Том 1. Глава 219

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 219

По правде говоря, Томас больше не работал в New York Daily Times. Он просто не успел получить уведомление. Пока он следовал за эскортом Blackwater и моряками в сторону шахты, несколько газет в Нью-Йорке собрались, чтобы утвердить совместное соглашение. Согласно этому соглашению, газеты будут совместно финансировать некоммерческое информационное агентство «Ассошиэйтед Пресс оф Америка», или АП, которое они создали вместе.

В своей первоначальной истории бывшее Associated Press было совместным предприятием нескольких крупных газет Нью-Йорка и Нью-Йоркской службы новостей (NNS). Однако нынешнее АП не было создано на базе этого агентства, а является совместным предприятием New York Daily Times, New York Tribune, Cleveland Daily News и American Wireless Broadcasting Company.

Оно будет использовать свои технологические преимущества в беспроводном распространении информации для обеспечения равного и неоплачиваемого доступа к новостным материалам для своих членов, в первую очередь в области оффшорных новостей и новостей из отдаленных районов. Малонаселенная Аляска, хотя и не является технически оффшорной зоной, определенно является удаленной и попадает в сферу деятельности этого недавно созданного информационного агентства. Поэтому журналисты, ранее направленные на Аляску этими СМИ, были переданы под юрисдикцию АП и стали его первыми репортерами.

Об этой новости стало известно лишь через несколько дней после того, как Томас прибыл на рудник Голд-Ривер. Это были единственные два места на всей Аляске, где имелись коротковолновые радиостанции, которые могли поддерживать связь с материковой частью Соединенных Штатов.

Сейчас было начало короткого летнего сезона на Аляске, который на самом деле был прохладным, а может быть, даже холодным, как, по мнению Томаса, было бы более подходящим словом. Хотя снег и лед давно растаяли, и даже если забраться повыше и посмотреть вдаль, не видно никаких следов снега или льда, кроме нескольких гор вдали, и хотя солнце висит на небе шестнадцать часов в сутки, а к полудню температура воздуха достигает почти двадцати градусов, утром и вечером в дикой местности все равно прохладно.

Но для Майло, собаки Томаса, такие температуры были не страшны. Эта огромная болотистая местность безмерно возбуждает его. Сначала он пытался приставать к рабочим, которые выполняли работу на электростанции. Теперь снега и льда больше нет, но это не значит, что большие аляскинские ездовые собаки могут оставаться без дела. На Аляске нет лошадей, поэтому тянуть телеги теперь тоже их дело.

Хотя аляскинские собаки довольно послушны, и, насколько Томас знал, они не кусали людей, однако с другими животными собаки были не слишком дружелюбны. Всякий раз, когда Майло пробегал мимо них, они издавали низкий, устрашающий звук и даже показывали зубы.

Майло — маленькая псина по сравнению с аляскинскими ездовыми собаками, поэтому он переключился на травлю кроликов, и иногда, когда все были в походе, Майло убегал и возвращался с трупом зайца в пасти.

К тому времени, когда они добрались до шахты Золотой реки, место изменилось так, что даже охранники Blackwater были поражены. Теперь вдоль реки возник город, где собрались тысячи искателей золота, и повсюду стояли палатки всех цветов. Некоторые даже поселились в небольших деревянных хижинах.

Томас последовал за людьми Blackwater сначала внутрь шахты, в рамках своей миссии по составлению отчета об этом крупнейшем золотом прииске на Аляске.

Возможно, потому что снаружи было так много золотоискателей, и потому что эти золотоискатели были вооружены, золотой рудник казался еще более укрепленным. По периметру шахту окружали заборы из колючей проволоки в три полных длины. Сначала охранники отодвинули дверь в первом заграждении из колючей проволоки и впустили Томаса и остальных.

«Томас, следи за своей собакой, здесь повсюду мины». — предупредил один из охранников Blackwater.

Томас поспешно взял Майло на руки, поблагодарив охранника: «Спасибо, Джон. Сколько тут мины?».

«Много». — Джон нахмурился в задумчивости: «Тут зарыто много противопехотных мин, таких, которые использовались во время войны. Но в нашем случае эта мина была модифицирована. Она имеет гораздо больший заряд, достаточный, чтобы запустить труп взрослого мужчины прямо в небо на несколько метров. В дополнение к противопехотным минам, здесь есть даже прыгающая мина, которая похожа на закопанную оборонительную гранату, которая прыгает вверх, и как только вы наступаете на эту штуку, она прыгает на двенадцать-тринадцать футов (три метра) и взрывается, и никто из парней в радиусе нескольких десятков метров вокруг нее не может избежать ее осколков».

«Зачем было устанавливать такую ужасную мину?». — беспокойно спросил Томас.

«Знаешь, здесь довольно много охранников, но по сравнению с такой большой шахтой и таким количеством людей снаружи, этого все равно кажется недостаточно. С минами мы можем быть более уверенными».

Джон усмехнулся, когда говорил: «Золото всегда заставляет людей терять рассудок. Иди с нами и не заблудись».

Охранники Blackwater не заходили прямо внутрь, фактически единственным местом прямого входа был забор из колючей проволоки, двери не было. Дверь находилась в двухстах метрах по диагонали. Солдаты прошли сто метров сначала вдоль внутреннего края первого забора из колючей проволоки, до ворот, отведенных для второго забора из колючей проволоки, а затем немного изогнулись, чтобы добраться до вторых ворот. Томас заметил несколько слегка изогнутых зеленых ящиков, расставленных возле вторых ворот: «Что это?».

«Противопехотные направленные мины Broadsword, злобное оружие».

Джон объяснил: «Мы не уверены, как она работает, но когда она взрывается, она выстреливает тысячи стальных шариков вперед, и одна такая мина может смести всех в пределах шестидесяти градусов фронта и ста метров. В общем, это даже более страшно, чем граната».

После того как они вошли во второй слой колючей проволоки, там были траншеи и дорожные траншеи. Все спустились в траншеи и через вертикальные дорожные траншеи быстро проникли внутрь золотой шахты, но Томас, который был военным корреспондентом, хорошо знал, что когда придет время сражаться, как только охрана отступит, эти траншеи и дорожные траншеи так же быстро будут засыпаны минами.

«Так, это жилая зона для рабочих, а это шахта. Столовая — вон там, лесозаготовительный и общий склады — вон там. Телеграфная комната находится вон там, чтобы попасть туда, нужен специальный пропуск». — Джон указал Томасу на каждое из ключевых мест.

«Кстати, не ходи в том направлении. Там хранилище». — Джон вспомнил еще кое-что и сказал Томасу: «Следи за своей собакой, я советую тебе держать ее на поводке, иначе будет не очень хорошо, если она наткнется на минное поле или пойдет в направлении хранилища».

«Хорошо». — серьезно сказал Томас, зная, каким непослушным был Майло.

«Могу я поговорить с рабочими?».

«Это не проблема, конечно». — Джон согласился: «Но я предлагаю тебе сразу пойти в столовую, потому что сейчас почти время обеда».

***

Все было не так, как раньше, теперь те, кто работал на золотых приисках, подписывали краткосрочные контракты на год, и, как правило, никто не хотел просто копать за кого-то другого, хотя они знали, что большинство из них вряд ли накопают много золота. Эти люди готовы работать золотодобытчиками только потому, что не могут позволить себе платить за собственное золото, поэтому им приходится сначала несколько месяцев работать на приисках, а потом, когда они заработают достаточно денег, отправляться копать золото самостоятельно. Именно из-за этого намерения они подписывали краткосрочные контракты с золотыми приисками.

«Но, насколько я знаю, нужно всего несколько месяцев, чтобы заработать достаточно денег, чтобы сделать это самим, так зачем же работать целый год?». — спросил Томас бородатого рабочего, когда тот сидел за столом и ел свой обед.

«Потому что лето на Аляске слишком короткое, и когда через несколько месяцев наступит зима, единственный способ сделать это самостоятельно — заняться поиском золота в реке, а не в шахтах, как сейчас. К тому времени золотая река замерзнет, и панировать золото будет невозможно. Так что лучше поработать еще несколько месяцев, заработать побольше денег и купить здесь дом».

«Купить здесь дом?». — Томас был ошеломлен, чтобы такое отдаленное место могло стать объектом недвижимости?

Словно видя замешательство Томаса, мужчина пояснил: «Зимой всем золотоискателям придется отступить. Их палатки и вещи не выдержат зимы, им придется уйти, как только выпадет снег. Независимо от того, найдут они золото или нет. Но если бы был дом и достаточно еды, этого хватило бы до полного замерзания реки, а на следующий год можно начать искать золото как раз тогда, когда река начнет оттаивать. Так ты будешь работать почти на два месяца дольше, чем другие. Таким образом, шансы сколотить состояние еще больше».

«Почему они сами не построят себе дом?».

«Как это может быть? Прошлой зимой компания уже вырубила все большие деревья в радиусе тридцати миль отсюда, которые можно было использовать для строительства дома, так из чего же им строить жилище?».

Бородатый мужчина улыбнулся: «Если только они не купят у компании дом и еду на зиму. Но это будет не маленькая сумма».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу