Том 1. Глава 8

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8

"Он должен улыбаться и сиять?”

Элиза попыталась скрыть нелепость происходящего, подойдя к нему и обняв.

- Старший брат!.. Я так рада. Я боялась, что ты можешь уехать.

- Как я мог? В твоей жизни случилось такое важное событие, ты пережила больше, чем кто-либо другой... Не так ли?

-Нет. Это то, через что проходят все.

Элиза взглянула на него и невинно улыбнулась. Однако, несмотря на ее выражение лица, она все больше и больше путалась. Она слегка заикалась и не чувствовала свободы, как будто ее принуждали. Это было ее второе препятствие после Блейка, который был слишком нежен с ней.

- Да что с тобой такое?

Губы Лукаса задрожали. Элиза не могла оторвать взгляд от неловкого лица Лукаса, пока Блейк не подошел и не обнял ее за плечи.

Ревность и оценка были ключом к сцене в столовой, которая появляется в начале "Падших влюбленных".

К этому моменту эрцгерцогиня уже знала о чувствах своего сводного брата Лукаса Клэнтона. Она была проницательной женщиной, которая понимала, что он чувствует к ней, но притворялась, что не знает об этом и манипулировала им.

Например, она относилась к главному герою, как к одному из воздыхателей в своем гареме.

- Старший брат, ты придешь ко мне еще?

В этом отношении игра Элизы была безупречна. Она притворялась любящей сестрой в платоническом смысле слова. Она посмотрела на Лукаса через стол, притворяясь молодой, наивной и жалкой.

На тыльной стороне руки Блейка, держащей нож, вздулась голубая вена. Плотно сжав губы, Элиза быстро заметила его раздражение.

“Это, действительно, занимательная сцена”.

Если бы Лукас разжег ревность Блейка еще сильнее, как в оригинале, это было би бинго. Ее лицо было потрясенным, ее глаза покраснели...

- Ты серьезно?

- Если ты так говоришь.

Но вместо этого, Лукас произнес эту фразу с ничего не выражающим лицом и острым взглядом, словно говоря: "Как смешно. Ты смеешь указывать мне, когда приходить и уходить?” Только казалось, что это ничего больше не значит.

Блейк грустно посмотрел на Элизу, словно думал: "Твоя семья до сих пор так с тобой обращалась?”

Если бы все шло по сценарию, он должен был хмуро посмотреть на Лукаса.

“Чт... что, он курит?”

В этой ситуации Элизе, которая собиралась произнести следующие строки, пришлось тщательно управлять выражением своего лица.

- Может быть, я прошу слишком много?..

Теперь по сценарию - ее глаза должны были увлажниться.

- Я потерплю. Не беспокойся обо мне. Конечно, мне будет очень одиноко, но...

Она скрывала свое кокетство под жалким выражением лица. Поймав взгляды Блейка и Лукаса одновременно, она прикусила губу и опустила голову, словно пытаясь не заплакать.

Лукас вскочил со своего места и встал с застывшим лицом.

-А теперь ... ты плачешь?

"Сейчас я нанесу тебе очень сильный удар”.

Элиза прищелкнула языком. Лукасу следовало бы вскочить и в смущении подбежать к ней, но вместо этого он заколебался и остановился, словно не мог вспомнить свою следующую реплику.

- Жена, разве меня нет с тобой? Я не сделаю тебя одинокой.

Блейк смутился, увидев печальную Элизу, словно ему нужно было показать себя и проверить Лукаса.

"Нет... неправильно...”

Лукас подошел к ней слишком поздно и неловко похлопал по плечу.

- Я приду, когда ты захочешь, так что не плачь.

“Не держи язык за зубами и не говори так жестко!”

Элизе ничего не оставалось, как опустить голову, стараясь подавить свое крайнее раздражение.

* * *

Одним словом, выступление Лукаса во время еды было ужасным.

Его реплики были правильными, но он не соответствовал поведению главного героя, указанному в описании его героя. Он был безэмоционален, улыбка не касалась его лица и, конечно, он не мог улыбаться сияющей улыбкой. Его дружелюбные слова звучали саркастично.

Этот диалог и атмосфера были бы идеальны, если бы они играли, как настоящие брат и сестра, которые ничем не отличаются от врагов.

Поэтому, когда после завтрака Элиза вернулась в свою спальню, она не удивилась, увидев Лукаса, который уже прятался в ее комнате

- Что-то не так.

Словно для того, чтобы заявить, что он совсем не тот персонаж, которого играет, его слова стали короче и непринужденнее.

- Да, я знаю. Я так думаю.

Элиза прищелкнула языком. Если бы он улыбался, от его тона расцветали бы цветы, а говорил он резко.

- Ты случайно не тот агент из верхнего мира, который должен был находиться в теле моего мужа?

-Да. Ты, должно быть, следователь из Центра управления фантазиями Мидленда.

-Да. Хотя это "временно".

-Временно?

-Да. Меня послали сюда почти сразу после смерти. Чтобы спасти следователей, запертых в этом мире.

Он посмотрел на нее, прищурившись.

- Чем ты занималась при жизни?

- Я была актрисой. Довольно неплохо получалось.

- Неудивительно. Так вот почему я не чувствовал никакой неестественности.

Лукас кивнул.

- Актерское мастерство предыдущих следователей Мидленда было ужасным.

- Как и твое.

- Я признаю это.

Вместо того, чтобы обидеться, он счел происходящее естественным.

- Я несколько месяцев репетировал роль Блейка Фрейзена. Был уверен, что я не подозрителен. Но теперь, это бесполезно.

Элиза вздохнула.

- Что, черт возьми, случилось? Почему в это тело попал ты, а не мой муж?

- Этого я не знаю. Ошибка произошла, как только я попытался войти в тело Блейка Фрейзена. Я потерял сознание от сильного удара по духовному телу, а когда проснулся, то был внутри этого тела.

- Разве такое может случиться? Лукас - главный герой этой истории.

Вместо ответа Лукас принялся дергать себя за волосы.

“Ах, этого не так уж и мало”.

Дело не только в личности персонажа.

В дополнение к необходимости заучивать немало диалогов, его свобода будет ограничена, поскольку количество выступлений велико.

Какова бы ни была его цель, добиться ее было невозможно.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу