Том 1. Глава 227

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 227

Глава 227: Эвакуация

Перед лицом подавляющего общественного мнения, а тем более перед лицом подавляющего общественного мнения золотых дел мастеров, правительство Соединенных Штатов было вынуждено выступить и выразить свою озабоченность по поводу кубинского вопроса и попросить Испанию и «Свободную Кубу» проявить сдержанность и не допустить дальнейшего обострения ситуации.

В то же время, поскольку многие граждане США по разным причинам находятся на Кубе, правительство США настоятельно призвало обе стороны конфликта обеспечить безопасность граждан США и их имущества.

Соединенные Штаты не были нацией-маяком, которой они станут в будущем, с паспортом, который, как говорили, можно сравнить с немецким шилом совести, и не могли сказать, что «где бы вы ни были, могучие вооруженные силы Соединенных Штатов у вас за спиной» (хотя, конечно, даже более поздние американские паспорта не содержали таких слов). Но, будучи силой номер один на американском континенте, они дважды сражались с Британской империей, и хотя каждый раз они были в синяках и побоях, все должны признать, что в каждом случае именно Британия отступала первой.

Они даже осмелились воевать с Британией, так кто для них, черт возьми, Испания?

Поэтому Испания не могла игнорировать то, что говорило правительство США. И когда правительство США предложило послать корабли на Кубу, чтобы эвакуировать своё население, и «Свободная Куба», которая уже была близка к США, и испанцы должны были предложить содействие в этом.

Однако американцы предложили для эвакуации не Гавану, которая имеет лучшие портовые сооружения и находится ближе к США, а порт Мансанильо на востоке Кубы. Этот порт сейчас полностью находится под контролем повстанцев.

Конечно, у американцев есть на это веская причина. Причина в том, что Гавана слишком небезопасна. И это правда, хотя «Свободная Куба» пообещала защищать американцев и не причинять им вреда, в результате их последней атаки погибли сотни гаванских полицейских, а большинство остальных отправились домой, чтобы оправиться от ран.

Сейчас на улицах Гаваны вряд ли можно найти полицейского. Так что, конечно, безопасность в Гаване ничуть не лучше. Если бы дело было только в этом, дело в том, что во время терактов 11 сентября один из секторов, подвергшихся нападению, включал тюрьмы, где содержались политические заключенные, выступавшие за независимость Кубы. Не так-то просто захватить тюрьму строгого режима, поэтому «Свободная Куба» пошла на риск и наняла для этой работы компанию Blackwater. В результате все охранники были убиты, а все политические заключенные спасены. Проблема заключалась в том, что янки из Blackwater ещё и выпустили из тюрьмы всех уголовников.

***

Клэр и Джоанна в последнее время тоже были на взводе.

В Гаване царит такой хаос. Каждый день они слышат об очередном ограблении в таком-то и таком-то районе, очередном убийстве в таком-то и таком-то районе. Две молодые девушки были так напуганы, что несколько дней не решались выйти на улицу.

В этот день хозяин дома, который дрожал, как и они, несколько дней, принес им газету, в которой говорилось, что правительство США прислало корабли для их эвакуации и что они могут бесплатно вернуться в США на правительственном корабле.

«Я завидую вам, у вас есть своя родина за спиной».

Господин Гути, хозяин дома, сказал: «Консульство США попросило вас как можно скорее явиться в консульство, а затем они организуют для вас поезд до Мансанильо и будут ждать вас там. Я слышал, что безопасность там намного лучше, чем в Гаване».

«Ах, спасибо вам большое, мистер Гути». — благодарно ответила ему Клэр, и этот радушный старый кубинец снова напомнил им мистера Беллмана из Гринвич-Виллидж.

«Я найду машину, чтобы отвезти вас туда. Мы поедем подальше и, по возможности, по главной дороге. Потому что сейчас там действительно неспокойно».

«Это очень мило с вашей стороны». — сказала Джоанна, также полная благодарности.

***

Три дня спустя Клэр и Джоанна благополучно и без происшествий прибыли в порт Мансанильо. По сравнению с Гаваной, Мансанильо — маленький городок, с более узкими улицами и гораздо большим количеством ветхих домов. На улицах полно солдат «Свободной Кубы» со старомодными винтовками. В основном это были простые люди, некоторые из которых выглядели как мальчишки, живущие по соседству. Это далеко не тот героизм в стиле Робин Гуда, который представляла себе Клэр.

Здесь дома были специально подготовлены для американских гостей. Две девушки пробыли здесь еще два дня, а утром третьего дня в порт Мансанильо приплыл пароход со звездами и полосами.

«Ваше судно здесь. Но пароход нужно заправить водой и углем, так что отплытие ожидается не раньше полудня». — кубинский парень, который последние два дня работал для них гидом, пришёл к их порогу.

«Вильяр, спасибо! Мы будем скучать по тебе». — с улыбкой сказала Клэр.

После его ухода Клэр начала собирать свои вещи, а Джоанна сидела у окна и смотрела на пароход вдалеке. Она увидела, что, похоже, многие люди спускают с парохода какие-то странные деревянные ящики.

***

«Господин Хуан, вот пятьсот винтовок Макдональд 1864, которые вы заказывали, а также двести тысяч патронов. Здесь также тысяча гранат, две тысячи противопехотных мин и двести комплектов противопехотных мин направленного действия. Вы хотите открыть ящики и проверить их?».

В нескольких шагах от эвакуационного судна Юрий Олоф, представитель компании MacDonald Infantry Arms, сказал Хуану, представителю «Свободной Кубы».

Хотя у «Пехотного оружия Макдональдса» была хорошая репутация, не могло быть и речи о некачественной продукции или чем-то подобном, но Хуан все равно должен был внимательно осмотреть товар, как и входило в его обязанности.

Один из рабочих вставил ломик в щель ящика, и с помощью нажатия ящик был открыт. В нем оказались аккуратно упакованные винтовки Макдональда образца 1864 года.

«Здесь по десять в каждом ящике».

Хуан кивнул, поднял винтовку, передернул затвор, открыл патронник и посмотрел на него, затем снова сдвинул предохранитель и сделал движение, чтобы поднять его.

«Отлично». — произнес Хуан, одновременно кладя винтовку на место.

Рабочий открыл другой, более короткий и маленький ящик, наполненный оборонительными гранатами. Затем появился еще один, побольше, наполненный противопехотными минами в форме маленьких гранат, а затем еще один с минами направленного действия с надписью «Лицом к врагу здесь».

Хуан тщательно проверил все ящики, один за другим, чтобы убедиться в их правильности, а затем подписал декларацию от имени «Свободной Кубы». Он был настолько дотошен, что посадку Клэр и Джоанны перенесли еще на час.

***

Порт Барселоны, Испания.

Экспедиционные силы провели всевозможные приготовления. Но учитывая, что действующий губернатор кубинской стороны все еще вел переговоры с повстанцами, чтобы потянуть время, вылазка была проведена в тайне, чтобы добиться эффекта одного сражения, которое закрепило бы сделку.

Ранним утром началась высадка. Второй лейтенант Франко последовал за своим орудийным отделением вместе с пушкой «Наполеон» на борт. Перед рассветом корабли покинули доки и поплыли по звездному небу к тому далекому морю.

***

«Есть информация от американцев, что испанские войска ушли». — сказал Сеспедес своим товарищам.

«Что ж, до того, как они достигнут Кубы, осталось не больше месяца. Пусть наши шпионы следят за портами, кроме того, я полагаю, что испанцы скоро сделают вид, что отступают за столом переговоров, чтобы парализовать нас. Я предлагаю, чтобы наши переговорщики нашли способ работать с испанцами и создать впечатление, что мы самодовольны и небрежны. Я уверен, что испанцы будут спать спокойно, когда увидят, как мы действуем. Тогда мы сможем проскочить и расширить зону контроля до прибытия испанских подкреплений». — Масео, другой лидер добровольческой армии, сказал.

«Готово ли оружие и боеприпасы?».

«Сейчас прибывает две тысячи Макдональд 1964. Мы также получили более тысячи старых винтовок Макдональд 1857, которые Blackwater отправил на пенсию. Теперь у каждого солдата есть винтовка или другое огнестрельное оружие. Каждому бойцу также гарантированы четыре-пять ручных гранат. Значительный эффект дало и обучение фронтовых солдат в окопах и траншейной обороне. Этого должно быть достаточно, чтобы продержаться еще немного до конца войны». — Масео ответил.

«А как насчет подготовки лекарств?».

«Этого тоже хватит на некоторое время».

«Хорошо, мы должны воспользоваться последним мирным временем, чтобы импортировать больше оружия и стратегических запасов». — В заключение Сеспедес воскликнул: «Боже, благослови Кубу!».

«Боже, благослови Кубу!». — ответили ему хором.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу