рад, что она появилась.

Теперь мне больше ничего не нужно делать. Что ж, даже если бы я захотел, мои действия были бы намного ниже, чем у нее.

В конце концов, у нее есть все - власть, статус, интеллект, смелость и прошлое.

В то время как у меня...

...

-Хватит этого цирка, - сказала она. -У вас, мистер Таддеус. И у вас, Редхарт Гай. А также родители мисс Вивьен.

В ее голосе зазвенела решимость.

- Следуйте за мной. Мы передадим это официальным лицам. Мы решим все законным образом и положим этому конец. Если, конечно... -Она огляделась по сторонам. -Вы предпочитаете унизить себя еще больше перед аудиторией, которая разнесет слухи даже по столице.

На мгновение повисла тяжелая тишина, как пыль в спертом воздухе.

Таддеус, побледнев, быстро кивнул. -О-конечно, Кассандра. Я как раз собирался предложить—

Но прежде чем он успел закончить, наследник Редхартов раздраженно прищелкнул языком.

- Хватит об этом, - пробормотал он, затем сделал едва заметное движение рукой.

О нет.

Таддеус тоже это заметил. - Н-нет, не надо!—

Слишком поздно.

Мужчины в черных плащах бросились вперед - уже не наблюдатели, а хищники, вырвавшиеся на свободу. Слаженным движением они выхватили тонкие кинжалы и короткие мечи, их лезвия слабо блеснули под плащами, и они бросились на Кассандру с намерением убить ее.

Я быстро перевел взгляд на нее.

Она не вздрогнула и не запаниковала.

Вместо этого ее губы изогнулись в медленной, довольной ухмылке, которая как бы говорила: Вам действительно следовало выбрать кого—нибудь поглупее.

И затем — как раз в тот момент, когда они уже почти добрались до нее — я кое-что заметил.

На кончиках ее пальцев заиграл иней.

Нет, это был огонь?

Температура воздуха колебалась, как будто она колебалась между ледяным холодом и обжигающим жаром. Но момент был таким быстрым, таким незаметным, что я почти подумал, что мне это показалось.

Почти.

И затем—

- СТОЙ!

Чей-то голос прогремел, как удар грома по камню.

Он был не просто громким — он заполнял воздух. Заставлял кости в твоем теле слушаться.

Люди в черных плащах застыли на полпути.

Буквально.

Они перестали двигаться.

А потом — грохот! — они упали.

Внезапно, словно невидимые руки прижали их к земле. Лезвия бесполезно зазвенели рядом с их распростертыми телами. Они застонали, прижатые к булыжнику каким-то колоссальным давлением. Как будто сила тяжести внезапно увеличилась втрое.

Я бросил взгляд в сторону источника.

По улице шагал мужчина-титан. Высокий и широкоплечий, как осадная башня, каждый его шаг был подобен объявлению войны. Черная повязка на глазу пересекала его обветренное лицо, волосы поседели от старости.

Наследник Редхартов заметно напрягся, губы побледнели.

— Дедуля, - пробормотал он, и в его голосе послышались нотки паники.

Итак... получатель второго письма тоже прибыл.

И, судя по выражениям лиц всех присутствующих?

Это был тот, кого вы никогда не хотели бы видеть на противоположной стороне поля боя.

Какого черта ты делаешь?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу